Übersetzung für "Wasserverkehr" in Englisch
Der
Wasserverkehr
in
Avignon
profitiert
von
zwei
Handelshäfen,
von
Anlegestellen
für
Kreuzfahrtschiffe.
River
traffic
in
Avignon
has
two
commercial
ports,
docking
stations
for
boat
cruises,
and
various
riverfront
developments.
WikiMatrix v1
Der
Wasserverkehr
entwickelte
sich
auch
rasch.
Water
transport
was
improved
too.
ParaCrawl v7.1
Während
dieser
Zeit
wird
der
Canal
Grande
für
den
normalen
Wasserverkehr
gesperrt
sein.
During
that
time
the
Grand
Canal
will
be
closed
to
normal
traffic.
ParaCrawl v7.1
Der
Wasserverkehr
entwickel
te
sich
ebenfalls.
River
transport
was
also
in
the
making.
ParaCrawl v7.1
Danach
wird
zunächst
zwischen
Landverkehr,
Luftverkehr
und
Wasserverkehr
unterschieden.
This
begins
by
distinguishing
between
ground
transport,
air
transport
and
water
transport.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
der
Hauptkanal
für
den
gesamten
Wasserverkehr
in
der
Stadt.
It's
the
main
corridor
for
water-traffic
through
the
city.
ParaCrawl v7.1
Der
Canal
Grande
ist
der
Hauptkanal
für
den
Wasserverkehr
in
Venedig.
The
Grand
Canal
or
Canal
Grande
is
the
main
canal
for
water-traffic
in
Venice.
ParaCrawl v7.1
Der
Wasserverkehr
war
für
die
Szegediner
bis
zum
Anfang
des
20.
Jahrhunderts
völlig
natürlich.
"Walking
on
water"
had
been
quite
natural
for
the
people
of
Szeged
until
the
beginning
of
the
20th
century.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
davon
ist
die
Frage,
ob
das
Subsidiaritätsprinzip
hier
Aktionen
der
Gemeinschaft
(eventuell
Empfehlungen
in
Rahmenvorschriften)
ermöglicht
und
verlangt
(wobei
Lärm
durch
grenzüberschreitenden
Wasserverkehr
eine
europäische
oder
internationale
Regelung
erfordert).
Another
issue
here
is
whether
the
principle
of
subsidiarity
allows
and
requires
Community
action
in
this
field
(possibly
recommendations
in
framework
provisions);
noise
generated
by
cross-frontier
traffic
would
require
European
or
international
legislation.
TildeMODEL v2018
Sie
muss
auch
Investitionen
in
alternative
Verkehrsträger
wie
den
Wasserverkehr
und
in
Entwicklungen
zur
Verringerung
dieser
externen
Kosten
ermöglichen“,
forderte
Saïd
El
Khadraoui.
It
should
also
allow
investment
in
alternative
transport
modes
such
as
waterborne
transport
for
freight
and
in
developments
that
will
reduce
these
external
costs,"
said
Saïd
El
Khadraoui.
ParaCrawl v7.1
Allgemein
stellen
Wasserverkehr,
das
Fehlen
einer
sicheren
Wasserversorgung
und
Hochwasserkatastrophen
Risikofaktoren
in
Bezug
auf
Ertrinken
dar.
Generally,
water
transport,
the
lack
of
a
safe
water
supply
and
flood
disasters
are
all
risks
factors
for
drowning.
ParaCrawl v7.1
Zumindest
für
einige
Stunden
weicht
der
Wasserverkehr
der
zahlreichen
Motorboote
den
Ruderbooten
auf
einer
Strecke,
die
vom
spektakulären
Bacino
di
S.Marco,
über
die
Kanäle
vorbei
an
den
malerischen
Inseln
der
nördlichen
Lagune
wieder
zurück
nach
Venedig
bis
zur
Punta
della
Dogana
führt.
At
least
for
a
few
hours
the
powerboats
step
aside
to
make
room
for
rowing
boats,
covering
the
stretch
of
water
from
Bacino
di
San
Marco
to
the
Punta
della
Dogana
through
the
channels
and
the
picturesque
islands.
ParaCrawl v7.1
Ventile
von
HEROSE
ermöglichen
den
sicheren
Einsatz
von
LNG
im
Straßen-
und
Wasserverkehr
–
unsere
Spezialisten
zeigen
Ihnen
individuelle
Lösungen
für
Ihr
Projekt.
Valves
from
HEROSE
enable
the
safe
use
of
LNG
in
road
and
water
transport
-
our
specialists
will
show
you
individual
solutions
for
your
project.
ParaCrawl v7.1
Somit
sind
wir
beispielsweise
weltweit
aktiv
im
Straßen-,
Schienen-,
Luft-
und
Wasserverkehr,
sowohl
vor
Ort
und
außerhalb
einer
Anlage.
We
are
active
on
a
global
scale
in
road
haulage,
rail,
airfreight
and
transport
by
water,
on-site
as
well
as
off-site.
ParaCrawl v7.1