Übersetzung für "Wagenremise" in Englisch

Er ließ die Wagenremise im unteren Geschoss des Museums zum frühgeschichtlichen Museum ausbauen.
He opened the carriage house in the lower story of the museum as an early history museum.
WikiMatrix v1

Dazu kamen eine Wagenremise mit drei Gleisen, eine Güterhalle und weitere Nebengebäude.
This became a carriage house with three tracks, a goods shed and other outbuildings.
WikiMatrix v1

Ebenso gab es eine 35 Meter lange Wagenremise, in der kleinere Reparaturen vorgenommen werden konnten.
Similarly, there was a 35-metre long carriage shed, where minor repairs could be made.
Wikipedia v1.0

Der äußere Teil endete an der Friedenheimer Brücke und beinhaltete Lok- und Wagenremise sowie die Centralwerkstatt.
The outer section ended at the Friedenheimer Bridge and included locomotive and carriage sheds and the central workshop.
Wikipedia v1.0

Vor dem Schloss befinden sich die Alte Wache im klassizistischen Stil sowie die ehemals fürstliche Wagenremise.
In front of the palace is the old guardhouse in classical style and the former princely carriage house.
WikiMatrix v1

Gegenüber der Wirtschaft wurde außerdem die noch heute vorhandene Wagenremise sowie das Gartenhaus erstellt.
In addition in relation to the economy the this very day existing Wagenremise as well as the summer-house were provided.
ParaCrawl v7.1

Ob Kunstausstellungen, Lesungen oder Konzerte – in der Wagenremise finden bis zu 200 Besucher Platz.
Whether art exhibitions, readings or concerts – the "Wagenremise" hosts up to 200 spectators.
ParaCrawl v7.1

Das Museum befindet sich seit 1995 in der durch Clemens Wenzeslaus Coudray entworfenen ehemaligen Wagenremise am Theaterplatz.
Since 1995 it has been housed in a former coach house on Theaterplatz rebuilt by Clemens Wenzeslaus Coudray.
Wikipedia v1.0

Die alte Güterabfertigung und die Wagenremise wurden abgebrochen und durch eine neue Güterhalle und eine Lokomotivremise mit zweiständigen Schuppen und Drehscheibe ersetzt.
The old freight shed and the carriage shed were later replaced by a new freight shed, a locomotive shed with two tracks and an accommodation building.
Wikipedia v1.0

In Bayreuth endete sie in einem eigenen Bahnhof südlich des damaligen „Brandenburger Thors“, der einen Lokomotivschuppen, eine Güterhalle, eine Wagenremise und einen Wohnblock für Dienstwohnungen erhielt.
It ended in its own station in Bayreuth south of the former Brandenburger Thor (Brandenburg Gate, the location of the station of the state railway, the current Bayreuth Hauptbahnhof), which had a roundhouse, a goods shed, a carriage shed and a residential block for railway officials.
WikiMatrix v1

Neben dem gemeinschaftlichen Empfangsgebäude gab es in Jagstfeld im 19. Jahrhundert je einen württembergischen und einen badischen Güter- und Lokschuppen, eine Halle, um Güter zwischen den Wagen beider Bahnverwaltungen umladen zu können, sowie eine badische Wagenremise.
In the 19th century in addition to the common station building, the station had a freight and engine sheds for both the Baden and Württemberg railways as well as a hall for the transfer of goods between the two railway companies and a carriage shed for the Baden Railway.
WikiMatrix v1

Hauptausstellungen des Museums: Schloss, Ställe und Wagenremise können die individuellen Touristen mit Führer im Rahmen der Eintrittskarte in den Gruppen 11 bis 25 Personen besichtigen.
Individual tourists may visit the main exhibitions of the Museum: Castle, Stables and Coach-House in groups of 11 to 25 people with a tour guide, whose fee is included in the ticket price.
ParaCrawl v7.1

Das wertvollste in der Wagenremise des Schlosses gesammelte Mobiliar ist die Pferdewagenkollektion der Familie Potocki von unschätzbarem Wert.
The most valuable mobile objects gathered in the Castle Carriage House constitute a priceless collection of horse-drawn carriages owned by the Potocki family.
ParaCrawl v7.1

Im August 1911 brach auf dem Wirtschaftshof der Firma ein Großfeuer aus, das Schmiede, Stellmacherei und Wagenremise mit 25 Fahrzeugen sowie sämtliche Futtervorräte vernichtete.
In August 1911 a huge fire broke out on the company yard, quickly spreading to the smithy, the carriage works and the coach houses and destroying 25 vehicles plus all feed stocks for the horses.
ParaCrawl v7.1

Die Stallungen Als Voltaire im Schloss lebte, wurden Schweine, Gänse, Enten, Hühner und andere Tiere in den Stallungen neben der Wagenremise gehalten.
The Barnyard When Voltaire lived at the chateau, pigs, geese, ducks, chickens and other animals were raised in the barnyard next to the carriage house.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptausstellungen: Museum – Schloss, Ställe, Wagenremise – können nur in den Gruppen bis 25 Personen mit Führer besichtigt werden.
The main exhibitions of the Museum: Castle, Stables and Coach-House may be only visited with a tour guide, in groups of up to 25 people.
ParaCrawl v7.1

Als Voltaire im Schloss lebte, wurden Schweine, Gänse, Enten, Hühner und andere Tiere in den Stallungen neben der Wagenremise gehalten.
When Voltaire lived at the chateau, pigs, geese, ducks, chickens and other animals were raised in the barnyard next to the carriage house.
ParaCrawl v7.1

Die Ausleihstation für die Audioguides durch die Innenräume befindet sich in der Garderobe und durch die Ställe und Wagenremise in der Stallhalle.
Audio-guides to the Castle interiors can be rented in the cloakroom in the castle; these for the Stables and Coach House are available in the Stable Hall.
ParaCrawl v7.1

Bis 1859 waren nicht nur Ställe, Wirtschaftsgebäude, Werkstätten, Küchen, Unterkünfte für das Personal, eine Wagenremise und Glashäuser errichtet, sondern auch eine Wasserleitung.
By 1859, the stables, estate building, workshops, kitchens, staff quarters, a coach house and glass houses had been built, joined by water pipe.
ParaCrawl v7.1

Audioguides durch das Schloss – Ställe – Wagenremise stehen jeden Tag ausgenommen montags wegen der technischen Wartung in der polnischen, englischen, deutschen und französischen Sprache zur Verfügung.
Audio-guides to the Castle - Stables - Coach House are available every day except Mondays (due to technical check up) in Polish, English, German and French language versions.
ParaCrawl v7.1