Übersetzung für "Waffenmesse" in Englisch
Sie
wurde
zu
einem
privaten
Händler
auf
einer
Waffenmesse
in
Virginia
zurückverfolgt.
It
was
traced
back
to
a
private
trader
at
a
gun
show
in
Virginia.
OpenSubtitles v2018
Die
Vizepräsidentin
geht
zu
einer
Waffenmesse.
The
vice
president
goes
to
a
gun
show.
OpenSubtitles v2018
Doch,
du
gehst
auf
die
Waffenmesse.
Uh,
yes,
you
are
going
to
a
"fucking
gun
show,"
OpenSubtitles v2018
Spyderco
stellt
die
beiden
neuen
Klappmesser
auf
der
Waffenmesse
in
Las
Vegas
vor.
Spyderco
introduces
two
new
folding
knives
at
the
gun-fair
in
Las
Vegas.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Waffenmesse
präsentierte
die
Kahr
Firearms
Group
vier
neue
Modelle
der
beliebten...
Kahr
Firearms
Group
came
to
the
weapons
expo
carrying
a
quartet
of
new
models
from
the
popular
ParaCrawl v7.1
Der
italienische
Waffenhersteller
Sabatti
stellt
auf
der
Waffenmesse
die
neue
Jagdbüchse
Saphire
vor.
The
Italian
firearms
manufacturer
Sabatti
presents
the
new
Saphire
hunting
rifle
at
the
arms
fair.
ParaCrawl v7.1
Wann:
Die
Waffenmesse
findet
vom
11.
-
15.
Juni
statt.
When:
The
arms
fair
will
take
place
from
11-15
June.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Monat
fand
die
Eurosatory
Waffenmesse
in
Paris
statt.
The
Eurosatory
arms
fair
took
place
in
Paris
this
month.
ParaCrawl v7.1
Mir
gefiel
die
Waffenmesse,
als
ich
mich
an
die
dicken
Leute
dort
gewöhnt
hatte.
I
actually
enjoyed
that
gun
show,
you
know?
Once
I
got
used
to
all
the
regular
people
and
how
fat
they
were,
I
really
enjoyed
it.
OpenSubtitles v2018
Die
auf
dieser
Waffenmesse
getätigten
Geschäfte
machen
die
Welt
für
Millionen
von
Menschen
weniger
sicher.
The
deals
made
at
this
arms
fair
make
the
world
less
safe
for
millions
of
people.
CCAligned v1
Das
Angebot
für
die
brasilianische
Partei
wurde
am
Sonntag
bei
der
Waffenmesse
in
Lima
bekannt.
The
offer
to
the
Brazilian
side
was
made
public
on
Sunday
during
the
defence
technology
exhibition
in
Lima.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Demonstrationsmuster
des
Wespe
-Komplexes
wurde
1996
auf
der
internationalen
Waffenmesse
in
Moskau
vorgestellt.
The
OSA
first
demonstration
model
was
exhibited
in
1996
at
an
international
weapons
fair
in
Moscow.
ParaCrawl v7.1
Der
Bereich
"Law
Enforcement"
ist
das
am
schnellsten
wachsenden
Segment
der
Waffenmesse.
The
Law
Enforcement
division
is
the
fastest
growing
segment
of
the
arms
fair.
ParaCrawl v7.1
Ja,
ich
bin
dafür,
dass
wir
ein
solches
Büro,
wie
Sie
es
beschrieben
haben,
in
Libyen
eröffnen,
weil
Sie
als
Hohe
Repräsentantin
und
die
Union
selbst
-
wir
als
eigenes
Organ
-
sicher
eine
Glaubwürdigkeit
humanitärer
und
politischer
Art
haben,
eine
höhere
Glaubwürdigkeit
als
die
Staaten,
die
gezwungenermaßen
zu
militärischen
Maßnahmen
in
Libyen
greifen,
die
ihrerseits
aber
noch
im
Herbst
des
vergangenen
Jahres
auf
der
größten
Waffenmesse
Libyens
mit
den
größten
Ständen
der
Waffenexporteure
vertreten
waren.
I
am
in
favour
of
opening
an
office
of
the
kind
you
have
described
in
Libya,
because
you
as
High
Representative,
the
Union
itself,
and
Parliament
as
an
independent
body,
all
have
credibility
in
humanitarian
and
political
terms.
We
are
more
credible
than
the
states
which
have
taken
military
action
in
Libya
out
of
necessity,
but
whose
arms
exporters
also
had
the
largest
trade
stands
at
Libya's
most
important
arms
fair
last
autumn.
Europarl v8
Sein
Verkauf
wurde
auf
der
2007
International
Defence
Exhibition
(IDEX)
und
Konferenz
in
Abu
Dhabi,
der
größten
Waffenmesse
im
Nahen
Osten,
gestartet.
It
was
launched
during
the
2007
International
Defence
Exhibition
(IDEX)
and
Conference
in
Abu
Dhabi,
the
largest
arms
exhibition
in
the
Middle
East.
Wikipedia v1.0
Im
September
wird
ein
Schwarm
von
Waffenhändlern
mit
der
DLR
fahren
...
Kunden
werden
gebeten,
beim
Stopp
der
Waffenmesse
zu
helfen.
This
September,
a
swarm
of
arms
dealers
will
be
descending
on
the
DLR
...
Customers
are
requested
to
help
stop
the
arms
fair.
WMT-News v2019
Die
fröhliche
Stimme
und
die
Cartoon-Bilder
lassen
keinen
Zweifel,
dass
diese
Anzeige
für
die
weltweit
größte
Waffenmesse
eine
kämpferische
Parodie
ist,
die
von
Amnesty
International
produziert
wurde,
um
die
Bereitschaft
der
Britischen
Regierung
ins
Rampenlicht
zu
bringen,
Waffen
an
repressive
Regime
über
die
Defence
and
Security
Equipment
International
Jamboree
im
ExCeL
Centre
in
Londons
Docklands
zu
verscherbeln.
The
cheery
voice
and
cartoon
imagery
leave
no
doubt
that
this
advert
for
the
world's
biggest
arms
fair
is
a
sharp
spoof,
produced
for
Amnesty
International
to
highlight
the
British
government's
willingness
to
flog
weapons
to
repressive
regimes
via
the
Defence
and
Security
Equipment
International's
jamboree
at
the
ExCeL
Centre
in
London's
Docklands.
WMT-News v2019
Vielleicht
die
kreativste
Kunst
rund
um
die
Waffenmesse
stammt
aus
dem
Bereich
innerhalb
von
ExCeL,
wo
Aussteller
fantastisch
euphemistische
Produkte
verscherbeln.
Perhaps
the
most
creative
art
surrounding
the
arms
fair
comes
from
inside
ExCeL,
where
exhibitors
flog
fantastically
euphemistic
products.
WMT-News v2019
Insgesamt
64.000
Fachbesucher
fanden
sich
an
den
vier
Messetagen
auf
dem
Sands-Expo-Messegelände
in
Las
Vegas
ein,
um
die
größte
Waffenmesse
der
Welt
zu
besuchen.
In
total,
64,000
industry
professionals
attended
the
largest
firearms
trade
show
in
the
world,
held
over
four
days
at
the
Sands
Expo
and
Convention
Center
in
Las
Vegas.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Seminar
gab
es
ein
Training
in
Gewaltfreiheit,
geleitet
von
südkoreanischen
Trainern,
um
sich
für
die
Waffenmesse
ADEX
vorzubereiten.
After
the
seminar,
there
was
a
nonviolence
training
led
by
South
Korean
trainers,
to
prepare
for
the
ADEX
arms
fair.
ParaCrawl v7.1
Diese
Doppelnummer
unseres
Rundbriefes
ist
reich
an
Beispielen,
die
zusätzliche
Bausteine
darstellen,
um
das
Haus
oder
das
Gebäude
zu
errichten,
von
denen
oben
die
Rede
war:
Berichte
über
Versöhnung,
Freundschaften,
die
bei
der
französischsprachigen
Regionaltagung
in
Grandchamp
geknüpft
wurden,
Vertiefung
auf
dem
Bienenberg
des
Beitrages
zur
Friedenstheologie
von
John
Yoder,
gewaltloser
Widerstand
der
Arche-Kumpanen
und
der
Quäker
bei
der
Waffenmesse
Eurosatory,
Nachdenken
über
das
Gemeinschaftsleben
nach
einem
Aufenthalt
in
der
Arche-Gemeinschaft
von
St.
Antoine,
Versuch
eines
Dialogs
mit
Militärs
und
Militärseelsorgern
anläßlich
der
deutschsprachigen
Regionaltagung
von
Church
and
Peace...
This
double
issue
of
the
newsletter
is
rich
in
such
examples,
stones
with
which
to
construct
a
house,
to
reinforce
buildings:
stories
of
reconciliation
and
friendships
made
at
the
Church
and
Peace
Francophone
regional
conference
in
Grandchamp,
further
study
at
Bienenberg
of
John
Howard
Yoder's
contribution
to
a
theology
of
peace,
nonviolent
protest
by
Quakers
and
members
of
the
Arche
Community
at
the
Eurosatory
arms
fair,
reflections
on
community
life
following
a
stay
at
the
St.
Antoine
Arche
community,
attempts
at
dialogue
with
soldiers
and
military
chaplaincy
during
the
Church
and
Peace
Germanic
regional
conference....
ParaCrawl v7.1
Im
September
2017
sind
Mitglieder
der
War
Resisters'
International
in
London
zusammengekommen,
um
dabei
zu
helfen,
die
Vorbereitungen
für
die
DSEI
zu
stören
–
der
Londoner
Waffenmesse.
In
September
2017
War
Resisters'
International
members
gathered
in
London
to
help
disrupt
preparation
for
the
DSEI
-
the
London
arms
fair.
ParaCrawl v7.1
Die
Waffenmesse
"SolWest
Fair"
macht
ebenfalls
in
der
Gegend
Station,
und
die
Landmaschinen-Wettkämpfe
von
"America
by
Bicycle"
sind
weitere
beliebte
Events.
The
area
is
one
of
the
stops
on
the
Gun
Show
SolWest
Fair,
and
the
Truck
and
Tractor
Pull
of
America
by
Bicycle
is
a
beloved
local
event.
ParaCrawl v7.1
Im
September
2017
werden
Aktivist*innen
aus
aller
Welt
nach
London
kommen,
um
Widerstand
gegen
die
DSEI
Waffenmesse
zu
leisten
und
an
dem
jährlichen
Ratstreffen
der
WRI
teilzunehmen.
War
Stops
Here
In
September
2017,
activists
from
across
the
world
will
gather
in
London
to
resist
the
DSEI
arms
fair,
and
for
WRI's
annual
Council
meeting.
ParaCrawl v7.1