Übersetzung für "Weggeführt" in Englisch
Das
Hochamt
wurde
unterbrochen,
der
Prinz
ohne
Widerstand
von
zwei
Kirchendienern
weggeführt.
The
High
Mass
was
interrupted
and
the
prince
did
not
resist
when
he
was
led
away
by
two
church
ministers.
Wikipedia v1.0
Also
habe
ich
meinen
Stamm
weggeführt.
And
so
I
led
my
people
from
the
hills.
OpenSubtitles v2018
Gisele
wurde
weggeführt,
während
ich
einen
sicheren
Ort
für
euch
suchte.
Gisèle
was
taken
away
before
I
could
find
a
safe
place
for
you.
OpenSubtitles v2018
Was
hat
Sie
denn
von
der
Kirche
weggeführt?
What
led
you
away
from
the
church
to
begin
with?
OpenSubtitles v2018
Die
vollen
Hülsen
18
werden
durch
das
Transportband
22
weggeführt.
The
full
bobbins
18
are
removed
by
the
transporting
belt
22.
EuroPat v2
Auch
diese
Staubteilchen
werden
durch
den
Saugkanal
16
weggeführt.
These
dust
particles
are
also
carried
away
through
the
suction
line
or
duct
16.
EuroPat v2
Nach
dem
Umreifen
wird
der
umreifte
Stapel
aus
dem
Arbeitsbereich
weggeführt.
After
the
strapping,
the
strapped
stack
is
conducted
away
from
the
work
zone.
EuroPat v2
Durch
den
Axialkanal
65
wird
die
Luft
von
der
Brennstoffzelle
50
wieder
weggeführt.
The
air
is
removed
again
from
the
fuel
cell
50
through
the
axial
passage
65
.
EuroPat v2
Die
fertige
Rolle
55
wird
nun
den
Tragarmen
3
entnommen
und
weggeführt.
The
finished
roll
55
is
then
removed
from
the
bearing
arms
3
and
taken
away.
EuroPat v2
Der
Schuppenstrom
wird
durch
das
Wickelbandpaar
in
ungefähr
horizontaler
Richtung
vom
Wickel
weggeführt.
The
imbricated
product
formation
is
outfed
by
the
pair
of
winding
bands
in
approximately
horizontal
direction
from
the
product
package.
EuroPat v2
Die
abgewickelten
Druckprodukte
25
werden
durch
den
Bandförderer
21
weggeführt.
The
unwound
printed
products
25
are
outfed
by
the
band
or
belt
conveyor
21
or
equivalent
structure.
EuroPat v2
Das
am
zweiten
Wärmetauscher
entstehende
Kondensat
wird
über
eine
Kondensatabführung
weggeführt.
The
liquid
produced
at
said
second
heat
exchanger
is
removed
through
a
liquids
tap.
EuroPat v2
So
wurde
Juda
aus
seinem
Land
gefangen
weggeführt.
So
Judah
was
carried
away
captive
out
of
his
land.
ParaCrawl v7.1
Also
ward
Israel
aus
seinem
Lande
weggeführt
nach
Assyrien
bis
auf
diesen
Tag.
So
Israel
was
carried
away
out
of
their
own
land
to
Assyria
to
this
day.
ParaCrawl v7.1
So
wurde
Israel
aus
seinem
Lande
weggeführt
nach
Assyrien
bis
auf
diesen
Tag.
So
Israel
was
taken
away
from
their
land
to
Assyria,
to
this
day.
ParaCrawl v7.1
Diese
8.000
wurden
nun,
bei
der
zweiten
Zerstörung,
weggeführt.
These
8,000
were
now,
at
the
second
destruction,
taken
away.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Studenten
werden
durch
solche
Wirkungsrezepte
nur
von
sich
selbst
weggeführt.
Most
students
are
only
led
away
from
themselves
by
these
recipes
for
special
effects.
ParaCrawl v7.1
Die
Juden
werden
aus
Jerusalem
weggeführt
und
verbringen
siebzig
Jahre
in
babylonischer
Gefangenschaft.
The
Jews
are
led
out
of
Jerusalem
and
spend
seventy
years
in
Babylonian
captivity.
ParaCrawl v7.1
Also
ward
Juda
aus
seinem
Lande
weggeführt.
So
Judah
was
taken
prisoner
away
from
his
land.
ParaCrawl v7.1