Übersetzung für "Wandarmatur" in Englisch
Die
Demontage
der
Wandarmatur
und
der
Abdeck-Rosette
8
erfolgen
in
umgekehrter
Weise.
Dismantling
of
the
wall-fitting
and
of
the
covering
rosette
8
are
effected
in
inverse
manner.
EuroPat v2
Dies
macht
es
unmöglich,
Einbau
von
Kunststoffrohren
auf
der
Kompression
im
Inneren
der
Wandarmatur.
This
makes
it
impossible
to
installation
of
plastic
pipes
on
the
compression
fitting
inside
the
wall.
ParaCrawl v7.1
Waschtisch
Montageelement,
pulverbeschichtet
in
WimTec
orange,
mit
UP-Siphon
für
Einloch-
oder
Wandarmatur.
Washbasin
assembly
element,
powder-coated
in
WimTec
orange,
with
flush-mount
siphon
for
single-hole
or
wall
taps.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
die
Möglichkeit,
unterschiedliche
Einbauabstände
der
Sanitärarmatur
von
der
Wand
zu
kompensieren,
dadurch
vergrößert,
daß
nicht
nur
eine
Zierhaube
zum
Verdecken
der
Funktionsteile
im
Anschlußbereich
der
Wandarmatur
verwendet
wird,
sondern
zusätzlich
eine
zu
dieser
Zierhaube
konzentrische
Hülse,
deren
Axialposition
gegenüber
der
Zierhaube
veränderbar
ist.
Here
the
possibility
of
compensating
variable
mounting
distances
of
the
sanitary
wall-fitting
from
the
wall
is
increased
by
use
being
made
not
only
of
an
ornamental
hood
for
covering
the
functional
parts
in
the
connection
region
of
the
wall-fitting
but,
in
addition,
of
a
sleeve
which
is
concentric
with
this
ornamental
hood,
the
axial
position
of
which
sleeve
in
relation
to
the
ornamental
hood
is
capable
of
being
changed.
EuroPat v2
In
Figur
1
ist
das
Armaturengehäuse
einer
sanitären
Wandarmatur
nur
teilweise
dargestellt
und
mit
dem
Bezugszeichen
1
versehen.
In
FIG.
1
the
housing
of
a
sanitary
wall-fitting
is
represented
only
partially
and
is
provided
with
the
reference
symbol
1
.
EuroPat v2
In
dem
Armaturengehäuse
1
der
Wandarmatur
ist
in
an
und
für
sich
bekannter
Weise
ein
Anschlußnippel
2
eingeschraubt,
der
eine
Überwurfmutter
3
haltert.
In
the
housing
1
of
the
wall-fitting
there
is
screwed,
in
a
manner
known
as
such,
a
connecting
nipple
2
which
retains
a
union
nut
3
.
EuroPat v2
Wo
auf
diese
Weise
eine
Verklemmung
der
gesamten
Abdeck-Rosette
zwischen
Wandarmatur
und
Montagewand
nicht
oder
nicht
zuverlässig
möglich
ist,
kann
die
bekannte
Abdeck-Rosette
nicht
zuverlässig
spielfrei
in
ihrer
Lage
fixiert
werden.
In
those
cases
where
wedging
of
the
entire
covering
rosette
between
wall-fitting
and
mounting-wall
is
not
possible
or
not
reliably
possible
in
this
manner,
the
known
covering
rosette
cannot
be
reliably
fixed
in
its
location
in
clearance-free
manner.
EuroPat v2
Umgekehrt
kann
sie
auf
dem
Außengewinde
des
S-Anschlußstückes
so
in
Richtung
auf
die
Wandarmatur
verschraubt
werden,
daß
sie
nicht
nur
das
armaturenseitige
Ende
des
S-Anschlußstückes
sondern
auch
die
Überwurfmutter
vollständig
den
Blicken
des
Betrachters
entzieht.
Conversely
it
can
be
screw-coupled
on
the
external
thread
of
the
S-shaped
connecting
piece
in
the
direction-of
the
wall-fitting
in
such
a
way
that
it
totally
conceals
not
only
the
end
of
the
S-shaped
connecting
piece
on
the
fitting
side
but
also
the
union
nut
from
the
view
of
the
observer.
EuroPat v2
Bei
dieser
Wandarmatur
handelt
es
sich
um
eine
Mischarmatur,
die
an
zwei
in
Abstand
voneinander
befindlichen
Stellen
der
Montagewand
an
eine
Kaltund
eine
Warmwasser-Hausleitung
angeschlossen
ist.
With
this
wall-fitting
it
is
a
question
of
a
mixer
fitting
which
is
connected
at
two
points
on
the
mounting-wall
spaced
apart
from
one
another
to
a
cold-water
service-pipe
and
to
a
hot-water
service-pipe.
EuroPat v2
Egal
ob
CeraPlan
III
Wandarmatur
für
die
Küche,
CeraPlan
III
Küchenarmatur
mit
hohem
Auslauf,
CeraPlan
III
Küchenarmatur
mit
ausziehbarer
Brause,
CeraPlan
III
Küchenarmatur
mit
Geräteabsperrventil
-
bei
Ideal
Standard
CeraPlan
III
bleibt
kein
Wunsch
offen.
Whether
CeraPlan
III
wall-mounted
tap
for
the
kitchen,
CeraPlan
III
kitchen
mixer
with
high
spout,
CeraPlan
III
kitchen
tap
with
extractable
spray,
CeraPlan
III
kitchen
mixer
with
shut-off
valve
-
with
Ideal
Standard
CeraPlan
III
no
wishes
remain
unfulfilled.
ParaCrawl v7.1
Egal,
ob
als
Spültischmodell
oder
als
Wandarmatur,
eine
Focus
Küchenarmatur
von
hansgrohe
macht
immer
eine
gute
Figur.
Whether
as
sink
mixer
or
wall-mounted
mixer,
a
Focus
kitchen
tap
from
Hansgrohe
is
always
the
right
choice.
ParaCrawl v7.1
Egal
ob
Sie
sich
für
ein
Grohe
Allure
Thermostat,
eine
Grohe
Allure
Waschtischarmatur,
eine
Armatur
fürs
Bidet
oder
eine
Grohe
Allure
Wandarmatur
entscheiden,
Sie
entschließen
sich
immer
für
ein
langlebiges
und
robustes
Qualitätsprodukt
aus
dem
Hause
Grohe.
In
conclusion
you
can
say,
whether
you
opt
for
a
Grohe
Allure
thermostat,
a
Grohe
Allure
wash
basin
mixer,
a
bidet
tap
or
a
Grohe
Allure
wall
mixer,
you
always
decide
for
a
long-lasting
and
robust
quality
product
from
Grohe.
ParaCrawl v7.1
Jeweils
auf
der
gegenüberliegenden
Seite
ist
für
Gästehandtücher
ein
integrierter
Handtuchhalter
vorgesehen.
Den
Metaphor-Waschplatz
fürs
Gästebad
gibt
es
zudem
wahlweise
mit
oder
ohne
Armaturenbohrung
(für
Stand-
oder
Wandarmatur)
in
der
Abmessung
775
x
400
x
269
mm
(B
x
H
x
T).
The
washplace
is
available
with
the
basin
positioned
on
the
right
or
left.
An
integrated
towel
holder
is
then
fitted
to
the
other
side
for
guest
towels.
Metaphor
washplaces
for
guest
bathrooms
are
also
available
either
with
or
without
tap
fitting
hole
(for
standing
or
wall-mounted
tap
system)
measuring
775
x
400
x
269
mm
(w
x
h
x
d).
ParaCrawl v7.1