Übersetzung für "Wasserinhalt" in Englisch

Der Wasserinhalt W im Kochtopf 10 wird zur Dampferzeugung verwendet.
The water contents W inside cooking pot (10) is used for the production of steam.
EuroPat v2

Mit dem gespeicherten Wasserinhalt des Rückspülbeckens werden die Filter gespült.
The filters are rinsed with the water stored in the backwash tank.
EUbookshop v2

Wasserinhalt aus dem Tank ablassen (bzw. Wasserpumpe aus dem Tank entfernen).
Drain water from tank (or remove water pump from tank).
ParaCrawl v7.1

Durch die Wasserrohrausführung ohne definierten Dampfraum ist der Wasserinhalt relativ gering.
Due to the water-pipe construction without a defined steam space, the water content is relatively low.
EuroPat v2

Nein, der Boiler Elektro ist nur mit 14 Liter Wasserinhalt erhältlich.
No, the electric boiler is only available with a 14 litre water tank.
ParaCrawl v7.1

Wasserinhalt des synthetischen REA-Gips lagen unter 10%, obwohl die Her-...
Water contents of the synthetic FGD-gypsum were below 10%, even though the manu-...
ParaCrawl v7.1

Kann die Trumatic C 6002 EH ohne Wasserinhalt betrieben werden?
Can the Trumatic C 6002 EH be operated without water?
ParaCrawl v7.1

Die Nachverdampfungswärme ist umso größer, je größer der Wasserinhalt des Speichers ist.
The greater the water content of the accumulator, the greater the re-evaporation heat.
ParaCrawl v7.1

Die Therme darf nie ohne Wasserinhalt elektrisch betrieben werden!
Never operate the Therme electrically without water contents!
ParaCrawl v7.1

Die Versuche wurden in einer Technikum-Spritzlackieranlage durchgeführt, die einen Wasserinhalt von 1 m³ aufwies.
The tests were carried out in a pilot scale lacquer spray booth, which had a water content of 1 m3.
EuroPat v2

Der Wasserinhalt des verwendeten Wasserkreislaufes ist ausreichend groß, um thermische Rückkopplungen zu verhindern.
The water content of the water circuit used is sufficiently large to prevent thermal feedback.
ParaCrawl v7.1

Toilettenspülbecken dieser Art weisen jedoch den Nachteil auf, daß sie ihren gesamten Wasserinhalt bei einmaliger, kurzer Betätigung der hierfür vorgesehenen Betätigungseinrichtung entleeren.
Such toilet flush tanks have the disadvantage, however, that when the actuating device is actuated once briefly, they discharge their total volume of water.
EuroPat v2

Sobald dieser Wasserinhalt W eine kritische Temperatur von etwa 100°C erreicht, wird die Dampfbildung und damit verbunden der Druckaufbau eingeleitet.
As soon as the water contents W reaches a critical temperature of about 100° C., the formation of steam--and, connected with this--the build-up of pressure in initiated.
EuroPat v2

Der Steuerschieber 57 und der Ventilkolben 60 werden durch die auf 0,3 bar vorgespannte Druckfeder 62 in die untere Endlage langsam umgesteuert, wobei der Wasserinhalt aus dem unteren Schieberraum 59 langsam über die Verbindungsbohrung 58 verdrängt wird.
The spool valve 57 and the valve piston 60 are slowly shifted into the lower end position by means of the compression spring 62 which is prestressed to a pressure of 0.3 bar. As a consequence, the water contained in the lower pressure chamber is slowly displaced through the connection bore 58.
EuroPat v2

Der Zylinderkopf hat außerdem einen großen Wasserinhalt, durch den sich ein hohes Betriebsgewicht, eine lange Warmlaufdauer und örtlich geringe Wassergeschwindigkeiten ergeben.
The cylinder head also has a considerable water content, which results in a high operating weight, a long warm-up time, and locally small water flow rates.
EuroPat v2

Während normaler Arbeitstage, an denen praktisch der ganze Wasserinhalt der Kaverne ins Ausgleichsbecken gelangt und damit entlüftet wird, wird man sie im allgemeinen ausser Betrieb setzen können.
During normal working days, practically the entire water content of the cavern will be admitted to the compensation basin, and thus, will be de-aerated so that, in general, the suction device can be placed out of operation.
EuroPat v2

Durch die beschriebene Ausbildung ergibt sich ein Zylinderkopf 1 mit einem geringen Betriebsgewicht, da er nur einen kleinen Wasserinhalt aufweist.
Because of the aforedescribed arrangement, a cylinder head 1 is obtained having a low operating weight, because it has only a small water content.
EuroPat v2

Durch den geringen Wasserinhalt kann auch mit einer Wasserpumpe relativ geringer Antriebsleistung eine gute Durchströmung und Kühlung des Zylinderkopfes gewährleistet werden.
Due to the small amount of water therein, a satisfactory throughflow and cooling of the cylinder head can be ensured even with a water pump having a relatively low driving power.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Einkomponentenformulierung ist somit vielseitig sowohl in Großanlagen als auch in kleinanlagen, die nur etwa 0,5 bis 4 m 3 Wasserinhalt haben, einsetzbar.
Versatile use of the one-component formulation according to the invention is thus possible, both in large installations and in small installations which have a water capacity of only about 0.5 to 4 m 3.
EuroPat v2

Die Verstellmöglichkeit ist aufgrund der Dichtflächen so vorgesehen, daß auch ein vollständiger Abschluß der Vorkammer gegenüber dem Wanneninnenraum möglich ist, so daß die betreffende Wanne auch für ein normales Reinigungsbad verwendet werden kann, ohne daß der Wasserinhalt in das zur Pumpe führende Leitungssystem laufen kann.
The possibility of making adjustments is provided on the basis of the sealing surfaces in such a manner that it is also possible to completely seal off the antechamber against the interior of the tub so that the respective tub can also be employed for a normal cleansing bath without its water content being able to flow into the conduit system leading to the pump.
EuroPat v2

Dieses Gewicht der Zwischenwand bleibt jedoch nicht konstant, sondern es kann sich beispielsweise durch Ascheablagerung auf der Zwischenwand insbesondere vergrößern oder durch verschiedenen Wasserinhalt in der Zwischenwand sowohl vergrößern als auch verkleinern.
This weight of the partition, however, does not remain constant. The weight can increase, for instance, particularly because of ash deposition on the partition or because of a different water content in the partition, and it can also decrease.
EuroPat v2

Beispielsweise hat ein Tender mit der Nummer 22D23 einen Wasserinhalt von 22 Kubikmeter, ist vierachsig und wurde 1923 gebaut.
A tender numbered 22D23 can carry up to 22 m3 of water, has four axles, and its construction was approved in 1923.
WikiMatrix v1

Da der Wert a proportional dem Fremdinhalt an Wasserspuren im Kristall ist, bestimmt somit dieser Wasserinhalt auch die Größe der viskoelastischen Dämpfung im Kristall.
As the value of a is proportional to the content of extraneous traces of war in the crystal, this content of water will determine the extent of viscoelastic attenuation in the crystal.
EuroPat v2

Die wannenförmige Sicherheitsfolie 5 ist dazu bestimmt, bei Undichtwerden des Wasserbettkerns 9 dessen gesamten Wasserinhalt aufzufangen.
The trough-shaped safety film 5 is intended to catch the entire water content of the waterbed core 9 should it develop a leak.
EuroPat v2

Da eine Abdeckung des Planschbeckens wirtschaftlich und konstruktiv nicht vertretbar war, wird dessen Wasserinhalt, um eine Abkühlung während Stillzeiten zu vermeiden, in den Schwallwasserbehälter des Planschbeckens umgepumpt.
Neither from the viewpoint of economy nor structure could a cover for the paddling pool be justified. To prevent the paddling pool water cooling during periods of disuse, it is pumped into the paddling pool splash water tank.
EUbookshop v2

Relativ träge dagegen ist der großvolumige Wasserinhalt des Hohlprofilrahmens, der selbst bei unterbrochener Heizwasserzufuhr noch über längere Zeit seine Tem peratur behält.
On the other hand, the large volume of water in the hollow section frame is relatively sluggish and will hold its temperature for a consider­ able time even if the hot water supply to it is cut off.
EUbookshop v2

Nachteilig ist bei einem solchen Dampfkochtopf jedoch der Umstand, daß das Erwärmen von Speisen verhältnismäßig lange Zeit in Anspruch nimmt, da der gesamte Unterteil als Wasserbehälter dient und daher zunächst einmal der große Wasserinhalt des Unterteils zum Sieden gebracht werden muß.
A pressure cooker of this type has, however, the drawback that the heating of food takes a relatively long time since the entire base serves as water container and thus the voluminous water content of the base must be boiled at first.
EuroPat v2

Im allgemeinen können Sonnenblätter eine kleinere Blattfläche, höheres Trockengewicht, geringeren Wasserinhalt, höhere Dichte der Stornata und hohe Chlorophyll a/b ­Verhältnisse haben und sind dicker als Schattenblätter.
In general, sun leaves may have a smaller leaf area,higher dry weight, lower water content, higher stomatal density, higher chlorophyll a/b ratios and are thicker than shade leaves.
EUbookshop v2