Übersetzung für "Wasserreichtum" in Englisch
Auch
der
ist
mit
dem
Wasserreichtum
des
Gebirges
verbunden
(wasserreiches
Gebirge).
It
is
also
related
to
the
water
abundance
of
the
mountain
(it
means
water
mountain).
ParaCrawl v7.1
Sadali
ist
für
seinen
Wasserreichtum
und
seine
beiden
großen
Tropfsteinhöhlen
bekannt.
Sadali
is
known
for
its
abundance
of
water
and
its
two
large
caves.
ParaCrawl v7.1
Panama
besticht
nicht
nur
durch
sein
Klima
und
Wasserreichtum.
Panama
is
not
only
captivating
because
of
its
climate
and
abundance
of
water.
CCAligned v1
Dieser
Wasserreichtum
bietet
in
landschaftlicher
Hinsicht
ein
Schauspiel
von
bezaubernder
Schönheit.
From
a
landscape
point
of
view,
this
abundance
of
water
offers
a
spectacle
of
enchanting
beauty.
ParaCrawl v7.1
Der
fruchtbare
Boden
und
Wasserreichtum
förderten
seit
Urzeiten
die
menschliche
Besiedlung.
The
fertile
soil
and
the
abundance
of
water
have
encouraged
human
settlement
since
prehistoric
times.
ParaCrawl v7.1
Eine
Besonderheit
dieses
Parks
ist
sein
Wasserreichtum.
A
particularity
of
this
park
is
its
wealth
of
water.
ParaCrawl v7.1
Die
Besonderheit
dieses
Gebietes
ist
der
Wasserreichtum
dank
des
ewigen
Quellenvorkommens
im
Norden
des
Ortes
Molina.
This
territory
is
characterized
by
its
abundance
of
water,
thanks
to
the
existence
of
perennial
springs
north
of
Molina.
ParaCrawl v7.1
Der
Wasserreichtum
ist
so
groß,
dass
dadurch
ein
wunderbares
Kommunikations-
und
Wegesystem
entstanden
ist.
Such
is
the
abundance
of
water
that
it
creates
a
formidable
communication
system.
ParaCrawl v7.1
Über
tausend
Kilometer
Küstenlinie
und
fast
200
000
Seen
tragen
zum
enormen
Wasserreichtum
Finnlands
bei.
More
than
a
thousand
kilometres
of
coastline
and
nearly
200
000
lakes
make
Finland
rich
in
water.
ParaCrawl v7.1
Auch
heute
bilden
die
reichlich
vorhandenen
lokalen
Futtermittel,
vor
allem
Mais,
in
Verbindung
mit
dem
Wasserreichtum
ein
grundlegendes
Element
für
den
Weiterbestand
der
Milchviehhaltung
und
der
daraus
resultierenden
Milcherzeugung.
Even
today,
the
large
supply
of
local
fodder,
in
particular
maize,
linked
to
the
vast
supply
of
water,
is
an
essential
element
for
maintaining
cattle
rearing
and
milk
production.
DGT v2019
Ein
typisches
Merkmal
des
Pfälzerwaldes
ist
sein
Wasserreichtum,
der
zu
einem
differenzierten
System
von
Bächen,
kleinen
Flüssen
und
Feuchtgebieten
(vgl.
unten)
geführt
hat.
A
typical
feature
of
the
Palatinate
Forest
is
its
abundance
of
water,
that
has
led
to
a
highly
developed
system
of
streams,
rivers
and
wetlands
(see
below).
WikiMatrix v1
Fruchtbarer
Boden
zum
Ackerbau,
der
sanfte
südliche
Hang
des
Baranjaer
Berges
(Baranjska
planina)
zum
Wein-
und
Obstanbau,
ein
modernes
Kanalnetz
und
Wasserreichtum
zur
Bewässerung
aus
dem
Donauried
(Dunavski
rit),
Wälder
und
die
vorgestellte
Geschichtskultur
sind
eine
gute
Grundlage
zur
Entwicklung
der
Wirtschaft
–
vor
allem
der
Landwirtschaft,
der
Lebensmittelindustrie,
des
Wein-
und
Obstbaues
und
der
verschiedensten
Formen
des
Tourismus
–
Wein-,
Jagd-
und
Fischerei-,
Religions-
und
im
allgemeinen
des
ländlichen
Tourismus.
Fertile
arable
land
for
crop
production,
the
gradual
southern
slope
of
the
Baranja
Mountain
for
viticulture
and
fruit
production,
the
modern
canal
network
and
the
richness
of
water
for
irrigation
(Danube
wetlands),
forests
as
well
as
the
presented
historic
and
cultural
properties
are
the
basis
of
economic
development
of,
above
all,
agriculture,
food
industry,
viticulture,
fruit
production
and
various
types
of
tourism
–
wine
tourism,
hunting
and
fishing
tourism,
religious
tourism
and
rural
tourism
in
general.
ParaCrawl v7.1
Die
Nähe
der
großen
Stadt
Osijek,
sowie
die
Schönheit
der
"unberührten"
Natur,
der
Wasserreichtum,
die
üppige
Tier-
und
Pflanzenwelt
ziehen
außer
Ausflügler
und
Touristen
auch
zahlreiche
Fachleute
und
Wissenschaftler
aus
ganz
Europa
an.
Its
location
in
the
vicinity
of
the
city
of
Osijek;
the
beauty
of
the
"untouched"
nature,
abundance
of
waters,
plant
and
wildlife,
attract
not
only
tourists
and
visitors,
but
many
experts
and
scientists
from
Europe
as
well.
ParaCrawl v7.1
Das
Relief
und
der
Wasserreichtum
der
vielen
Seen
und
Flüsse
schaffen
während
des
gesamten
Jahres
eine
angenehme
Temperatur.
The
relief
and
the
water
in
many
lakes
and
rivers
give
a
pleasant
temperature
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Besonders
auffällig
ist
der
Wasserreichtum
der
Insel,
mit
vielen
Quellen
und
perennierenden
Bächen,
der
auf
den
relativ
hohen
Niederschlägen
und
den
wasserführenden
Gesteinen
basiert.
Especially
conspicuous
is
the
abundance
of
water
supply
with
lots
of
springs
and
perennial
rivers
which
is
based
on
the
high
precipitation
and
the
water
leading
substratum.
ParaCrawl v7.1
Der
Wasserreichtum
des
Landes
sowie
andere
erneuerbare
Energiequellen
bieten
weitreichende
Möglichkeiten,
den
Eigenbedarf
an
Energie
zu
decken
und
zusätzlich
Energie
zu
exportieren.
Its
abundance
of
water
and
other
renewable
energy
sources
offers
far-reaching
potential
for
Georgia
not
only
to
meet
its
own
energy
requirements,
but
also
to
export
energy.
ParaCrawl v7.1
Diese
Route
durch
die
Serra
de
Monchique,
dem
„Sintra
der
Algarve",
entzückt
uns
durch
ihren
Wasserreichtum
und
ihre
üppige
Vegetation.
This
itinerary
goes
through
Serra
de
Monchique,
the
“Algarve’s
Sintra”,
with
astonishing
water
and
vegetation
sceneries.
ParaCrawl v7.1
Die
Buchen-
und
Kastanienwälder,
der
Panoramablick
über
das
Meer,
die
traditionellen
Kopfsteinpflasterstraßen,
der
Wasserreichtum,
der
sich
im
Meer
ergießt
sind
die
Hauptmerkmale
des
Dorfes.
The
beech
and
chestnut
tree
forests,
the
panoramic
view
of
the
sea,
the
traditional
cobbled
roads
and
the
abundance
of
water
that
empty
into
the
sea
are
the
main
characteristics
of
this
village.
ParaCrawl v7.1
Ihren
heutiger
Mangel
an
Wasserreichtum
verdanken
Sie
dem
modernen
Pumpenhaus,
dass
eine
der
liebenswertesten
Plätze
Jordaniens
verschandelt.
Their
lack
of
abundance
today
is
due
to
the
modern
pump
house,
which
has
blemished
one
of
the
loveliest
sites
in
Jordan.
ParaCrawl v7.1
Der
südamerikanische
Regenwald
mit
seinem
Wasserreichtum
ist
nicht
nur
als
grüne
Lunge
für
die
Welt
von
Bedeutung.
The
South
American
rainforest
with
his
water
wealth
is
not
only
important
as
green
lung
for
the
world.
CCAligned v1
Ob
in
seiner
kristallinen
Form
als
Schnee,
gefroren
als
Eis
oder
in
Tropfenform
bei
Regen,
in
Bächen
oder
Wasserfällen:
der
Wasserreichtum
zeichnet
die
Alpenregionen
und
deren
Natur
aus.
Whether
in
its
crystal
form
as
snow,
frozen
as
ice,
as
raindrops,
or
flowing
in
streams
or
a
waterfall,
the
abundance
of
water
characterizes
the
Alpine
region
and
its
nature.
CCAligned v1
Das
warme
Wetter,
der
Wasserreichtum
und
außergewöhnlich
fruchtbarer
Boden
haben
es
den
ägyptischen
Landwirten
jedoch
ermöglicht,
doppelte
und
mehrfache
Ernten
einzubringen,
was
die
anbaufähige
Fläche
effektiv
verdoppelt
hat.
The
warm
weather,
plentiful
water,
and
exceptionally
fertile
soil,
however,
enabled
Egyptian
farmers
to
practice
double
and
multiple
cropping,
which
effectively
doubled
the
arable
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Gegend
war
bekannt
für
ihren
Wasserreichtum
und
einen
dementsprechend
großen
Waldbestand,
sodass
ein
Teil
der
Ländereien
dieser
Gegend
noch
immer
in
den
Händen
der
Krone
war.
Thanks
to
its
hydraulic
wealth
the
forest
was
important,
which
is
why
part
of
the
land
in
the
area
still
remained
in
the
hands
of
the
Crown.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinen
grünen
Hügeln,
der
unberührten
Natur,
dem
Wasserreichtum
und
den
zahlreichen
Angeboten
für
Aktivitäten
im
Freien
ist
Umbrien
das
ideale
Reiseziel
für
einen
Frühjahrsurlaub.
With
its
hills
and
untouched
parks,
the
richness
of
waters
and
several
open-air
activities
to
choose
from,
Umbria
is
the
ideal
destination
for
your
spring
holidays.
CCAligned v1
Am
Bergrücken
entlang
immer
weiter
bergauf
liegt
Teror,
eine
größere
Provinzstadt,
ebenfalls
mit
Wasserreichtum
gesegnet,
hierher
kommt
das
Mineralwasser
auf
der
ganzen
Insel.
Along
the
ridge
on
and
on
uphill
there
lies
Teror,
here
a
bigger
provincial
city,
likewise
with
water
wealth
blest,
comes
the
mineral
water
on
the
whole
island.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Eigenschaft
Korsikas
ist
der
für
das
Mittelmeergebiet
ungewöhnliche
Wasserreichtum,
der
einem
überall
in
Form
von
Flüssen
und
Bächen,
die
stets
reichlich
Wasser
führen,
ins
Auge
fällt.
Another
characteristic
of
Corsica
is
the
abundant
supply
of
fresh
water,
making
it
exceptional
in
the
Mediterranean
region.
You
can
see
rivers
and
streams
everywhere,
ensuring
a
constant
supply
of
water.
ParaCrawl v7.1
Namibias
Sambesi-Region
ist
bekannt
für
ihre
üppige
Vegetation,
Wildreichtum,
die
Vielfalt
der
Vogelwelt
und
den
Wasserreichtum
aufgrund
des
mächtigen
Sambesi-Flusses,
des
Kwando
und
der
sich
schlängelnden
Wasserkanäle
des
Chobe-Flusses.
Carmine
Bee-eaters
Namibia’s
Zambezi
Region
is
renowned
for
its
lush
vegetation,
wildlife,
amazing
bird
species
and
water
abundance
due
to
the
mighty
Zambezi
River,
the
Kwando
and
the
meandering
water
channels
of
the
Chobe
River.
ParaCrawl v7.1