Übersetzung für "Wasserzusammensetzung" in Englisch
Bezüglich
der
Wasserzusammensetzung
sind
diese
Tiere
erstaunlich
anpassungsfähig.
In
repect
of
water
chemistry
the
species
is
astonishingly
adaptable.
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserzusammensetzung
ist
nebensächlich,
die
Temperatur
sollte
um
26°C
betragen.
The
water-composition
is
secondary,
the
temperature
should
amount
to
around
26°C.
ParaCrawl v7.1
Die
friedlichen
Allesfresser
stellen
keine
besonderen
Ansprüche
an
die
Wasserzusammensetzung.
The
peaceful,
omnivorous
fishes
do
not
require
any
special
water
conditions.
ParaCrawl v7.1
B.
muss
die
Stabilität
der
Wasserzusammensetzung
nachgewiesen
werden).
It
must
be
demonstrated
that
the
composition
of
the
water
remains
stable).
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserzusammensetzung
vor
Ort
hat
einen
direkten
Einfluss
auf
die
Schwere
der
Korrosion.
Local
water
composition
impacts
the
severity
of
corrosion.
ParaCrawl v7.1
Häufige
und
intensive
Regenfälle
verändern
außerdem
ständig
die
Wasserzusammensetzung
im
Teich.
Frequent
and
intense
rainfalls
also
permanently
change
the
water
composition
within
the
pond.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Spezialsalz
kann
die
natürliche
Wasserzusammensetzung
kopiert
werden.
With
this
special
salt
you
can
reproduce
the
natural
water
composition.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
der
Wasserzusammensetzung
und
des
Futters
sind
Syncrossus
anspruchslos.
In
respect
of
water
conditions
and
feeding,
all
Syncrossus
species
are
undemanding.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
Nahrung
und
Wasserzusammensetzung
ist
S.
pardalis
anspruchslos.
Regarding
feeding
and
water
chemistry
the
species
is
undemanding.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Wasserzusammensetzung
spielt
bei
der
Trinkwasserhygiene
eine
wichtige
Rolle.
Water
composition
also
plays
an
important
role
in
drinking
water
hygiene.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
der
Wasserzusammensetzung
ist
der
Feuer-Stachelaal
anspruchslos.
Regarding
the
water
conditions
these
spiny
eels
are
not
very
demanding.
ParaCrawl v7.1
Chemical
Richtung,
arbeitet
an
der
Normalisierung
des
Wasserzusammensetzung
durch
Entfernen
von
Verunreinigungen,
Toxine.
Chemical
direction,
working
on
the
normalization
of
the
water
composition
by
removal
of
impurities,
toxins.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
vielen
anderen
Zwergbuntbarschen
ist
A.
borellii
nämlich
ziemlich
anspruchslos
bezüglich
der
Wasserzusammensetzung.
In
contrast
to
many
other
species
of
the
genus
A.
borellii
is
completely
undemanding
regarding
water
chemistry.
ParaCrawl v7.1
Diese
Firmen
erhalten
neben
Fortbildungen
und
Schulungen
auch
regelmäßig
Informationen
über
die
Wasserzusammensetzung
vor
Ort.
Local
water
works
keep
lists
of
competent
plumbing
companies
who
receive
regular
training
and
education
as
concerns
local
water
composition.
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserzusammensetzung
hat
antibiotische
Eigenschaften.
The
water
composition
has
antibiotic
properties.
ParaCrawl v7.1
An
die
Wasserzusammensetzung
werden
kaum
Ansprüche
gestellt,
doch
sind
Arnoldichthys
etwas
empfindlich
gegen
organische
Belastung.
Water
chemistry
is
of
lesser
interest,
with
the
exception
that
there
should
be
as
little
organic
pollution
as
possible
in
the
water.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
LurgiApparat
wurden
ausserdem
Versuche
mit
und
ohne
Wiederaufgabe
des
Waschwassers
angestellt,
um
den
Einfluss
der
Wasserzusammensetzung
auf
die
Effizienz
festzustellen.
In
the
case
of
the
Lurgi
apparatus,
tests
were
made
with
and
without
recycling
of
the
scrubbing
water,
in
order
to
investigate
the
influence
of
the
composition
of
the
water
on
the
efficiency.
EUbookshop v2
Die
unterschiedliche
Wasserzusammensetzung
gab
es
einen
Hinweis
darauf,
dass
noch
andere
Prozesse
als
die
Vermischung
von
Wasser
aus
dem
Toten
Meer
und
den
Quellen
mitspielen.
The
chemical
analysis
of
the
spring
water
showed
that
its
composition
is
not
a
direct
result
of
the
freshwater
and
Dead
Sea
water
mixing
but
other
processes
are
involved
as
well.
ParaCrawl v7.1
An
die
Wasserzusammensetzung
werden
keine
besonderen
Ansprüche
gestellt,
allerdings
kann
der
mittlere
Körperfleck
in
weichem,
sauren
Wasser
statt
weiß
prachtvoll
dottergelb
leuchten.
They
have
no
special
demands
on
the
water
composition,
however,
the
middle
body
spot
can
shine
in
soft,
acid
water
instead
of
white
splendidly
yolk
yellow.
ParaCrawl v7.1
Die
chemische
Wasserzusammensetzung
ist
für
die
Pflege
dieser
Tiere
ohne
Belang,
Extreme
sollten
allerdings
vermieden
werden.
The
chemical
water
composition
is
of
no
importance
for
the
care
of
these
animals,
but
extremes
should
be
avoided.
ParaCrawl v7.1
Wasserzusammensetzung,
Kalkanteile,
Mineralienanteile
und
Härtegrad
sind
je
nach
Region
sehr
unterschiedlich
und
beeinflussen
das
Geschmacksergebnis
deutlich.
Water
composition,
chalk
content,
mineral
content
and
hardness
differ
from
region
to
region
and
influence
the
taste
experience
greatly.
ParaCrawl v7.1
Geplant
ist,
ein
neues
Modell
zu
entwickeln,
das
die
Flotationsleistung
in
Abhängigkeit
von
der
sich
ändernden
Wasserzusammensetzung
vorhersagt.
In
order
to
do
so,
HIF
scientists
work
on
creating
a
new
model
that
predicts
the
flotation
performance
as
a
function
of
the
changing
water
composition.
ParaCrawl v7.1
Die
Tiere
sind
anspruchslos
bezüglich
der
Ernährung
und
der
Wasserzusammensetzung
und
können
gut
in
Gesellschaftsaquarien
mit
friedlichen
Salmlern,
Welsen
etc.
gemeinsam
gepflegt
werden.
The
animals
are
very
undemanding
regarding
food
and
water
chemistry
a
fit
quite
well
in
a
community
tank
along
with
peaceful
tetras,
catfish
etc.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
des
Futters
und
der
Wasserzusammensetzung
sind
O.
stuebelii
vollkommen
anspruchslos
und
können
als
echte
Anfängerfische
gelten.
Regarding
food
and
water
parameters
O.
stuebelii
are
totally
unpretending
and
represent
a
hardy
beginner´s
species.
ParaCrawl v7.1
Die
IGME
Studie
wurde
im
Februar
u
nd
M
ärz
durchgeführt
und
konzentrierte
sich
auf
die
hydro
-
geologi
schen
Merkmale
des
Bodens
u
nd
der
Wasserzusammensetzung
der
Lagunas
de
Silva
.
The
IGME
study
was
conducted
in
February
and
March
and
focused
on
the
hydrogeological
characteristics
of
soil
and
water
composition
of
the
Lagunas
de
Silva
.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Erfindung
können
experimentell
ermittelte
Variationen
in
der
Wasserzusammensetzung
(und
damit
unterschiedliche
Zusammenhänge
von
Leitfähigkeit
und
Wasserhärte)
berücksichtigt
werden,
um
den
Regenerationszeitpunkt
optimal
zu
bestimmen
und
Toleranzen
der
Verschnittwasserhärte
gegenüber
einem
Sollwert
zu
minimieren.
On
the
basis
of
the
invention,
experimentally
found
variations
in
the
composition
of
water
(and
thus
different
correlations
between
conductivity
and
water
hardness)
may
be
taken
into
account
in
order
to
determine
the
optimal
point
in
time
of
regeneration
and
to
minimize
the
tolerances
concerning
the
hardness
of
admixed
water
against
a
set
value.
EuroPat v2
Die
Wasserenthärtungsanlage
stellt
sich
über
die
Leitfähigkeitsmessung
auf
die
lokale
Wasserzusammensetzung
automatisch
ein,
wobei
durch
die
beiden
Kalibrierkennlinien
gute
Härteabschätzungen
sowohl
für
die
automatische
Steuerung
der
Regeneration
als
auch
für
die
automatische
Steuerung
der
Verschneidevorrichtung
erreicht
werden.
The
water
softening
system
automatically
adjusts
to
the
composition
of
the
local
water
by
means
of
the
conductivity
measurement,
wherein,
due
to
the
two
calibration
characteristics,
a
good
assessment
of
the
hardness
both
for
the
automatic
regeneration
control
and
for
the
automatic
control
of
the
admixing
device
are
achieved.
EuroPat v2
Diese
so
ermittelte
Ausgangssituation
ist
für
jedes
Wasser
spezifisch
und
verändert
sich
bei
Variationen
der
Wasserzusammensetzung
im
Laufe
des
Betriebs
der
Wasserbehandlungsanlage.
This
initial
situation
which
has
been
established
in
this
manner
is
specific
for
each
water
and
changes
with
variations
of
the
water
composition
during
operation
of
the
water
treatment
installation.
EuroPat v2