Übersetzung für "Wagenremise" in Englisch
Er
ließ
die
Wagenremise
im
unteren
Geschoss
des
Museums
zum
frühgeschichtlichen
Museum
ausbauen.
He
opened
the
carriage
house
in
the
lower
story
of
the
museum
as
an
early
history
museum.
WikiMatrix v1
Dazu
kamen
eine
Wagenremise
mit
drei
Gleisen,
eine
Güterhalle
und
weitere
Nebengebäude.
This
became
a
carriage
house
with
three
tracks,
a
goods
shed
and
other
outbuildings.
WikiMatrix v1
Ebenso
gab
es
eine
35
Meter
lange
Wagenremise,
in
der
kleinere
Reparaturen
vorgenommen
werden
konnten.
Similarly,
there
was
a
35-metre
long
carriage
shed,
where
minor
repairs
could
be
made.
Wikipedia v1.0
Der
äußere
Teil
endete
an
der
Friedenheimer
Brücke
und
beinhaltete
Lok-
und
Wagenremise
sowie
die
Centralwerkstatt.
The
outer
section
ended
at
the
Friedenheimer
Bridge
and
included
locomotive
and
carriage
sheds
and
the
central
workshop.
Wikipedia v1.0
Vor
dem
Schloss
befinden
sich
die
Alte
Wache
im
klassizistischen
Stil
sowie
die
ehemals
fürstliche
Wagenremise.
In
front
of
the
palace
is
the
old
guardhouse
in
classical
style
and
the
former
princely
carriage
house.
WikiMatrix v1
Gegenüber
der
Wirtschaft
wurde
außerdem
die
noch
heute
vorhandene
Wagenremise
sowie
das
Gartenhaus
erstellt.
In
addition
in
relation
to
the
economy
the
this
very
day
existing
Wagenremise
as
well
as
the
summer-house
were
provided.
ParaCrawl v7.1
Ob
Kunstausstellungen,
Lesungen
oder
Konzerte
–
in
der
Wagenremise
finden
bis
zu
200
Besucher
Platz.
Whether
art
exhibitions,
readings
or
concerts
–
the
"Wagenremise"
hosts
up
to
200
spectators.
ParaCrawl v7.1
Das
Museum
befindet
sich
seit
1995
in
der
durch
Clemens
Wenzeslaus
Coudray
entworfenen
ehemaligen
Wagenremise
am
Theaterplatz.
Since
1995
it
has
been
housed
in
a
former
coach
house
on
Theaterplatz
rebuilt
by
Clemens
Wenzeslaus
Coudray.
Wikipedia v1.0
Die
alte
Güterabfertigung
und
die
Wagenremise
wurden
abgebrochen
und
durch
eine
neue
Güterhalle
und
eine
Lokomotivremise
mit
zweiständigen
Schuppen
und
Drehscheibe
ersetzt.
The
old
freight
shed
and
the
carriage
shed
were
later
replaced
by
a
new
freight
shed,
a
locomotive
shed
with
two
tracks
and
an
accommodation
building.
Wikipedia v1.0
In
Bayreuth
endete
sie
in
einem
eigenen
Bahnhof
südlich
des
damaligen
„Brandenburger
Thors“,
der
einen
Lokomotivschuppen,
eine
Güterhalle,
eine
Wagenremise
und
einen
Wohnblock
für
Dienstwohnungen
erhielt.
It
ended
in
its
own
station
in
Bayreuth
south
of
the
former
Brandenburger
Thor
(Brandenburg
Gate,
the
location
of
the
station
of
the
state
railway,
the
current
Bayreuth
Hauptbahnhof),
which
had
a
roundhouse,
a
goods
shed,
a
carriage
shed
and
a
residential
block
for
railway
officials.
WikiMatrix v1
Neben
dem
gemeinschaftlichen
Empfangsgebäude
gab
es
in
Jagstfeld
im
19.
Jahrhundert
je
einen
württembergischen
und
einen
badischen
Güter-
und
Lokschuppen,
eine
Halle,
um
Güter
zwischen
den
Wagen
beider
Bahnverwaltungen
umladen
zu
können,
sowie
eine
badische
Wagenremise.
In
the
19th
century
in
addition
to
the
common
station
building,
the
station
had
a
freight
and
engine
sheds
for
both
the
Baden
and
Württemberg
railways
as
well
as
a
hall
for
the
transfer
of
goods
between
the
two
railway
companies
and
a
carriage
shed
for
the
Baden
Railway.
WikiMatrix v1
Hauptausstellungen
des
Museums:
Schloss,
Ställe
und
Wagenremise
können
die
individuellen
Touristen
mit
Führer
im
Rahmen
der
Eintrittskarte
in
den
Gruppen
11
bis
25
Personen
besichtigen.
Individual
tourists
may
visit
the
main
exhibitions
of
the
Museum:
Castle,
Stables
and
Coach-House
in
groups
of
11
to
25
people
with
a
tour
guide,
whose
fee
is
included
in
the
ticket
price.
ParaCrawl v7.1
Das
wertvollste
in
der
Wagenremise
des
Schlosses
gesammelte
Mobiliar
ist
die
Pferdewagenkollektion
der
Familie
Potocki
von
unschätzbarem
Wert.
The
most
valuable
mobile
objects
gathered
in
the
Castle
Carriage
House
constitute
a
priceless
collection
of
horse-drawn
carriages
owned
by
the
Potocki
family.
ParaCrawl v7.1
Im
August
1911
brach
auf
dem
Wirtschaftshof
der
Firma
ein
Großfeuer
aus,
das
Schmiede,
Stellmacherei
und
Wagenremise
mit
25
Fahrzeugen
sowie
sämtliche
Futtervorräte
vernichtete.
In
August
1911
a
huge
fire
broke
out
on
the
company
yard,
quickly
spreading
to
the
smithy,
the
carriage
works
and
the
coach
houses
and
destroying
25
vehicles
plus
all
feed
stocks
for
the
horses.
ParaCrawl v7.1
Die
Stallungen
Als
Voltaire
im
Schloss
lebte,
wurden
Schweine,
Gänse,
Enten,
Hühner
und
andere
Tiere
in
den
Stallungen
neben
der
Wagenremise
gehalten.
The
Barnyard
When
Voltaire
lived
at
the
chateau,
pigs,
geese,
ducks,
chickens
and
other
animals
were
raised
in
the
barnyard
next
to
the
carriage
house.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptausstellungen:
Museum
–
Schloss,
Ställe,
Wagenremise
–
können
nur
in
den
Gruppen
bis
25
Personen
mit
Führer
besichtigt
werden.
The
main
exhibitions
of
the
Museum:
Castle,
Stables
and
Coach-House
may
be
only
visited
with
a
tour
guide,
in
groups
of
up
to
25
people.
ParaCrawl v7.1
Als
Voltaire
im
Schloss
lebte,
wurden
Schweine,
Gänse,
Enten,
Hühner
und
andere
Tiere
in
den
Stallungen
neben
der
Wagenremise
gehalten.
When
Voltaire
lived
at
the
chateau,
pigs,
geese,
ducks,
chickens
and
other
animals
were
raised
in
the
barnyard
next
to
the
carriage
house.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausleihstation
für
die
Audioguides
durch
die
Innenräume
befindet
sich
in
der
Garderobe
und
durch
die
Ställe
und
Wagenremise
in
der
Stallhalle.
Audio-guides
to
the
Castle
interiors
can
be
rented
in
the
cloakroom
in
the
castle;
these
for
the
Stables
and
Coach
House
are
available
in
the
Stable
Hall.
ParaCrawl v7.1
Bis
1859
waren
nicht
nur
Ställe,
Wirtschaftsgebäude,
Werkstätten,
Küchen,
Unterkünfte
für
das
Personal,
eine
Wagenremise
und
Glashäuser
errichtet,
sondern
auch
eine
Wasserleitung.
By
1859,
the
stables,
estate
building,
workshops,
kitchens,
staff
quarters,
a
coach
house
and
glass
houses
had
been
built,
joined
by
water
pipe.
ParaCrawl v7.1
Audioguides
durch
das
Schloss
–
Ställe
–
Wagenremise
stehen
jeden
Tag
ausgenommen
montags
wegen
der
technischen
Wartung
in
der
polnischen,
englischen,
deutschen
und
französischen
Sprache
zur
Verfügung.
Audio-guides
to
the
Castle
-
Stables
-
Coach
House
are
available
every
day
except
Mondays
(due
to
technical
check
up)
in
Polish,
English,
German
and
French
language
versions.
ParaCrawl v7.1