Übersetzung für "Walzentrockner" in Englisch
Die
Membran
wurde
sodann
auf
einem
Walzentrockner
bei
95°C
getrocknet.
The
membrane
was
then
dried
on
a
drum
drier
at
95°
C.
EuroPat v2
Man
kann
die
Herstellunsgemische
auch
über
einen
Walzentrockner
führen.
The
preparation
mixtures
may
also
be
passed
through
a
drum
dryer.
EuroPat v2
Anschließend
werden
die
Membranproben
auf
einem
Walzentrockner
bei
110°
C
vollständig
getrocknet.
Subsequently,
the
membrane
samples
are
fully
dried
at
110°
C.
in
a
drum
dryer.
EuroPat v2
Die
so
behandelte
Lösung
wurde
auf
einem
Walzentrockner
getrocknet.
The
solution
treated
in
this
way
was
dried
on
a
drum
dryer.
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Membran
herausgenommen
und
auf
einem
Walzentrockner
bei
90°C
getrocknet.
Then
the
membrane
is
removed
and
dried
on
a
drum
drier
at
90°
C.
EuroPat v2
Zur
Trocknung
der
feuchten
Pasten
können
Sprühtrockner,
Trockenschränke,
Walzentrockner
und
Bandtrockner
verwendet
werden.
The
moist
pastes
obtained
may
be
dried
by
means
of
spray
dryers,
drying
cabinets,
cylinder
dryers
and
belt
dryers.
EuroPat v2
Der
so
entstandene,
fast
homogene
Kleister
kann
dann
z.B.
auf
einem
Walzentrockner
getrocknet
werden.
The
almost
homogeneous
paste
so
obtained
may
subsequently
be
dried,
for
example
in
a
roller
dryer.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
die
Bahn
auf
herkömmliche
Weise
auf
einem
Walzentrockner
bei
80
°C
getrocknet.
Then
the
web
was
dried
in
a
traditional
manner
on
a
drum
drier
at
80°
C.
EuroPat v2
Die
Mischung
wurde
langsam
auf
Siedetemperatur
erwärmt,
mit
7
1
Wasser
versetzt
und
2
Stunden
lang
auf
Siedetemperatur
gehalten,
danach
mit
Ammoniak
auf
den
pH-Vert
4,6
eingestellt,
abgekühlt,
auf
einem
Walzentrockner
getrocknet,
in
einem
Drehrohrtrockner
auf
300
C
erhitzt
und
in
einer
Stiftmühle
auf
eine
Korngröße
unter
0,5
mm
vermahlen.
The
mixture
was
slowly
heated
to
the
boiling
temperature,
treated
with
7
liters
of
water
and
held
for
2
hours
at
the
boiling
temperature,
then
adjusted
to
a
pH
of
4.6
with
ammonia,
cooled,
dried
on
a
roller
drier,
heated
in
a
tubular
rotary
drier
to
300°
C.
and
ground
in
a
spike
mill
to
a
particle
size
below
0.5
mm.
EuroPat v2
Die
Mischung
wurde
langsam
auf
Siedetemperatur
erwärmt,
mit
7
I
Wasser
versetzt
und
2
Stunden
lang
auf
Siedetemperatur
gehalten,
danach
mit
Ammoniak
auf
den
pH-Wert
4,6
eingestellt,
abgekühlt,
auf
einem
Walzentrockner
getrocknet,
in
einem
Drehrohrtrockner
auf
300
°C
erhitzt
und
in
einer
Stiftmühle
auf
eine
Korngröße
unter
0,5
mm
vermahlen.
The
mixture
was
slowly
heated
to
the
boiling
temperature,
treated
with
7
liters
of
water
and
held
for
2
hours
at
the
boiling
temperature,
then
adjusted
to
a
pH
of
4.6
with
ammonia,
cooled,
dried
on
a
roller
drier,
heated
in
a
tubular
rotary
drier
to
300°
C.
and
ground
in
a
spike
mill
to
a
particle
size
below
0.5
mm.
EuroPat v2
Die
so
getrocknete
Membran
wird
anschließend
in
eine
Lösung
aus
0,3
%
PVP
K90,
0,3
%
Copolymer
VP/VA
1:1
und
0,5
%
Natriumperoxodisulfat
in
Wasser/Ethanol
4:1
getaucht,
nach
5
Sekunden
herausgenommen,
mit
Papier
abgetupft
und
auf
einem
Walzentrockner
bei
einer
Temperatur
von
90°C
getrocknet.
The
membrane
thus
dried
is
then
immersed
in
a
solution
of
0.3%
PVP
K90,
0.3%
copolymer
VP/VA
1:1
and
0.5%
sodiumperoxodisulphate
in
water/ethanol
4:1,
removed
therefrom
after
5
seconds,
dabbed
with
paper
and
dried
on
a
drum
drier
at
a
temperature
of
90°
C.
EuroPat v2
Nach
einem
Waschschritt
erfolgt
die
Geltrocknung,
wobei
die
üblichen
Trockenaggregate,
wie
Trockenschränke,
Bandtrockner,
Walzentrockner
oder
Sprühtrockner,
zur
Anwendung
kommen
können.
The
gels
are
then
washed
and
dried.
Drying
may
be
carried
out
in
conventional
drying
apparatus
such
as
drying
cupboards,
belt
driers,
roller
driers
or
spray
driers.
EuroPat v2
Das
entstehende
Kopräzipitat
wurde
auf
einem
Walzentrockner
bei
140°
C
getrocknet
und
bei
535°
C
im
Drehrohr
calciniert
und
dann
in
einer
Stiftmühle
gemahlen.
The
resulting
coprecipitate
was
dried
at
140°
C.
on
a
drum
dryer
and
calcined
at
535°
C.
in
a
revolving
tube
and
then
milled
in
a
pin
mill.
EuroPat v2
Die
erhaltene
Suspension
des
Kopräzipitats
wird
auf
einem
Walzentrockner
getrocknet,
bei
530°
C
im
Drehrohr
calciniert
und
dann
gemahlen.
The
resulting
suspension
of
the
coprecipitate
was
dried
on
a
drum
dryer,
calcined
at
530°
C.
in
a
revolving
tube
and
then
milled.
EuroPat v2
Zur
Trocknung
geeignete
Vorrichtungen
sind
beispielsweise
Dünnschichttrockner,
Wirbelschichttrockner,
Sprühtrockner,
Bandtrockner
und
Walzentrockner,
wobei
diese
Trockner
vorzugsweise
verwendet
werden,
wenn
das
Antiblockmittel
vor
der
Abtrennung
zur
Mischung
hinzugefügt
wird
und
die
Abtrennung
durch
thermische
Verfahren
erfolgt.
Examples
of
devices
suitable
for
drying
are
thin
film
dryers,
fluidized
bed
dryers,
spray
dryers,
band
dryers
and
drum
dryers,
these
dryers
preferably
being
used
when
the
antiblocking
agent
is
added
to
the
mixture
before
the
removal,
and
the
removal
takes
place
by
thermal
processes.
EuroPat v2
Das
neutralisierte
Gel
wird
dann
auf
einem
Walzentrockner
getrocknet,
mit
einer
Stiftmühle
gemahlen,
und
schließlich
bei
200
-
850
µm
abgesiebt.
The
neutralized
gel
is
then
dried
on
a
drum
dryer,
pin-milled
and
finally
classified
with
the
fraction
200-850
?m
being
collected.
EuroPat v2
Eine
Emulsion
von
1000
g
Trasil
(Methylsiliconharz,
Handelsprodukt
der
Wacker-Chemie
GmbH)
in
2000
g
einer
Lösung
von
100
g
einer
Methylhydroxypropylcellulose
mit
einem
durchschnittlichen
Substitutionsgrad
von
ca.
1.8
und
mit
einem
Flockungspunkt
von
50
-
55°C
(Methocel
A
15
der
Fa.
Dow
Chemical)
wurde
auf
einem
Walzentrockner
bei
einer
Walzentemperatur
von
100°C
getrocknet.
An
emulsion
containing
1000
g
of
Trasil
(methylsilicone
resin,
commercial
product
from
Wacker-Chemie
GmbH)
in
2000
g
of
a
solution
of
100
g
of
a
methylhydroxypropylcellulose
having
an
average
degree
of
substitution
of
about
1.8
and
having
a
flocculation
point
of
from
50°
to
55°
C.
(Methocel
A
15
from
Dow
Chemical)
was
dried
on
a
roll
drier
at
a
roll
temperature
of
100°
C.
The
product
was
obtained
in
the
form
of
small
flakes
which
were
readily
redispersible
in
water.
EuroPat v2
Ein
Gemisch
aus
100
Gewichtsteilen
Wasser,
25
Gewichtsteilen
eines
Organopolysiloxans
zusammengesetzt
aus
93
Gew%
Dimethylpolysiloxan
(Brookfield-Viskosität
8000
cps)
aktiviert
mit
7
Gew%
Kieselsäure
und
Methylkieselsäure
(S
132
der
Fa.
Wacker
Chemie
GmbH)
und
2.5
Gewichtsteilen
einer
Methylhydroxypropylcellulose
mit
einem
durchschnittlichen
Substitutionsgrad
DS
von
etwa
1.8
und
mit
einem
Flockungspunkt
von
50
-
55°C
(Methocel
A
15
der
Fa.
Dow
Chemical)
wurde
auf
einem
Walzentrockner
bei
einer
Temperatur
von
100°C
getrocknet.
A
mixture
containing
100
parts
by
weight
of
water,
25
parts
by
weight
of
an
organopolysiloxane
composed
of
93%
by
weight
of
dimethylpolysiloxane
(Brookfield
viscosity
8000
cps)
activated
with
7%
by
weight
of
silica
and
methylsilica
(S
132
from
Wacker-Chemie
GmbH)
and
2.5
parts
by
weight
of
a
methyl-hydroxypropylcellulose
having
an
average
degree
of
substitution
(DS)
of
about
1.8
and
a
flocculation
point
of
from
50°
to
55°
C.
(Methocel
A15
from
Dow
Chemical)
was
dried
on
a
roll
drier
at
a
temperature
of
100°
C.
The
product
was
obtained
as
a
thin,
fragile
film.
EuroPat v2
Am
Ende
durchlief
der
nun
aus
reiner
Cellulose
bestehende
Hohlfaden
ein
Weichmacherbad
mit
10
g/l
Glyzerin
und
400
g/l
Isopropylalkohol
in
Wasser
und
wurde
dann
auf
einem
Walzentrockner
bei
75
-
80
°C
Kontakttemperatur
auf
einen
Wassergehalt
von
10
%
getrocknet.
At
the
end,
the
hollow
fiber,
now
composed
of
pure
cellulose,
passes
through
a
softening
bath
containing
10
g/l
glycerine
and
400
g/l
isopropyl
alcohol
in
water
and
then
dried
on
a
roller
dryer
at
75°-80°
C.
contact
temperature
to
a
water
content
of
10%.
EuroPat v2
Diese
Rolle
wird
in
einer
entsprechenden
Vorrichtung
nachbehandelt,
indem
die
Membranbahn
über
ein
entsprechend
gebautes
Imprägnierbad
und
einen
Walzentrockner
geführt
und
sodann
erneut
aufgewickelt
wird.
This
coil
is
subsequently
treated
in
an
appropriate
device
in
such
a
manner
that
the
membrane
coil
is
conveyed
over
an
adequately
designed
saturating
bath
and
a
drum
dryer,
and
then
rolled
up
anew.
EuroPat v2
Zur
technischen
Herstellung
der
Polycokondensate
kann
man
beispielsweise
ein
heizbares
Trockenband,
Schaufeltrockner,
Walzentrockner,
einen
Taumeltrockner
oder
Wirbelschichttrockner
einsetzen.
In
industry
the
polycocondensates
can
be
prepared
for
example
using
a
heatable
drying
belt,
a
paddle
dryer,
a
drum
dryer,
a
tumble
dryer
or
a
fluidized
bed
dryer.
EuroPat v2
Nachteile
der
genannten
Vorrichtung
werden
in
einem
Gerät
zum
selbsttätigen
Laden
angefeuchteter
Furnierblätter
in
einen
Band-
oder
Walzentrockner
und
zum
Entladen
sowie
Stapeln
der
austretenen
getrockneten
Furnierblätter
vermieden,
wie
es
in
der
DE-OS
2
523
482
beschrieben
ist.
Certain
of
the
disadvantages
of
the
aforementioned
apparatus
are
avoided
in
a
device
for
automatically
loading
moistened
veneer
sheets
in
a
belt
or
drum
dryer
and
for
unloading
and
stacking
the
dried
veneer
sheets,
as
described
in
German
Offenlegungsschrift
No.
2
523
482.
EuroPat v2
Das
Kabel
wurde
anschliessend
auf
einem
Walzentrockner
ohne
weitere
Zulassung
eines
Schrumpfes
bei
135
°C
getrocknet.
Subsequently,
the
tow
was
dried
at
135°
C.
in
a
drum
dryer
without
allowing
any
further
shrinkage.
EuroPat v2