Übersetzung für "Warenverkäufe" in Englisch

Erstens wird die Möglichkeit einer Verlängerung der Frist für die Abschaffung derartiger Warenverkäufe in keiner Weise in Betracht gezogen.
In the first place, we will not in any way entertain the suggestion that the date for abolition of these sales should be postponed.
Europarl v8

Mit dem vorliegenden Vorabentscheidungsersuchen wird gefragt, ob diese Auslegung auch dann gilt, wenn, wie im Ausgangsverfahren, die Warenverkäufe an Kunden, die dem Bezirk angehören, der dem betreffenden Handelsvertreter zugewiesen ist, nicht nur ohne dessen Mitwirkung abgeschlossen wurden, sondern auch ohne unmittelbare oder mittelbare Beteiligung des Unternehmers.
The present order for reference asks whether that interpretation should also apply in a situation, such as that in the dispute in the main proceedings, where the sales of goods concluded with the customers established in the geographical sector entrusted to the relevant commercial agent were concluded not only without any action by that agent but also without any action, direct or indirect, on the part of the principal.
EUbookshop v2

Ein Drittel der unter Juli (i) ausgewiesenen Warenverkäufe wurde über Direktverkauf getätigt, der Rest erfolgte über Tenderverfahren.
A third of the goods shown in the July (i) sale were marketed through direct sales and the balance was sold by tender.
ParaCrawl v7.1

Für alle über die Dienstleistungen getätigten Einkäufe oder sonstige Transaktionen in Bezug auf Warenverkäufe, die durch die Dienstleistungen oder als Ergebnis von Besuchen unserer Website vorgenommen werden, gelten unsere Verkaufsbedingungen, die untrennbarer Bestandteil dieser Nutzungsbedingungen sind.
All purchases through the Services or other transactions for the sale of goods formed through the Services or as a result of visits made by you are governed by our Terms of Sale, which are hereby incorporated into these Terms.
ParaCrawl v7.1

Obwohl dieser Bericht hauptsächlich technischer Natur ist - er beschäftigt sich mit der eventuellen Verbesserung der Verkäuferkontrollregelungen im "Duty-free Bereich" - hat er dennoch einen unverkennbar politischen Hintergrund: Die Abschaffung der abgabenfreien Warenverkäufe für EU-interne Reiserouten ab 1999, die ich entschieden ablehne.
Although this report is primarily technical in nature and deals with the possible improvement in vendor controls in duty-free trade, its political background - the abolition of duty-free goods sales on travel routes within the EU from 1999 onwards - cannot be denied, and I would firmly reject this.
Europarl v8

Besondere Erfahrung hat Nadja Jaisli in den Bereichen Banken und Finanzdienstleistungen, Pharma und Transport, und sie hat komplexe Verfahren in Bezug auf M & A-Transaktionen, Joint Ventures und Aktionärbindungsverträge, Warenverkäufe sowie Lizenz- und Lieferverträge geführt.
She has gained particular experience in the banking and finance, the pharmaceutical and the transportation industries and handled complex disputes arising from M & A transactions, joint ventures and shareholders' agreements, the sale of goods as well as license and supply agreements.
ParaCrawl v7.1