Übersetzung für "Wechseldrehmoment" in Englisch
Somit
wirkt
auf
die
Nockenwelle
6,
7
ein
periodisches
Wechseldrehmoment
M,
das
in
Figur
4
über
dem
Kurbelwellenwinkel
a
aufgetragen
dargestellt
ist.
In
this
way,
a
periodic,
alternating
torque
M
acts
upon
the
camshaft
6,
7,
which
is
shown
in
FIG.
4
applied
over
the
crankshaft
angle
a.
EuroPat v2
Wirkt
auf
die
Nockenwelle
6,
7
ein
die
Phasenverstellung
unterstützendes
Wechseldrehmoment
M,
so
wird
Druckmittel
aus
der
ersten
bzw.
zweiten
Druckmittelleitung
und
der
dritten
Druckmittelleitung
25a,b,p
in
die
expandierenden
Druckkammern
23,
24
gesaugt,
wodurch
der
Druck
in
diesen
Druckmittelleitungen
25a,b,p
unter
den
Druck
absinkt,
der
innerhalb
der
Brennkraftmaschine
1
herrscht.
When
an
alternating
torque
M
acts
upon
the
camshaft
6,
7
supporting
the
phase
adjustment
the
pressure
medium
is
suctioned
from
the
first
and/or
second
pressure
medium
line
and
the
third
pressure
medium
line
25
a,b,p
into
the
expanding
pressure
chambers
23,
24,
thus
lowering
the
pressure
in
these
pressure
medium
lines
25
a,
b,
p
below
the
pressure
existing
inside
the
internal
combustion
chamber
1
.
EuroPat v2
Wirkt
das
auf
die
Nockenwelle
6,
7
wirkende
Wechseldrehmoment
M
gegen
die
Phasenverstellrichtung,
so
verhindern
die
Rückschlagventile
29,
dass
Druckmittel
aus
den
Druckkammern
23,
24
in
den
Volumenspeicher
31
bzw.
in
den
Hydraulikkreislauf
25
ausgeschoben
wird,
das
Druckmittel
stützt
sich
auf
den
Rückschlagventilen
29
ab.
When
the
alternating
torque
M
acting
upon
the
camshaft
6,
7
against
the
phase
adjustment
direction
the
check
valves
29
prevent
pressure
medium
from
the
pressure
chambers
23,
24
from
being
pushed
into
the
volume
accumulator
31
and/or
in
the
hydraulic
circuit
25;
the
pressure
medium
is
supported
by
the
check
valve
29
.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
die
Phasenverstellgeschwindigkeit
nicht
durch
das
unterstützende
Wechseldrehmoment,
sondern
durch
den
Volumenstrom
der
Druckmittelpumpe
bestimmt.
In
this
case,
the
phase
adjustment
speed
is
not
determined
by
the
supporting
alternating
torque
but
by
the
volume
flow
rate
of
the
pressure
medium
pump.
EuroPat v2
Ist
dies
nicht
der
Fall,
entstehen
während
des
Betriebs
unerwünscht
hohe
Geräusche,
deren
Ursache
primär
in
dem
stark
veränderlichen
Wechseldrehmoment
der
Nockenwelle
liegt.
If
this
is
not
so,
during
operation,
undesirably
high-pitched
noises
arise,
the
cause
of
which
is
primarily
the
highly
variable
alternating
torque
of
the
camshaft.
EuroPat v2