Übersetzung für "Warenbeschreibung" in Englisch
Auch
weiß
gefärbte
Gewebe
fallen
unter
die
Warenbeschreibung.
It
is
also
confirmed
that
fabrics
dyed
white
also
fall
within
the
scope
of
the
product
definition.
DGT v2019
Zur
Identifizierung
der
beförderten
Waren
ist
die
Warenbeschreibung
anzugeben.
For
the
bulk
transport
of
the
wines
referred
to
in
paragraphs
1
to
9,
15
and
16
of
Part
II
of
Annex
VII
to
Regulation
(EU)
No
1308/2013
the
product
description
shall
contain
the
optional
particulars
set
out
in
Article
120
of
that
Regulation,
provided
that
they
are
shown
on
the
labelling
or
that
it
is
planned
to
show
them
on
the
labelling.
DGT v2019
Dasselbe
Unternehmen
behauptete
ferner,
dass
die
Warenbeschreibung
in
der
Einleitungsbekanntmachung
mangelhaft
sei.
Additionally,
the
same
company
claimed
that
the
product
description
in
the
notice
of
initiation
was
erroneous.
DGT v2019
Beide
Kategorien
fallen
unter
die
Warenbeschreibung
der
gleichartigen
Ware.
Both
categories
fall
under
the
product
description
of
the
like
product.
DGT v2019
Warenbeschreibung
und
unsere
Stärke
sind
wie
folgt.
Description
Of
goods
and
our
strength
are
as
follows.
CCAligned v1
In
solchen
Fällen
werden
die
KN-Codes
in
Feld
16
und
die
Warenbeschreibung
in
Feld
15
eingetragen.
In
such
cases,
all
the
CN
codes
shall
be
indicated
in
box
16
and
their
descriptions
in
box
15.
DGT v2019
Bei
KN-Codes
mit
dem
Zusatz
„Ex“
gilt
der
KN-Code
zusammen
mit
der
dazugehörigen
Warenbeschreibung.
Where
ex
CN
codes
are
referred
to
in
this
table,
the
coverage
is
to
be
determined
by
application
of
the
CN
code
and
corresponding
description
taken
together.
DGT v2019
Dies
unterscheidet
sich
von
der
Markenanmeldung
wesentlich
dadurch,
dass
keine
Warenbeschreibung
nötig
ist.
This
differs
substantially
from
the
trademark
application
in
that
no
description
of
the
goods
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Text
einer
Warenbeschreibung
zu
lang
ist,
dann
wird
er
automatisch
abgeschnitten.
If
the
text
of
a
description
of
goods
is
too
long,
it
is
automatically
truncated.
ParaCrawl v7.1
Die
Warenbeschreibung
der
Erzeugnisse
der
Position
HS
2202,
die
nicht
in
den
Geltungsbereich
des
Protokolls
fallen,
sollte
daher
in
Tabelle
II
geklärt
werden.
The
description
of
the
products
of
heading
HS
2202
excluded
from
the
scope
of
the
protocol
should
therefore
be
clarified
in
Table
II.
DGT v2019
Die
Informationen
über
die
Unterschiede
bei
der
Qualität
und
den
Marktbedingungen
zwischen
verschiedenen
HRB-Typen
wurden
weder
in
der
Antwort
auf
den
Fragebogen
noch
anlässlich
des
Kontrollbesuches
übermittelt,
obwohl
vor
dem
Kontrollbesuch
ausdrücklich
eine
ausführliche
Warenbeschreibung
des
im
UZ
eingekauften
HRB-Typs
angefordert
worden
war.
The
information
provided
regarding
the
differences
in
quality
and
market
conditions
between
various
HRB
types
was
neither
submitted
in
the
reply
to
the
questionnaire,
nor
during
the
on-spot
verification,
although
a
detailed
product
description
concerning
the
HRB
type
purchased
during
the
IP
was
specifically
requested
prior
to
the
on-spot
verification.
DGT v2019
Die
Untersuchung
ergab,
dass
die
Kameraköpfe
HC-500
und
HC-500W
der
Warenbeschreibung
in
Artikel
1
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2042/2000
entsprechen.
It
was
found
that
camera
heads
HC-500
and
HC-500W
fall
under
the
product
description
of
Article
1(2)(a)
of
Regulation
(EC)
No
2042/2000.
DGT v2019
Die
Untersuchung
ergab,
dass
der
Kamerakopf
V-35,
die
Kamerabasisstation
RU-Z35
sowie
die
Adaptoren
CA-Z35
und
EA-Z35
der
Warenbeschreibung
in
Artikel
1
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2042/2000
entsprechen.
It
was
found
that
camera
head
V-35,
base
station
RU-Z35
and
adaptors
CA-Z35
and
EA-Z35
fall
within
the
product
description
of
Article
1(2)(a)
of
Regulation
(EC)
No
2042/2000.
DGT v2019
Die
vorgenannte
Warenbeschreibung
schließt
auch
Waren
ein,
die
als
Rohpolymer
(„reactor
bead“)
in
nasser
oder
trockener
Form
aufgemacht
sind.
The
aforementioned
product
description
also
covers
such
products
presented
as
raw
polymer
(reactor
bead)
in
wet
or
dry
form.
DGT v2019
Er
kann
jedoch
nur
mit
Kameraköpfen
verwendet
werden,
die
nicht
der
Warenbeschreibung
in
Artikel
1
Absatz
2
Buchstabe
a)
jener
Verordnung
entsprechen.
However,
it
can
only
be
used
with
camera
heads
that
do
not
fall
under
the
product
description
of
Article
1(2)(a)
of
that
Regulation.
DGT v2019
Jedoch
bedeutet
der
Ausdruck
‚Herstellen
aus
Vormaterialien
jeder
Position,
einschließlich
aus
anderen
Vormaterialien
der
Position
...‘
oder
‚Herstellen
aus
Vormaterialien
jeder
Position,
einschließlich
aus
anderen
Vormaterialien
derselben
Position
wie
der
hergestellten
Ware‘,
dass
Vormaterialien
jeder
Position
verwendet
werden
können,
mit
Ausnahme
derjenigen,
die
dieselbe
Warenbeschreibung
haben
wie
die,
die
sich
aus
Spalte
2
ergibt.
However,
the
expression
“Manufacture
from
materials
of
any
heading,
including
other
materials
of
heading
...”
or
“Manufacture
from
materials
of
any
heading,
including
other
materials
of
the
same
heading
as
the
product”
means
that
materials
of
any
heading(s)
may
be
used,
except
those
of
the
same
description
as
the
product
as
given
in
column
2
of
the
list.
DGT v2019
Jedoch
bedeutet
der
Ausdruck
„Herstellen
aus
Vormaterialien
jeder
Position,
einschließlich
aus
anderen
Vormaterialien
der
Position
...“
oder
„Herstellen
aus
Vormaterialien
jeder
Position,
einschließlich
aus
anderen
Vormaterialien
derselben
Position
wie
der
hergestellten
Ware“,
dass
Vormaterialien
jeder
Position
verwendet
werden
können,
mit
Ausnahme
derjenigen,
die
dieselbe
Warenbeschreibung
haben
wie
die,
die
sich
aus
Spalte
2
ergibt.
However,
the
expression
‘Manufacture
from
materials
of
any
heading,
including
other
materials
of
heading
...’
or
‘Manufacture
from
materials
of
any
heading,
including
other
materials
of
the
same
heading
as
the
product’
means
that
materials
of
any
heading(s)
may
be
used,
except
those
of
the
same
description
as
the
product
as
given
in
column
2
of
the
list.
DGT v2019
Andere
Verordnungen
zur
Einreihung
von
Waren
sind
nicht
mehr
relevant,
weil
sich
Änderungen
in
der
Warenbeschreibung
und
bei
den
entsprechenden
Codes
des
Harmonisierten
Systems
oder
der
Kombinierten
Nomenklatur
ergeben
haben.
Other
Regulations
have
become
redundant
owing
to
changes
to
the
descriptions
of
products
and
their
related
codes
in
the
Harmonised
System
or
in
the
Combined
Nomenclature.
DGT v2019
Jedoch
bedeutet
der
Ausdruck
‚Herstellen
aus
Vormaterialien
jeder
Position,
einschließlich
aus
anderen
Vormaterialien
der
Position
…‘
oder
‚Herstellen
aus
Vormaterialien
jeder
Position,
einschließlich
aus
anderen
Vormaterialien
derselben
Position
wie
der
hergestellten
Ware‘,
dass
Vormaterialien
jeder
Position
verwendet
werden
können,
mit
Ausnahme
derjenigen,
die
dieselbe
Warenbeschreibung
haben
wie
die,
die
sich
aus
Spalte
2
ergibt.
However,
the
expression
“Manufacture
from
materials
of
any
heading,
including
other
materials
of
heading
…”
or
“Manufacture
from
materials
of
any
heading,
including
other
materials
of
the
same
heading
as
the
product”
means
that
materials
of
any
heading(s)
may
be
used,
except
those
of
the
same
description
as
the
product
as
given
in
column
2
of
the
list.
DGT v2019
Die
Untersuchung
ergab,
dass
der
Sucher
HDVF-C30W
der
Warenbeschreibung
in
Artikel
1
Absatz
2
Buchstabe
b)
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2042/2000
entspricht.
It
was
found
that
viewfinder
HDVF-C30W
falls
under
the
product
description
of
Article
1(2)(b)
of
Regulation
(EC)
No
2042/2000.
DGT v2019
Die
Untersuchung
ergab,
dass
der
Kamerakopf
KY-F560E
zwar
der
Warenbeschreibung
in
Artikel
1
Absatz
2
Buchstabe
a)
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2042/2000
entspricht,
jedoch
überwiegend
in
technischen
und
medizintechnischen
Anwendungen
eingesetzt
wird.
It
was
found
that
camera
head
KY-F560E,
although
falling
within
the
product
description
of
Article
1(2)(a)
of
Regulation
(EC)
No
2042/2000,
is
mainly
used
in
technical
and
medical
applications.
DGT v2019
Vorbehaltlich
des
Buchstabens
a
gehören
Erzeugnisse,
die
der
Warenbeschreibung
der
Position
2843
oder
2846
entsprechen,
zu
diesen
Positionen,
auch
wenn
andere
Positionen
dieses
Abschnitts
in
Betracht
kommen.
Subject
to
paragraph
(a)
above,
goods
answering
to
a
description
in
heading
2843
or
2846
are
to
be
classified
in
those
headings
and
in
no
other
heading
of
this
section.
DGT v2019
Wir
sprechen
uns
auch
dafür
aus,
dass
es
ganz
klare
Regeln
zur
Kennzeichnung
der
für
den
Konsum
bestimmten
Milch
gibt,
denn
unserer
Meinung
nach
ist
es
richtig,
dass
der
Fettgehalt
Bestandteil
der
so
genannten
Warenbeschreibung
ist.
We
also
agree
that
there
should
be
very
clear
rules
on
labelling
drinking
milk,
as
it
seems
to
us
quite
right
that
the
fat
content
should
be
included
in
the
so-called
'product
description'.
Europarl v8