Übersetzung für "Warnruf" in Englisch
Mögen
dieser
Brand
und
seine
Opfer
ein
großer
Warnruf
für
die
Zukunft
sein.
May
this
fire
and
its
victims
be
a
great
cry
of
warning
for
the
future.
Europarl v8
Ich
weiß,
dass
Vögel
einen
allgemeinen
Warnruf
haben.
I
know
that
birds
have
a
universal
warning
call.
OpenSubtitles v2018
Er
sieht
einen
Adler
auf
der
Jagd,
und
lässt
einen
Warnruf
erklingen.
He
spots
an
eagle
on
the
hunt,
and
sounds
a
warning.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
gelernt,
den
eigenen
Warnruf
der
Erdmännchen
nachzuahmen.
He's
learnt
to
mimic
the
meerkats'
own
warning
call.
OpenSubtitles v2018
Häufig
geht
dem
Warnruf
noch
ein
nervöses
Stampfen
mit
den
Vorderläufen
voraus.
Often,
the
warning
call
is
preceded
by
a
nervous
stomping
of
the
front
feet.
WikiMatrix v1
Ihren
Namen,
Dik-Dik,
verdanken
diese
hasengroßen
Antilopen
ihrem
Warnruf.
These
hare-sized
little
antelopes
owe
their
name
dik-dik
to
their
warning
call.
ParaCrawl v7.1
Als
Lockruf
(und
auch
Warnruf)
ertönt
ein
lautes
"pink".
The
calling
sound
(and
also
alarm
sound)
is
a
loud
"pink".
ParaCrawl v7.1
Bitte,
unterzeichnen
Sie,
verbreiten
und
veröffentlichen
Sie
diesen
Warnruf
ohne
Verzögerung.
Please
sign,
circulate,
and
publish
this
alarm
without
delay!
ParaCrawl v7.1
Ihr
Warnruf
ist
ein
schrilles
Pfeifen.
Their
warning
signal
is
a
high
pitched
whistle.
ParaCrawl v7.1
Unser
Entschließungsantrag
dient
als
Warnruf
an
die
öffentliche
Meinung
weltweit,
bevor
eine
Katastrophe
stattfindet.
Our
motion
for
a
resolution
is
a
call
to
alert
public
opinion
all
over
the
world
before
a
disaster
takes
place.
Europarl v8
Dieser
Warnruf
will
uns
zur
Buße,
zur
Freude
und
zur
Ordnung
unseres
ganzen
Lebens
führen.
This
warning
cry
wants
to
lead
us
to
repentance,
joy
and
tidiness
of
our
whole
life.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Feind
von
hinten
kommt,
wird
der
Vogel
das
Reh
mit
seinem
Warnruf
aufscheuchen.
When
an
enemy
comes
from
behind,
the
bird
will
roar
the
deer
with
its
warning.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
Warnruf,
mit
dem
zum
Ausdruck
gebracht
werden
sollte,
dass
die
Zukunft
Europas
die
Bürger
etwas
angeht
und
sie
auch
eine
Rolle
spielen
wollen.
It
was
a
wake-up
call
saying,
'The
future
of
Europe
concerns
us
as
ordinary
citizens
and
we
too
have
a
role
to
play'.
Europarl v8
Wenn
der
Freundliche
Hahn,
der
den
Beobachtungsposten
innehat,
den
Warnruf
ertönen
lässt,
zerstreuen
sie
sich
und
rennen
davon!
When
the
Friendly
Rooster,
who
is
on
the
lookout,
gives
the
warning
cry,
they
scatter
and
run
away!
OpenSubtitles v2018
Präriehunde
sind
benannt
nach
ihrem
Habitat
und
nach
ihrem
Warnruf,
der
dem
Bellen
eines
Hundes
ähnelt.
Prairie
dogs
are
named
for
their
habitat
and
warning
call,
which
sounds
similar
to
a
dog's
bark.
WikiMatrix v1
Der
Warnruf
ist
leise,
wenn
ein
Mufflon
nur
etwas
beunruhigt
ist,
wird
aber
bei
sich
nähernder
Gefahr
deutlich
lauter
ausgestoßen.
The
warning
call
is
quiet
when
a
mouflon
is
only
slightly
disturbed,
but
becomes
much
louder
as
danger
threatens.
WikiMatrix v1
Schutzpanzer
oder
Hörner
helfen,
sich
gegen
Fleischfresser
zu
schützen,
genauso
wie
der
Warnruf
von
wachsamen
Tieren
oder
die
Symbiose
mit
größeren
Arten
bei
Angriffen
im
Rudel.
Develop
protective
armor
or
horns
help
to
protect
against
predators,
or
the
warning
cry
of
vigilant
animals
or
band
together
with
larger
species
that
attack
in
packs.
ParaCrawl v7.1