Übersetzung für "Warmlaufphase" in Englisch

Die Warmlaufphase darf gemäß dieser Nummer nicht mehr als 20 Minuten betragen.“
The warm-up phase in accordance with this point shall not exceed 20 minutes.’;
DGT v2019

Gleichzeitig kann die Kraftstoffanreicherung beim Kaltstart und in der Warmlaufphase verringert werden.
At the same time, the fuel enrichment with cold start and in the warm-up phase can be reduced.
EuroPat v2

Man erhält dann während der Warmlaufphase oder während einer Verzögerungsphase eine erhöhte Leerlaufdrehzahl.
Then one obtains an increased idling speed during the running up phase or during a decelerating phase.
EuroPat v2

Dieser Zu­ stand entspricht dem Betrieb in der Warmlaufphase bei kalter Brennkraftmaschine.
This status corresponds to operation in the warm-up phase of a cold engine.
EuroPat v2

Die Mikrowellengeräte benötigen nicht wie bei den empfindlichen kapazitiven Verfahren eine Warmlaufphase.
The microwave devices do not need a warm-up phase as in the case of the sensitive capacitive methods.
EuroPat v2

Die beschriebene adaptive Klopfregelung soll nur in der Warmlaufphase der Brennkraftmaschine erfolgen.
The adaptive closed-loop knock control described should only be operative in the warmed-up internal combustion engine.
EuroPat v2

Bis zu 75% des Motorverschleißes entsteht während der Warmlaufphase.
Up to 75% of engine wear occurs while your engine warms up.
ParaCrawl v7.1

Bis zu 75% des Motorenverschleißes entsteht während der Start- und Warmlaufphase.
Up to 75% of engine wear happens while your engine warms up.
ParaCrawl v7.1

Durch sehr dünne Innenstrukturen ist der Energieverlust während der Warmlaufphase des Motors gering.
As a result of the thin-walled internal structure, energy loss is small during the warming-up phase of the engine.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise bei kalter Brennkraftmaschine während der Warmlaufphase vorteilhaft sein.
This can be advantageous, for example, in a cold internal combustion engine during the warm-up phase.
EuroPat v2

Wie Sie gesehen haben, entsteht der meiste Motorenverschleiß während der Warmlaufphase.
As you have seen, most engine wear happens during warm-up.
ParaCrawl v7.1

In der Warmlaufphase wird ein Teil des Kühlkreislaufs abgekoppelt.
In the warm-up phase part of the cooling circuit is isolated.
ParaCrawl v7.1

Durch Ziehen des Schalthebels wird das Wendegetriebe während der Warmlaufphase des Motors ausgekuppelt.
Pull the level outwards to disconnect the inverter during the engine warm up.
ParaCrawl v7.1

Arbeitet das Abgasnachbehandlungssystem mit periodischer Regenerierung, so darf während der Warmlaufphase keine Regenerierung stattfinden.
In case of periodic regeneration aftertreatment, the regeneration shall not occur during the warm-up of the engine.
DGT v2019

Die Geschwindigkeit und die Zeit während der Warmlaufphase sind von der Messeinrichtung aufzuzeichnen.“
The speed and time during the warm-up phase shall be recorded by the measurement equipment.’;
DGT v2019

Ab diesem Punkt verläuft die Kurve III' waagerecht, bis die Warmlaufphase beendet ist.
Beyond this point, the curve III' has a horizontal course until the warm-up phase has ended.
EuroPat v2

Dadurch lassen sich die Abgasemissionen und der Kraftstoffverbrauch in der Nachstart und Warmlaufphase reduzieren.
For this reason, the exhaust-gas emissions and the fuel consumption during the restart and warm-running phase can be reduced.
EuroPat v2

In der Warmlaufphase wird der Motor zunächst nicht gekühlt solange er nicht eine Kühlmittelanfangstemperatur erreicht hat.
In the warm-up phase, the engine is at first not cooled as long as it has not reached a coolant starting temperature.
EuroPat v2

Die Warmlaufphase vermindert die Kondensation von Flüssigkeiten in der Pumpe sowie am Gerätedeckel des Rotorraumes.
The warm-up phase reduces the condensation of liquids in the pump and on the lid of the rotor chamber.
ParaCrawl v7.1

Dieses Qualitätsmotorenöl sorgt ebenfalls für schnelle Durchölung, insbesondere in der Start- und Warmlaufphase.
This quality motor oil also provides fast lubrication, especially in start and warm-up phase.
ParaCrawl v7.1

So sind Maßnahmen zur Isolierung der Motoren vorgesehen, die die Warmlaufphase von Verbrennungskraftmaschinen erheblich reduzieren.
Thus engine insulation measures are proposed, which considerably reduce the warm-up phase of internal combustion engines.
EuroPat v2

Die Wärmebildaufnahme ist dabei nach einer Warmlaufphase während eines standardgemässen Betriebes des Geräts erzeugt worden.
Here, the thermal image recording was produced after a warm-up phase during standard operation of the device.
EuroPat v2

Mit Einsatz der Katalysatortechnologie wurde die thermische Nachverbrennung nur noch in der Warmlaufphase des Motors erforderlich.
The use of catalytic converter technology meant that thermal afterburning was only still required during the warm-up phase of the engine.
EuroPat v2

Daher eliminiert der VTC 1000 Zeitverluste durch Warmlaufphase und Updates, wodurch die Produktivität erhöht wird.
VTC 1000 therefore eliminates system warm-up/update times and therefore increases productivity.
ParaCrawl v7.1

Ich würde sagen, diese Verordnung befindet sich in ihrer "Warmlaufphase" - um es einmal mit den Worten des Verkehrsgewerbes auszudrücken - und sie ist mit Sicherheit von großer Wichtigkeit für die Sicherheit im Straßenverkehr - und darüber hinaus von Bedeutung aus sozialer Sicht.
I would say that this regulation is in its 'running in' period - since we are talking about transport - and that it is obviously very important for road safety and for social reasons too.
Europarl v8