Übersetzung für "Wassermangel" in Englisch

Das zweite Thema betrifft den Wassermangel im Nahen Osten.
The second point concerns the lack of water resources in the Middle East.
Europarl v8

Was Überflutungen anbelangt, gibt es eine Mitteilung über Wassermangel und Dürre.
As far as floods are concerned, we have a communication on water scarcity and drought.
Europarl v8

Der Wassermangel ist nur ein Aspekt der Krise.
The water shortage is just one aspect of the crisis.
Europarl v8

Der Wassermangel ist offensichtlich eine Ursache für die Armutsspirale.
A shortage of water is a self-evident cause of the spiral of poverty.
Europarl v8

Aber das Problem geht über den Wassermangel hinaus.
But the problem extends beyond water depletion.
News-Commentary v14

Vielleicht war das eine Reaktion auf den Wassermangel.
I don't know if this was a reaction to lack of water.
TED2020 v1

In Kalifornien, wo ich lebe, wird Wassermangel ein großes Problem.
In California, where I live, water scarcity is becoming a big problem.
TED2020 v1

Mit Wassermangel zu leben hat sich in meine Seele eingeprägt.
So dealing with a lack of water is quite ingrained in my soul.
TED2020 v1

Die Menschen, die in dieser Gegend leben, sterben an dem Wassermangel.
People living in this area are dying because of the lack of water.
Tatoeba v2021-03-10

Das Land leidet weiterhin unter Elektrizitäts- und Wassermangel.
The country continues to suffer from electricity cuts and water shortages.
GlobalVoices v2018q4

Darüber hinaus könnten regionale Probleme wie Wassermangel und Umweltverschmutzung gemeinsam angegangen werden.
Moreover, a joint approach could be adopted to regional problems such as water shortages and environmental pollution.
TildeMODEL v2018

Sie litten jedoch an Wassermangel und beteten daher zur Mutter Gottes.
There was a lack of water, and they prayed to the Mother of God for help.
TildeMODEL v2018

In weiten Teilen Südeuropas herrscht bereits ein ernst zu nehmender Wassermangel.
Serious water shortages already exist in large areas of southern Europe.
TildeMODEL v2018

Die Leute hier könnten sterben aus Wassermangel... und sie nahmen es.
The people here could die for lack of water and you took it?
OpenSubtitles v2018

Die ganze Flotte leidet unter Wassermangel.
The water shortage affects the entire fleet.
OpenSubtitles v2018

Zwei Drittel der Menschheit leiden unter Wassermangel.
Two-thirds of the human race are short of water.
EUbookshop v2

Wassermangel ist die Wurzel vieler Not.
Lack of water lies at the root of much present-day hardship.
EUbookshop v2

Wassermangel dürfte die Bewohner zur Anlage von Neustift am Walde gebracht haben.
A lack of water may have forced the inhabitants to relocate to Neustift am Walde.
WikiMatrix v1

Der Wassermangel hat auch zu einem verminderten Spüleffekt unterhalb der Staumauer geführt.
The lack of water flow has also resulted in a poor flushing effect below the dam wall.
WikiMatrix v1

Wassermangel bedroht das Überleben Tausender von Menschen.
Water sustains life and the lack of it threatens the survival of many thousands of people.
EUbookshop v2

Die Desertifikation ebenso wie der zunehmende Wassermangel sind ein großes Pro blem.
Desertification and worsening water shortages pose serious problems.
EUbookshop v2

Drittens, verschiedene Länder in der Region stehen vor einem drohenden Wassermangel.
Thirdly, various countries in this region are faced with the threat of serious water shortages.
EUbookshop v2

China ist mit seinen eigenen Umweltgefahren konfrontiert, Wassermangel beispielsweise.
China faces its own environmental dangers, for example, water stress.
News-Commentary v14

Aufgrund von Wassermangel hatten wir eine schlechte Ernte.
We've had a poor crop due to lack of water.
Tatoeba v2021-03-10

Im Ort gab es immer wieder Wassermangel.
The region has always been short of water.
WikiMatrix v1