Übersetzung für "Wasseranteil" in Englisch

Kaliumsorbat wird daher zu allererst in Produkten mit hohem Wasseranteil verwendet.
Therefore, potassium sorbate is the primary form used in most products with high water content.
DGT v2019

Mit 80 bis 85 Prozent Wasseranteil ist der Wassergehalt hoch.
The cytoplasm is about 80% water and usually colorless.
Wikipedia v1.0

Der Wasseranteil beträgt 75 %, vergleichbar einem Fisch.
Being 75% water, they are swimmingly similar to fish.
TED2020 v1

Der Chemikaliengehalt insgesamt ist die empfohlene Dosierungsmenge minus Wasseranteil in g/Spülgang.
Total chemicals (TC) are the recommended dosage in g/wash minus the water content.
DGT v2019

Der Wasseranteil im Reaktionsgemisch wäre zu gering, die Viskosität zu hoch.
The proportion of water in the reaction mixture would be too small, the viscosity too high.
EuroPat v2

Zweckmässig ist ein Wasseranteil von 60 bis 75 Gew.-%.
A water content of 60 to 75% by weight is advantageous.
EuroPat v2

Dadurch kann der Wasseranteil auf einem niedrigen Niveau gehalten werden.
The water content can thereby be kept at a low level.
EuroPat v2

Ein höherer Wasseranteil (bis 20 Gew.%) ist möglich.
It is possible to have a higher water content, for example up to 20 percent by weight.
EuroPat v2

Der Wasseranteil liegt dabei im unteren Teil des beanspruchten Bereichs.
In that case the water content lies in the lower part of the claimed range.
EuroPat v2

Dabei härtet der Harzanteil des Harz-Wassergemisches aus, während der Wasseranteil verdampft.
This cures the resin-part of the mix while the water evaporates.
EuroPat v2

Der Wasseranteil beträgt vorzugsweise mindestens 0,3 %, insbesondere 0,4 bis 0,6 %.
The amount of water is preferably at least 0.3%, in particular 0.4 to 0.6%.
EuroPat v2

Der Wasseranteil des Schlamms betrug 51 Gewichtsprozent.
The water in the slurry totaled 51% by weight.
EuroPat v2

Der zur Härtung benötigte Wasseranteil kann gegebenenfalls auch gebunden an Füllstoffe eingebracht werden.
The water required for hardening may also be introduced as water bound to fillers.
EuroPat v2

Der prozentuale Wasseranteil in der Spinnlösung beeinflußt nicht die Profilgebung an der Düse.
The percentage water content of the spinning solution does not affect the profiling of the fibers in the jet.
EuroPat v2

Der Wasseranteil der wäßrigen Polymerdispersionen liegt bevorzugt zwischen 20 und 80 Gew.-%.
The water content of the aqueous polymer dispersions is preferably from 20 to 80% by weight.
EuroPat v2

Vorzugsweise beträgt der Wasseranteil des Materials zumindest 5, 10 oder 20 Gewichtsprozent.
The water component of the material preferably makes up at least 5, 10 or 20 percent by weight.
EuroPat v2

Vorzugsweise liegt der Wasseranteil unter 10 Gew.-%.
The water content is preferably less than 10% by weight.
EuroPat v2

In Tabelle 1 ist der in der Formulierung verbliebene Wasseranteil angegeben.
Table 1 gives the proportion of water which remained in the formulation.
EuroPat v2

Der Wasseranteil in der flüssigen bzw. dampfförmigen Phase ist in Tabelle 4 angegeben.
The proportion of water in the liquid and vapor phases is shown in Table 4.
EuroPat v2

Dieser Fehler ist umso größer, je kleiner der Wasseranteil ist.
The smaller the water content, the greater is this error.
EuroPat v2

Der Wasseranteil der Beschichtungsmasse beträgt in der Regel wenigstens 10 Gew.-%.
The water content of the coating material is generally at least 10% by weight.
EuroPat v2

Der Wasseranteil ändert sich nur mit gleichzeitiger entsprechender Änderung des Luftanteils.
The water content changes only with a simultaneous and corresponding change of the air content.
EuroPat v2

Die Schlämme enthalten einen erheblichen Wasseranteil.
The converter gas dust stands out by the highest mass content of iron.
EUbookshop v2

Bei erhöhtem Wasseranteil sinkt die Klopffestigkeit.
The knocking resistance decreases with increased water proportions.
EuroPat v2

Der Glucosesirup enthält dabei einen Wasseranteil von etwa 20 Gewichtsprozent.
The glucose syrup has a share of water of approximately 20% by weight.
EuroPat v2

Der Glucosesirup enthält dabei einen Wasseranteil von 20 Gewichtsprozent.
The glucose syrup has a share of water of approximately 20% by weight.
EuroPat v2

Der Wasseranteil des Trocknungsgases ist bevorzugt kleiner-gleich 35 Vol.-%.
The water content of the drying gas is preferably less than/equal to 35% by volume.
EuroPat v2

Der Wasseranteil der Atmosphäre im Silo ist vorzugsweise kleiner gleich 3 Vol.-%.
The water content of the atmosphere in the silo is preferably less than/equal to 3% by volume.
EuroPat v2