Übersetzung für "Wasseranteil" in Englisch
Kaliumsorbat
wird
daher
zu
allererst
in
Produkten
mit
hohem
Wasseranteil
verwendet.
Therefore,
potassium
sorbate
is
the
primary
form
used
in
most
products
with
high
water
content.
DGT v2019
Mit
80
bis
85
Prozent
Wasseranteil
ist
der
Wassergehalt
hoch.
The
cytoplasm
is
about
80%
water
and
usually
colorless.
Wikipedia v1.0
Der
Wasseranteil
beträgt
75
%,
vergleichbar
einem
Fisch.
Being
75%
water,
they
are
swimmingly
similar
to
fish.
TED2020 v1
Der
Chemikaliengehalt
insgesamt
ist
die
empfohlene
Dosierungsmenge
minus
Wasseranteil
in
g/Spülgang.
Total
chemicals
(TC)
are
the
recommended
dosage
in
g/wash
minus
the
water
content.
DGT v2019
Der
Wasseranteil
im
Reaktionsgemisch
wäre
zu
gering,
die
Viskosität
zu
hoch.
The
proportion
of
water
in
the
reaction
mixture
would
be
too
small,
the
viscosity
too
high.
EuroPat v2
Zweckmässig
ist
ein
Wasseranteil
von
60
bis
75
Gew.-%.
A
water
content
of
60
to
75%
by
weight
is
advantageous.
EuroPat v2
Dadurch
kann
der
Wasseranteil
auf
einem
niedrigen
Niveau
gehalten
werden.
The
water
content
can
thereby
be
kept
at
a
low
level.
EuroPat v2
Ein
höherer
Wasseranteil
(bis
20
Gew.%)
ist
möglich.
It
is
possible
to
have
a
higher
water
content,
for
example
up
to
20
percent
by
weight.
EuroPat v2
Der
Wasseranteil
liegt
dabei
im
unteren
Teil
des
beanspruchten
Bereichs.
In
that
case
the
water
content
lies
in
the
lower
part
of
the
claimed
range.
EuroPat v2
Dabei
härtet
der
Harzanteil
des
Harz-Wassergemisches
aus,
während
der
Wasseranteil
verdampft.
This
cures
the
resin-part
of
the
mix
while
the
water
evaporates.
EuroPat v2
Der
Wasseranteil
beträgt
vorzugsweise
mindestens
0,3
%,
insbesondere
0,4
bis
0,6
%.
The
amount
of
water
is
preferably
at
least
0.3%,
in
particular
0.4
to
0.6%.
EuroPat v2
Der
Wasseranteil
des
Schlamms
betrug
51
Gewichtsprozent.
The
water
in
the
slurry
totaled
51%
by
weight.
EuroPat v2
Der
zur
Härtung
benötigte
Wasseranteil
kann
gegebenenfalls
auch
gebunden
an
Füllstoffe
eingebracht
werden.
The
water
required
for
hardening
may
also
be
introduced
as
water
bound
to
fillers.
EuroPat v2
Der
prozentuale
Wasseranteil
in
der
Spinnlösung
beeinflußt
nicht
die
Profilgebung
an
der
Düse.
The
percentage
water
content
of
the
spinning
solution
does
not
affect
the
profiling
of
the
fibers
in
the
jet.
EuroPat v2
Der
Wasseranteil
der
wäßrigen
Polymerdispersionen
liegt
bevorzugt
zwischen
20
und
80
Gew.-%.
The
water
content
of
the
aqueous
polymer
dispersions
is
preferably
from
20
to
80%
by
weight.
EuroPat v2
Vorzugsweise
beträgt
der
Wasseranteil
des
Materials
zumindest
5,
10
oder
20
Gewichtsprozent.
The
water
component
of
the
material
preferably
makes
up
at
least
5,
10
or
20
percent
by
weight.
EuroPat v2
Vorzugsweise
liegt
der
Wasseranteil
unter
10
Gew.-%.
The
water
content
is
preferably
less
than
10%
by
weight.
EuroPat v2
In
Tabelle
1
ist
der
in
der
Formulierung
verbliebene
Wasseranteil
angegeben.
Table
1
gives
the
proportion
of
water
which
remained
in
the
formulation.
EuroPat v2
Der
Wasseranteil
in
der
flüssigen
bzw.
dampfförmigen
Phase
ist
in
Tabelle
4
angegeben.
The
proportion
of
water
in
the
liquid
and
vapor
phases
is
shown
in
Table
4.
EuroPat v2
Dieser
Fehler
ist
umso
größer,
je
kleiner
der
Wasseranteil
ist.
The
smaller
the
water
content,
the
greater
is
this
error.
EuroPat v2
Der
Wasseranteil
der
Beschichtungsmasse
beträgt
in
der
Regel
wenigstens
10
Gew.-%.
The
water
content
of
the
coating
material
is
generally
at
least
10%
by
weight.
EuroPat v2
Der
Wasseranteil
ändert
sich
nur
mit
gleichzeitiger
entsprechender
Änderung
des
Luftanteils.
The
water
content
changes
only
with
a
simultaneous
and
corresponding
change
of
the
air
content.
EuroPat v2
Die
Schlämme
enthalten
einen
erheblichen
Wasseranteil.
The
converter
gas
dust
stands
out
by
the
highest
mass
content
of
iron.
EUbookshop v2
Bei
erhöhtem
Wasseranteil
sinkt
die
Klopffestigkeit.
The
knocking
resistance
decreases
with
increased
water
proportions.
EuroPat v2
Der
Glucosesirup
enthält
dabei
einen
Wasseranteil
von
etwa
20
Gewichtsprozent.
The
glucose
syrup
has
a
share
of
water
of
approximately
20%
by
weight.
EuroPat v2
Der
Glucosesirup
enthält
dabei
einen
Wasseranteil
von
20
Gewichtsprozent.
The
glucose
syrup
has
a
share
of
water
of
approximately
20%
by
weight.
EuroPat v2
Der
Wasseranteil
des
Trocknungsgases
ist
bevorzugt
kleiner-gleich
35
Vol.-%.
The
water
content
of
the
drying
gas
is
preferably
less
than/equal
to
35%
by
volume.
EuroPat v2
Der
Wasseranteil
der
Atmosphäre
im
Silo
ist
vorzugsweise
kleiner
gleich
3
Vol.-%.
The
water
content
of
the
atmosphere
in
the
silo
is
preferably
less
than/equal
to
3%
by
volume.
EuroPat v2