Übersetzung für "Wartungszyklus" in Englisch
Wartungszyklus
der
Ecopure®
HPX
entspricht
meist
der,
der
Produktionsanlage.
The
maintenance
cycle
of
the
Ecopure
®
HPX
is
generally
the
same
as
that
of
the
production
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Wartungszyklus
zwischen
den
verschiedenen
Modellen
kann
geringfügige
Unterschiede
aufweisen.
Maintenance
cycle
between
the
different
models
may
have
slight
differences.
ParaCrawl v7.1
Im
darauf
folgenden
Wartungszyklus
zu
einem
Zeitpunkt
t6
wird
die
verstopfte
Rohrleitung
ausgetauscht.
In
the
subsequent
maintenance
cycle
at
a
point
in
time
t
6
the
blocked
pipeline
is
exchanged.
EuroPat v2
Wartung
ist
bequem
und
schnell,
und
Wartungszyklus
Motor
Filterelement
wird
verlängert.
Maintenance
is
convenient
and
fast,
and
maintenance
cycle
of
engine
filter
element
is
prolonged.
CCAligned v1
In
der
abscheulichen
Anwendungsumgebung
sollte
der
Wartungszyklus
verkürzt
werden.
In
the
abominable
application
environment,
the
maintenance
cycle
should
be
shortened.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
das
Wartungsteam
für
jeden
einzelnen
Feeder
einen
Wartungszyklus
definieren.
This
enables
the
service
team
to
define
a
maintenance
cycle
for
each
individual
feeder.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
langen
mittleren
Lebensdauer
des
Wartungszyklus
länger
ist.
Thanks
to
the
long
average
life
the
maintenance
cycle
is
longer.
ParaCrawl v7.1
Wartungszyklus
zwischen
den
verschiedenen
Modellen
kann
geringe
Unterschiede
haben.
Maintenance
cycle
between
the
different
models
may
have
slight
differences.
ParaCrawl v7.1
Ein
System
der
automatischen
Wartungszyklus,
die
klare
Vorteile
für
die
richtige
Reinigung
und
Schmierung
bietet.
A
system
of
automated
maintenance
cycle
that
offers
clear
advantages
for
cleaning
and
lubrication
correct.
ParaCrawl v7.1
Der
Wartungszyklus
beträgt
1
Jahr
(nur
für
das
Gerät,
die
Schienen
sind
wartungsfrei).
The
maintenance
cycle
is
1
year
(for
the
device
only,
the
HighStep
Rail
is
maintenance-free).
ParaCrawl v7.1
Ein
System
von
automatisierten
Wartungszyklus,
die
klare
Vorteile
für
Reinigung
und
Schmierung
richtige
bietet.
A
system
of
automated
maintenance
cycle
that
offers
clear
advantages
for
cleaning
and
lubrication
correct.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil
liegt
darin,
dass
nicht,
wie
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt,
das
Heizelement
bzw.
die
Widerstandspaste
138
über
den
Informationsträger
104
streift,
sondern,
dass
durch
das
Rollen
der
Löschvorrichtung
133
eine
wesentlich
geringere
Verschmutzung
der
flexiblen
Oberfläche
137
sowie
eine
Beschädigung
der
Oberfläche
der
Schichte
103
verhindert
wird,
wodurch
ein
wesentlich
geringerer
Wartungszyklus
sowie
eine
wesentlich
höhere
Lebensdauer
der
Löschvorrichtung
133
erzielt
wird.
Another
advantage
resides
in
the
fact
that
the
heating
element
or
resistance
paste
138
does
not
brush
across
the
information
carrier
104,
as
is
the
case
with
the
prior
art,
but
rather
the
rolling
action
of
the
deleting
device
133
means
that
significantly
less
dirt
will
get
onto
the
flexible
surface
137
and
damage
to
the
surface
of
the
layer
103
is
prevented,
thereby
requiring
a
much
reduced
maintenance
cycle
and
providing
a
significantly
higher
service
life
for
the
deleting
device
133
.
EuroPat v2
Zusätzlich
wird
die
Brennkraftmaschine
in
einem
Funktionsblock
7
derart
angesteuert,
dass
der
ausgewählte
Reparatur-
oder
Wartungszyklus
durchlaufen
werden
kann.
Additionally,
the
internal
combustion
engine
is
driven
in
a
function
block
7
in
such
a
manner
that
the
selected
repair
or
maintenance
cycle
can
be
run
through.
EuroPat v2
Falls
der
Reparatur-
oder
Wartungszyklus
noch
nicht
vollständig
durchlaufen
wurde,
wird
zu
den
Funktionsblöcken
6
und
7
verzweigt
und
der
Druckabsenk-Betrieb
fortgesetzt.
In
the
event
that
the
repair
or
maintenance
cycle
was
not
yet
run
through
completely,
branching
to
function
blocks
6
and
7
takes
place
and
the
pressure
reduction
operation
is
continued.
EuroPat v2
Wird
die
Brennkraftmaschine
nicht
im
Leerlauf
betrieben,
heißt
das,
dass
ein
ausgewählter
Reparatur-
oder
Wartungszyklus
nicht
durchlaufen
werden
kann.
If
the
engine
is
not
operated
in
idle,
this
means
that
a
selected
repair
or
maintenance
cycle
cannot
be
run
through.
EuroPat v2
Falls
die
Brennkraftmaschine
jedoch
im
Leerlauf
betrieben
wird,
kann
der
angeforderte
Reparatur-
oder
Wartungszyklus
durchlaufen
werden.
In
the
event
that
the
engine
is,
however,
operating
in
idle,
the
requested
repair
or
maintenance
cycle
can
be
run
through.
EuroPat v2
In
einem
Abfrageblock
8
wird
überprüft,
ob
der
ausgewählte
Reparatur-
oder
Wartungszyklus
vollständig
durchlaufen
ist
und
ob
das
Absenken
des
Kraftstoffdrucks
in
dem
Kraftstoffversorgungssystem
beendet
werden
kann.
In
inquiry
block
8,
a
check
is
made
as
to
whether
the
selected
repair
or
maintenance
cycle
has
been
completely
run
through
and
whether
the
reduction
of
the
fuel
pressure
in
the
fuel
supply
system
can
be
ended.
EuroPat v2
Falls
der
ausgewählte
Reparatur-
oder
Wartungszyklus
vollständig
durchlaufen
wurde,
wird
das
erfindungsgemäße
Verfahren
in
Funktionsblock
9
beendet.
If
the
selected
repair
or
maintenance
cycle
was
run
through
completely,
the
method
of
the
invention
is
ended
in
function
block
9
.
EuroPat v2
So
wie
bei
der
Software
sind
die
Hardware
bzw.
die
den
SAP-Systemen
zugeordneten
Hardwareressourcen
einem
definierten
Wartungszyklus
bzw.
Hardware
Lifecycle
Management
unterworfen.
Just
like
the
software,
the
hardware
is
and/or
the
hardware
resources
assigned
to
the
SAP
systems
are
subject
to
a
defined
maintenance
cycle
and/or
hardware
life
cycle
management.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Werkzeugreparaturtechnologie
zu
komplex
ist
und
die
Kosten
der
Werkzeugreparatur
zu
groß
und
schwierig
sind,
wird
der
Wartungszyklus
zu
lang
sein,
und
die
normale
Produktion
des
Stanzens
wird
ernsthaft
beeinträchtigt.
When
the
die
repair
technology
is
too
complex
and
the
cost
of
mould
repair
is
too
large
and
difficult,
the
maintenance
cycle
will
be
too
long,
and
the
normal
production
of
stamping
will
be
seriously
affected.
ParaCrawl v7.1
Nach
"Jahr
8"
beginnt
der
Wartungszyklus
im
neunten
Jahr
wieder
mit
"Jahr
1".
After
'Year
8',
repeat
the
cycle
starting
with
'Year
1'
in
the
ninth
year.
ParaCrawl v7.1
Sorgen
sie
für
eine
gleichbleibend
hohe
Qualität
Ihrer
Werkstücke,
indem
Sie
auch
die
Reinigung
der
Kettenplatten
mit
in
Ihren
Wartungszyklus
einbinden.
Ensure
the
consistent
high
quality
of
your
workpieces
by
including
the
cleaning
of
the
chain
plates
in
your
maintenance
cycle.
ParaCrawl v7.1
Dies
lässt
sich
besonders
einfach
während
eines
turnusmäßigen
Wartungszyklus
realisieren,
beispielsweise
indem
manuell
entsprechende
Kabel
oder
sonstige
elektrische
Verbindungen
mit
den
jeweils
gewünschten
Anzapfungen
verbunden
werden.
For
example,
this
can
be
realized
during
a
regular
maintenance
cycle,
for
example
by
virtue
of
corresponding
cables
or
other
electrical
connections
being
connected
to
the
respectively
desired
taps
manually.
EuroPat v2
Die
Anlage
kann
somit
erst
einmal
weiterbetrieben
werden,
wobei
die
funktionsgestörte
Drehdurchführung
beim
nächsten
anstehenden
Wartungszyklus
der
Windkraftanlage
ausgewechselt
oder
wieder
instand
gesetzt
werden
kann.
The
turbine
can
consequently
initially
continue
to
be
operated,
the
malfunctioning
rotary
feedthrough
being
able
to
be
replaced
or
repaired
at
the
next
due
maintenance
cycle
of
the
wind
turbine.
EuroPat v2
Eine
permanente
Strukturüberwachung
bei
komplexen
Systemen,
welche
hohen
Belastungen
sowie
hohen
Sicherheitsanforderungen
ausgesetzt
sind,
beispielsweise
von
Flugzeugstrukturen,
kann
zu
einer
flexiblen
Anpassung
eines
Wartungszyklus
dieser
komplexen
Systeme
beitragen
und
so
zu
einer
verlängerten
Lebensdauer
und
erhöhten
Zuverlässigkeit
solcher
Werkstoffe
beitragen.
In
the
case
of
complex
systems,
which
are
subject
to
high
loads
as
well
as
stringent
safety
requirements,
a
permanent
monitoring
of
the
structural
health
can
contribute
to
a
flexible
adjustment
of
a
maintenance
cycle
of
these
complex
systems
and,
as
a
result,
to
an
extended
service
life
and
higher
reliability
of
such
materials.
EuroPat v2
Um
bei
Bedarf
in
einem
Wartungszyklus
zusätzliche
Reinigungsmaßnahmen
vornehmen
zu
können
oder
das
Filterband
auszutauschen,
ist
nach
einem
weiteren
Aspekt
der
vorliegenden
Erfindung
vorgesehen,
dass
das
antreibbare
Filterband
mit
dem
genannten
Bandreiniger
zu
einer
Baugruppe
zusammengefasst
ist,
die
vom
Einlauf
der
Filtrationsvorrichtung
separat
ausgebildet
und
gegenüber
diesem
Einlauf
verfahrbar
gelagert
ist.
In
order
to
be
able
to
carry
out
additional
cleaning
measures
or
to
replace
the
filter
belt
as
required
in
a
maintenance
cycle,
provision
is
made
in
accordance
with
a
further
aspect
of
the
present
invention
that
the
drivable
filter
belt
is
combined
with
the
named
belt
cleaner
to
form
an
assembly
which
is
made
separately
from
the
intake
of
the
filtration
apparatus
and
is
movably
supported
with
respect
to
this
intake.
EuroPat v2
Ein
solcher
Wartungszyklus
bemisst
sich
dabei
meist
an
der
Anzahl
der
zu
erwartenden
Öffnungs-
und
Schliesszyklen
in
einem
bestimmten
Zeitraum.
A
maintenance
cycle
of
this
kind
is
usually
determined
on
the
basis
of
the
number
of
anticipated
opening
and
closing
cycles
within
a
certain
period
of
time.
EuroPat v2
Anhand
dieses
Schätzwerts
kann
nämlich
vorteilhaft
beurteilt
werden,
ob
eine
Reparatur
bereits
im
nächsten
Wartungszyklus
erforderlich
ist.
Based
on
the
estimated
value,
it
is
namely
advantageously
possible
to
assess
whether
a
repair
is
already
required
in
the
next
maintenance
cycle.
EuroPat v2