Übersetzung für "Wassernähe" in Englisch

Das Nest wird vom Weibchen am Boden in Wassernähe gebaut.
It nests on the ground, near water and under cover.
Wikipedia v1.0

Die in Wassernähe stehenden Bäume sind daher oft von Tau bedeckt.
The trees in the vicinity of the water are therefore frequently covered by dew.
Wikipedia v1.0

Wir kommen in Wassernähe und ich rieche Rauch.
We're getting near water and I smell smoke.
OpenSubtitles v2018

Wo es auch war, es war vielleicht in Wassernähe.
Wherever it was, it may have been by the water.
OpenSubtitles v2018

Mr. Yappi erklärte, das Opfer sei in Wassernähe.
IVlrYappi proclaimed the victim's body was near water.
OpenSubtitles v2018

Auf Grund der Wassernähe sind Hochwasserereignisse die häufigste Ursache für Gelegeverlust.
However fast it occurs, water damage is a major contributor to loss of property.
WikiMatrix v1

Die direkte Wassernähe und das nächtliche Wellenplätschern waren unübertrefflich.
The direct water nearness and the night waves were superlative.
ParaCrawl v7.1

Die Wassernähe lieben dabei alle Arten.
All types love the water-proximity on that occasion.
ParaCrawl v7.1

Die Ausrüstung wird immer erst in Wassernähe oder sogar erst im Wasser angezogen.
The gear is always put on near the water or even in the water.
ParaCrawl v7.1

Dank der Wassernähe wird Annecy "Venedig der Alpen" genannt.
It is known as the Venice of the Alps because of its proximity to the lake.
ParaCrawl v7.1

Zuvor waren außer in unmittelbarer Wassernähe auf dem Land nur wenige Pflanzen gewachsen.
Heretofore few plants grew on land except about the water’s edge.
ParaCrawl v7.1

Der Sand hat teilweise Muschelstücke und es gibt kleine Krabben in wassernähe.
The sand has partially clam pieces and there are small crabs near water.
ParaCrawl v7.1

Der Neubau bietet zudem Wohnen in Wassernähe.
The new building offers accommodation close to the water.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig achten wir auf Grund der Wassernähe auch auf die ökologische Verträglichkeit.
Because of the proximity to water, we also make sure our products are environmentally friendly.
ParaCrawl v7.1

Er wagt sich nicht in Wassernähe, weil er eine höllische Angst vor Quallen hat.
He won't go near the water because he's deathly afraid of jellyfish.
Tatoeba v2021-03-10

Mit 50 und nicht nur, kann man in Wassernähe einen wirklich tollen Urlaub verbringen.
A really great holiday when you're in your 50's and not only, is a holiday near water.
ParaCrawl v7.1

Hier liegen nicht nur die Wohnhäuser, sondern auch Millionen von Saunas und Ferienhütten in Wassernähe.
Here, not only the homes, but also millions of saunas and cozy cottages are located close to the water.
ParaCrawl v7.1

Auch ein wunderschöner, neu angelegter Klettersteig führt Sie entlang der tosenden Wassernähe durch die Galitzenklamm.
A wonderful, newly created via ferrata route leads alongside the torrential water and through Galitzen gorge.
ParaCrawl v7.1

Der Lachende Hans kann sich verschiedenen Lebensräumen anpassen, wird aber häufig in Wassernähe angetroffen.
The laughing Hans can adapt himself to different habitats, frequently is found in water-proximity, however.
ParaCrawl v7.1

Dieses Gremium bewertet die Risiken von Substanzen wie 2,4-D unter Berücksichtigung der tatsächlichen Umstände wie der Menge im Boden und der Wassernähe, dem Kontakt mit Tieren, die sich über behandelte Felder bewegen und der Wahrscheinlichkeit des direkten Kontaktes mit Menschen.
This body evaluates the risks of substances like 2,4-D, considering real-world variables such as the amounts in soil and nearby water, exposure to animals passing through treated fields, and the potential for direct human contact.
News-Commentary v14

Einige Exemplare dieser Orchideen, die für die Berge der Rimac-Flußniederung typisch sind, wurden von einem Expertenteam in Wassernähe gefunden.
The team of specialists found some specimens of this orchid, typical of the hills in the Rimac river basin, near that body of water.
GlobalVoices v2018q4

Wie er auch heißt, wir glauben, er befindet sich in einem 20-Meilen-Radius um San Francisco, und zwar in Wassernähe.
Regardless of his name, we believe he's located in a 20-square-mile area in and around San Francisco, adjacent to a body of water.
OpenSubtitles v2018

Die meisten Sonnenschutzmittel werden in Wassernähe oder bei sportlicher Betätigung (Schwitzen) angewendet, weshalb der Wasserfestigkeit solcher Formulierungen besondere Bedeutung beizumessen ist.
Most sunscreens are applied in the vicinity of water or during sporting activity (perspiration), for which reason the water resistance of such formulations is to be attributed particular importance.
EuroPat v2

Wir haben Zeltplätze in Wassernähe, aber es gibt auch welche etwas weiter hinten, wenn man eine größere Nähe zum Servicegebäude möchte.
We have tent pitches close to the water, but also some a bit further away in the rear, closer to our service building.
ParaCrawl v7.1

Erlebnisse in der friedvollen Natur und in Wassernähe lassen sich unkompliziert mit Kulturveranstaltungen im lebhaften Stadtzentrum vereinen.
Experiences in the peaceful nature and in the vicinity of water can easily be combined with cultural events in the vibrant city centre.
ParaCrawl v7.1

Eine erhöhte Hang- oder Baumlage, Wassernähe und dichtes, dorniges Gestrüpp in unmittelbarer Umgebung sind die Voraussetzung für die Standortwahl der Tiere.
An elevated hillside or tree-situation, water-proximity and dense, thorny undergrowth in immediate surroundings is the prerequisite for the location-election of the animals.
ParaCrawl v7.1

Das landwirtschaftliche Unternehmen NIVU in Achthuizen und Oude-Tonge besitzt mehr als 400 Hektar landwirtschaftliche Fläche in Wassernähe.
Situation before Farmer NIVU in Achthuizen and Oude-Tonge owns over 400 hectares of agricultural land adjacent to water.
ParaCrawl v7.1