Übersetzung für "Wanderparadies" in Englisch

Das Unkener Heutal ist ein echtes Wanderparadies .
The Unken Heutal is a real hiker's paradise .
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie das Wanderparadies Stubaital mit seiner faszinierenden Bergwelt.
Discover the hiking paradise of the Stubaital with its fascinating mountain world.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Sessellift ist das Wanderparadies Tarscher- und Latscher Alm leicht zu erreichen.
The hiking paradise Tarscher and Latscher Alm are easily accessible with the chairlift.
ParaCrawl v7.1

Einsame Waldwege und viele verwunschene Pfade machen den Pfälzerwald zu einem Wanderparadies.
Lonesome forest tracks and many enchanted pathways make the forest a paradise for hikers.
ParaCrawl v7.1

Das Wallis ist auch im Winter ein Wanderparadies.
The Valais is a hiker's paradise in winter.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist die Kanareninsel ein richtiges Wanderparadies.
This Canary Island is also a veritable paradise for hikers.
ParaCrawl v7.1

Das Wanderparadies mit 1.000km markierten Wanderwegen beginnt direkt vor der Haustüre.
The hiking paradise with 1.000km of marked trails starts right outside the door.
ParaCrawl v7.1

An Hütten mangelt es im Wanderparadies Wilder Kaiser nicht.
There is no shortage on huts in the hiking paradise Wilder Kaiser mountains.
ParaCrawl v7.1

Obereggen ist ein wahres Wanderparadies für Jung und Alt!
Obereggen is a real hiking paradise for both young and old!
ParaCrawl v7.1

Das Wanderparadies Stubaital beginnt direkt vor dem Hotel.
The hiking paradise Stubaital starts directly in front of the hotel.
ParaCrawl v7.1

Mit den Bergbahnen kommen Sie von Serfaus und Fiss direkt in dieses Wanderparadies.
You can take the mountain lifts  directly from Serfaus and Fiss to our hiking paradise.
ParaCrawl v7.1

Die Antwerpener Kempen sind ein wahres Wanderparadies.
Antwerp Kempen is a hiker's paradise.
ParaCrawl v7.1

Südtirol und die Dolomiten sind ein wahres Wanderparadies.
South Tyrol and the Dolomites are a veritable hiking paradise.
ParaCrawl v7.1

Rund umZell am Seeund Kaprun wartet ein einzigartiges Wanderparadies.
Around Zell am See and Kaprun there is a unique hiking paradise.
ParaCrawl v7.1

Und genau diese einzigartige Naturlandschaft ist ein wahres Wanderparadies .
And exactly this unique natural landscape is a true hiking paradise .
ParaCrawl v7.1

Zwischen dem Chasseral und La Vue des Alpes entdecken Sie ein Wanderparadies.
Between the Chasseral and the Vue des Alpes, discover a hiking paradise.
CCAligned v1

Die Almenregion ist ein Wanderparadies für Groß und Klein.
The Alpine region is a hiking paradise for young and old.
ParaCrawl v7.1

Entlang der Thaya verläuft das nordwestliche Wanderparadies Niederösterreichs.
Austria’s northwestern hiking paradise is located along the Thaya river.
ParaCrawl v7.1

Die Ferienregion Mayrhofen-Hippach im Zillertal ist auch im Winter ein wahres Wanderparadies .
Mayrhofen-Hippach holiday region in Zillertal is also a winter hiker's paradise .
ParaCrawl v7.1

So ist Vöran heute ein wahres Wanderparadies.
Verano is a real hiking paradise today.
ParaCrawl v7.1

Lenk - Simmental ist ein wahres Wanderparadies mit vielen schönen Wanderungen.
Lenk - Simmental is a real hiking paradise with many beautiful walks.
ParaCrawl v7.1

Das sommerliche Wanderparadies eignet sich sehr für Familien mit Kindern.
The summer hiking paradise is well-suited for families with children.
ParaCrawl v7.1

Wallis ist mit mehr als 8.000 Kilometer Wanderwege, ein Wanderparadies.
Valais has more than 8,000 kilometers of well-marked hiking trails, a straight hiking paradise.
ParaCrawl v7.1

Und ein Wanderparadies ist es auch.
And it is also a hiking paradise.
ParaCrawl v7.1

Ein Wanderparadies, wo der Bergsommer viele Touristen in diese wunderschöne Gegend zieht.
A hiking paradise, where the mountain summer attracts many tourists to this beautiful area.
ParaCrawl v7.1

Das Wanderparadies Untermosel mit den prämierten Traumpfaden lädt ein, erwandert zu werden.
The hiking paradise Untermosel with the award-winning dream paths invites you to be hiked.
ParaCrawl v7.1