Übersetzung für "Wechselbereitschaft" in Englisch
Angetrieben
von
Gebührenerhöhungen
und
Filialschließungen
anderer
Banken
ist
derzeit
die
Wechselbereitschaft
besonders
hoch.
Driven
by
the
fee
increase
and
branch
office
closure
of
other
banks,
the
willingness
of
switching
is
currently
particularly
high.
ParaCrawl v7.1
Zwar
ist
im
Bereich
Vertragskunden
nach
Unternehmensangaben
immer
noch
eine
hohe
Wechselbereitschaft
zu
verzeichnen,
was
in
den
ersten
zwei
Quartalen
2004
erneut
zu
einem
leichten
Rückgang
der
Kundenzahl
geführt
hat.
It
is
true
that,
according
to
the
company's
figures,
subscribers
still
show
a
marked
readiness
to
switch
operator,
which
again
led
to
a
slight
decline
in
customer
numbers
in
the
first
two
quarters
of
2004.
DGT v2019
Angesichts
der
Merkmale
der
betreffenden
Märkte
sind
außerdem
noch
weitere
Kriterien
zu
berücksichtigen,
beispielsweise
die
Funktionsfähigkeit
des
Ausgleichsmarktes,
der
Preiswettbewerb
und
der
Grad
der
Wechselbereitschaft
der
Kunden.
Given
the
characteristics
of
the
markets
concerned,
further
criteria
should
also
be
taken
into
account
such
as
the
functioning
of
the
balancing
market,
price
competition
and
the
degree
of
customer
switching.
DGT v2019
Die
gleiche
Tendenz
ergab
sich
auch,
als
die
Wechselbereitschaft
der
Bankkunden
angesichts
einer
5%igen
Erhöhung
der
für
die
Nutzung
des
Bankkontos
erhobenen
Gebühren
untersucht
wurde.
Globally,
the
same
tendency
was
also
found
when
examining
the
willingness
of
bank
customers
to
change
when
faced
with
5
%
rises
in
charges
related
to
the
use
of
a
bank
account.
DGT v2019
An
der
Abbildung
dieser
Struktur,
die
wegen
der
Universaldienstverpflichtung
durch
einen
überproportional
hohen
und
unwirtschaftlichen
Anteil
an
Analoganschlusskunden
mit
geringem
Einkommen
geprägt
sei,
die
nur
geringe
Umsätze
generierten
und
keine
Wechselbereitschaft
zu
höherwertigen
Anschlüssen
hätten,
habe
jedoch
kein
Wettbewerber
ein
Interesse.
However,
no
competitor
would
have
an
interest
in
replicating
a
customer
pattern
which,
owing
to
the
obligation
to
provide
universal
services,
is
characterised
by
a
disporportionately
high
and
unprofitable
share
of
low-income
endusers
with
analogue
lines,
who
generate
only
a
small
turnover
and
who
are
not
prepared
to
switch
to
higher-value
connections.
EUbookshop v2
Hinsichtlich
der
Wechselbereitschaft
konnte
festgestellt
werden,
dass
rund
die
Hälfte
der
befragten
Unternehmen
Alternativangebote
eingeholt
haben,
wobei
der
Anteil
dieser
Unternehmen
bei
größeren
Verbrauchsmengen
höher
liegt.
With
regard
to
readiness
to
change,
it
was
found
that
around
half
of
the
undertakings
asked
had
received
alternative
offers,
with
the
proportion
of
higherconsumption
undertakings
being
higher.
EUbookshop v2
Die
Forscher
schließen,
dass
die
beobachteten
Probleme,
wie
etwa
der
geringe
Wettbewerb,
im
Markt
selbst
liegen
und
auf
die
geringe
Wechselbereitschaft
der
Kunden
zurückgehen.
The
researchers
conclude
that
observed
problems,
such
as
low
competition,
lie
within
the
market
and
stem
from
customers’
low
willingness
to
switch.
ParaCrawl v7.1
Strom
als
"Low
interest
Produkt",
hohe
Kundenzufriedenheit
und
geringe
Wettbewerbsintensität
haben
die
Wechselbereitschaft
bei
Haushalten
bisher
tief
gehalten.
Energy
as
a
"low
interest
product",
high
customer
satisfaction
and
limited
competition
intensity
ensure
that
households
have
shown
little
interest
in
switching
providers
until
now.
ParaCrawl v7.1
Untersuchungen
haben
gezeigt,
dass
einer
der
wichtigsten
Gründe
für
die
Wechselbereitschaft
von
High-Potentials
die
fehlende
Karriereperspektive
ist.
Studies
have
shown
that
one
of
the
most
important
reasons
for
high
potentials
changing
jobs
is
the
lack
of
career
prospects.
ParaCrawl v7.1
Und
gleichzeitig
muss
sie
die
Nähe
zum
Kunden
herstellen,
denn
die
Wechselbereitschaft
der
Kunden
steigt
und
der
Preiskampf
nimmt
zu.
And
at
the
same
time
it
needs
to
be
customer-focused
because
customers
are
becoming
more
likely
to
change
supplier
and
the
price
war
is
escalating.
ParaCrawl v7.1
Starre
Strukturen,
Abhängigkeit
oder
das
Nichtvorhandensein
einer
Fehler-
und
Feedbackkultur
tragen
manchmal
auch
zur
Wechselbereitschaft
bei.
Inflexible
structures,
subordination
or
the
absence
of
an
error
and
feedback
culture
sometimes
also
contribute
to
the
willingness
to
change
jobs.
ParaCrawl v7.1
Erst
durch
den
persönlichen
Kontakt
mit
diesen
Kandidaten
können
deren
Wechselbereitschaft
und
übereinstimmung
mit
dem
Anforderungsprofil
geprüft
werden.
It
is
only
through
personal
contact
with
these
candidates
that
their
willingness
to
change
jobs
and
their
correspondence
with
the
requirements
profile
can
be
established.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Kampagne
wurde
die
gesamte
Programmatische
Zielgruppenstrategie
überarbeitet,
basierend
auf
der
Segmentierung
des
österreichischen
Energiemarktes,
angereichert
mit
weiteren
relevanten
Signalen,
die
auf
eine
mögliche
Wechselbereitschaft
zu
VERBUND
hindeuten
könnten.
The
main
focus
of
this
campaign
was
to
revise
the
programmatic
targeting
strategy.
The
analysis
was
based
on
the
segmentation
of
Austria’s
energy
market,
as
well
as
further
relevant
signals
which
would
indicate
a
potential
switch
to
VERBUND.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vielzahl
von
Faktoren
wie
zum
Beispiel
die
sinkende
Zahlungsmoral
und
die
zunehmende
Wechselbereitschaft
der
Kunden
führen
zu
einer
Verschärfung
der
Situation
und
erhöhen
das
Risiko
von
Forderungsausfällen.
A
number
of
factors
like
deteriorating
payment
behaviors
and
customers’
increasing
willingness
to
switch
suppliers
result
in
a
worsening
situation
and
increase
the
risk
of
bad
debt
losses.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vielzahl
von
Faktoren,
wie
zum
Beispiel
die
sinkende
Zahlungsmoral
und
die
zunehmende
Wechselbereitschaft
der
Kunden,
führen
zu
einer
Verschärfung
der
Situation
und
erhöhen
das
Risiko
von
Forderungsausfällen.
Many
different
factors,
such
as
the
downward
trend
in
payment
behaviour
and
the
increasing
readiness
of
customers
to
change,
have
heightened
the
situation
and
increased
the
risk
of
receivables
defaults.
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
reduziert
sich
die
kurzfristige
Wechselbereitschaft
der
deutschen
Fach-
und
Führungskräfte
auf
eine
eher
marginale
Größenordnung
von
7
Prozent:
ein
Tatbestand,
der
die
Rekrutierungsbemühungen
vieler
Personalabteilungen
zwangsläufig
vor
erhebliche
Probleme
stellt.
In
the
result
the
short
term
change
readiness
of
the
German
technical
and
high-level
personnel
reduces
to
one
rather
marginal
note
order
of
magnitude
of
7
per
cent:
facts,
which
place
the
recruiting
efforts
of
many
personnel
departments
inevitably
before
substantial
problems.
ParaCrawl v7.1
Als
Gründe
hierfür
werden
Planungsfehler
der
neuen
Anbieter
ebenso
genannt
wie
die
mangelnde
Wechselbereitschaft
der
Konsumenten
und
präventive
Preisnachlässe
der
Incumbents.
Reasons
for
this
are
planning
failures
of
new
suppliers
as
well
as
lacking
willingness
of
customers
to
switch
suppliers
and
pre-emptive
price
reductions
of
incumbents.
ParaCrawl v7.1
Das
Verhalten
der
Stromanbieter,
insbesondere
wie
sie
Kostensenkungen
weitergeben,
spielt
eine
große
Rolle
und
auch
die
Wechselbereitschaft
der
Haushalte",
sagt
Studienautor
Tomaso
Duso,
Leiter
der
Abteilung
Unternehmen
und
Märkte
am
DIW
Berlin.
The
behavior
of
electricity
providers,
especially
to
what
extent
they
pass
on
cost
savings
to
consumers,
plays
a
large
role,
as
does
the
willingness
of
households
to
change
providers,"
said
Tomaso
Duso,
an
author
of
the
study
and
head
of
the
Firms
and
Markets
department
at
DIW
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bewertung
der
Marktstellung
eines
Unternehmens
werden
nun
z.B.
auch
Netzwerkeffekte,
der
Zugang
zu
wettbewerbsrelevanten
Daten
oder
die
Wechselbereitschaft
der
Plattformnutzer
relevant.
From
now
on,
facts,
such
as
network
effects,
access
to
competition-relevant
data
or
the
willingness
of
platform
users
to
switch
their
providers
will
become
relevant
for
the
assessment
of
a
company's
market
position.
ParaCrawl v7.1