Übersetzung für "Wegdiskutieren" in Englisch

Die Digitalisierung lässt sich nicht mehr wegdiskutieren.
Digital transformation can no longer be ignored.
CCAligned v1

Black Dog Publishing und seine Geschäftsführer werden den schlimmen Plagiatfall nicht wegdiskutieren können.
Black Dog Publishing and its manager won’t be able to talk this plagiarism away.
ParaCrawl v7.1

Keiner kann jedoch die Realität des Windes wegdiskutieren.
But the wind is a reality no man can explain away.
ParaCrawl v7.1

Das Argument Handystrahlung lässt sich nicht wegdiskutieren.
You cannot ignore the point of cell phone radiation.
ParaCrawl v7.1

Nicht einmal der Leiter eines Wall Street Finanzunternehmens... kann die Folgen eines Autounfalls wegdiskutieren.
Even the acting head of a major Wall Street finance firm... can't argue with the consequences of a serious car accident.
OpenSubtitles v2018

Den Erfolg der Public Cloud kann man nicht wegdiskutieren, die Fakten sprechen für sich.
The success of the public cloud cannot be argued away, the facts speak for themselves.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wie die Folgen des demografischen Wan­­dels lassen sich die steigenden Energiepreise und -kosten nicht wegdiskutieren.
Just like the consequences of the demographic change, the rising energy prices and costs cannot be ignored.
ParaCrawl v7.1

Das Problem der Datensicherheit ist allgegenwärtig und man kann es ja auch nicht wegdiskutieren.
The problem of data security is omnipresent and cannot really be discussed any further.
ParaCrawl v7.1

Kein Mensch kann wegdiskutieren, daß eine Steigerungsrate von 18 % bei den Verpflichtungen für Strukturfonds eine Größenordnung ist, die jenseits der Beratungen und der Möglichkeiten einer Haushaltsberatung liegt.
No one can explain away the fact that an 18 % rate of growth in the appropriations for commitments for Structural Funds is of a dimension which is beyond the discussions and the possibilities of a budget discussion.
Europarl v8

Nun könnte man korrekterweise argumentieren, ohne AF würde man heutzutage ohnehin kaum mehr spielen, doch zwei Einwände lassen sich nicht wegdiskutieren:
Now, you could argue that no one would play without AF today, but there are two remaining objections:
ParaCrawl v7.1

Erscheinungen wie die genannten, die im Zusammenhang mit Hochleistungen auftreten, kann man nicht mit dem Hinweis auf die körperliche Anspannung wegdiskutieren, denn die gleichen Erscheinungen in bezug auf das Bewußtsein treten auch bei weniger anstrengenden Beschäftigungen auf.
Such phenomena of exertion are not to be explained away on the basis of physical excitement, for the same phenomena in regard to consciousness occur in less strenuous occupations.
ParaCrawl v7.1

Die Verhandlungen werden nur dann Erfolg haben, wenn das Apartheidregime begreift, dass es ohne Freiheit keinen Frieden geben wird und dass wir unsere berechtigten Forderungen nicht wegdiskutieren lassen.
No process of negotiations can succeed until the apart-heid regime realizes that there will not be peace unless there is freedom and that we are not going to negotiate away our just demands.
ParaCrawl v7.1

Eigenartige Beschlüsse waren die oft absurden Ergebnisse, die man dann alle wieder aufwendig wegdiskutieren musste – oder heimlich U-Boote bauen. Was in einem gut kontrollierten Konzern auch nicht ungefährlich ist.
Strange decisions were the often absurd results. Again, you had to discuss them at great length – or else you were secretly building u-boats. Which is not really without danger in a well-controlled concern.
ParaCrawl v7.1

Trotzig steht sie über der brutalen Logik des Konflikts und ist dabei genauso bezwingend: Die Kinder mit den neuen Organen laufen wirklich herum, die Geste lässt sich nicht wegdiskutieren.
Defiantly, it goes beyond the brutal logic of this conflict and is at the same time just as compelling: These children with new organs really exist, this fact cannot be argued away.
WikiMatrix v1

Aus Wochen wurden Monate. Eigenartige Beschlüsse waren die oft absurden Ergebnisse, die man dann alle wieder aufwendig wegdiskutieren musste – oder heimlich U-Boote bauen.
Weeks turned into months. Strange decisions were the often absurd results. Again, you had to discuss them at great length – or else you were secretly building u-boats.
ParaCrawl v7.1