Übersetzung für "Wachstumserwartungen" in Englisch
Mit
geringeren
Wachstumserwartungen
hätten
die
Trills
heutzutage
wahrscheinlich
einen
wesentlich
geringeren
Preis.
So,
with
lower
growth
expectations,
the
trills
would
likely
have
a
much
lower
price
now.
News-Commentary v14
Dies
kann
selbst
dann
der
Fall
sein,
wenn
die
Wachstumserwartungen
hoch
sind.
This
can
be
the
case
even
if
expected
growth
is
strong.
News-Commentary v14
Manche
führen
den
Preisverfall
überwiegend
auf
zurückgehende
globale
Wachstumserwartungen
zurück.
Some
attribute
the
fall
largely
to
declining
global
growth
expectations.
News-Commentary v14
Hingegen
gingen
die
Investitionen
in
einem
Umfeld
niedriger
Wachstumserwartungen
stark
zurück.
By
contrast,
investment
fell
strongly
in
an
environment
of
low
growth
expectations.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
des
Rates
sind
diese
Wachstumserwartungen
ehrgeizig
und
sehr
hoch
angesetzt.
The
Council
considers
the
real
GDP
growth
forecasts
included
in
the
stability
programme
as
ambitious,
at
the
upper
range
of
possibilities.
TildeMODEL v2018
Frühere
Wachstumserwartungen
für
das
Jahr
2003
insgesamt
mussten
allerdings
zurückgeschraubt
werden
.
However
,
earlier
expectations
for
growth
in
2003
as
a
whole
had
to
be
scaled
back
.
ECB v1
Die
aufgeführten
Wachstumserwartungen
werden
entscheidend
zum
Erfolg
des
Programms
beitragen.
The
growth
expectations
embodied
in
the
programme
will
have
a
major
influence
on
its
outcome.
EUbookshop v2
Allerdings
sind
die
niedrigen
Langfristzinsen
ebenfalls
ein
Ausdruck
gesunkener
Wachstumserwartungen.
However,
the
low
long-term
interest
rates
are
also
a
reflection
of
diminished
growth
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
spiegelt
das
Verhältnis
von
positiven
und
negativen
Wachstumserwartungen
wider.
These
figures
represent
the
ratio
of
positive
versus
negative
growth
expectations.
ParaCrawl v7.1
Zudem
hat
die
amerikanische
Notenbank
ihre
Wachstumserwartungen
für
die
US-Wirtschaft
heruntergeschraubt.
Furthermore,
the
US
Federal
Reserve
has
scaled
down
its
growth
expectations
for
the
US
economy.
ParaCrawl v7.1
Die
IWF-Analyse
zeigt,
dass
sich
die
regionalen
Wachstumserwartungen
stark
voneinander
unterscheiden.
The
IMF
analysis
shows
that
regional
growth
rates
differ
strongly
from
each
other.
ParaCrawl v7.1
Die
Absatzprognosen
und
Wachstumserwartungen
der
Aluminiumverpackungshersteller
sind
für
das
Jahr
2011
weiterhin
optimistisch.
Aluminium
packaging
manufacturers’
sales
forecasts
and
growth
expectations
for
2011
remain
optimistic.
ParaCrawl v7.1
Einer
Analyse
der
Beratungsfirma
PwC
zufolge
sind
die
Wachstumserwartungen
der
Betriebe
regelrecht
eingebrochen.
According
to
an
analysis
by
consulting
firm
PwC,
growth
expectations
for
mechanical
engineering
companies
have
plummeted
sharply.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
sind
die
niedrigen
Langfristzinsen
auch
ein
Ausdruck
gesunkener
Wachstumserwartungen.
However,
the
low
long-term
interest
rates
are
also
a
reflection
of
diminished
growth
expectations.
ParaCrawl v7.1
Heutige
Wachstumserwartungen
oder
sogar
der
Aktienpreis
sind
nicht
so
relevant.
Today's
growth
expectations
or
even
the
stock
price
are
not
so
relevant.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
muß
man
feststellen,
daß
die
Wachstumserwartungen
derzeit
stark
nach
unten
korrigiert
werden
müssen.
At
the
same
time,
however,
we
note
that
previous
growth
forecasts
are
now
having
to
be
scaled
down
quite
drastically.
Europarl v8
Im
Vergleich
zum
Dezember
2000
haben
sich
die
Wachstumserwartungen
für
2001
und
2002
vermindert
.
Compared
with
December
2000
,
growth
expectations
for
2000
and
2001
have
been
reduced
.
ECB v1
Obwohl
die
Programmfortschreibung
weniger
positiv
ist
als
vorangegangene
Aktualisierungen,
sind
die
Wachstumserwartungen
doch
weiterhin
optimistisch.
While
less
buoyant
than
in
previous
editions,
the
growth
outlook
remains
optimistic.
TildeMODEL v2018
Die
dürftige
Verkehrs-
und
Telekommunikationsinfrastruktur
des
Landes
beeinträchtigt
erheblich
die
mittelfristigen
Wachstumserwartungen
der
Wirtschaft.
The
poor
state
of
Romania's
transport
and
telecommunications
infrastructures
represents
a
serious
bottleneck
for
the
medium-term
growth
prospects
of
the
economy.
TildeMODEL v2018
Die
europäischen
Länder
und
die
USA
liegen
eher
am
Ende
der
Skala
der
Wachstumserwartungen.
The
European
countries
and
the
USA
are
more
at
the
bottom
end
of
their
scale
for
growth
expectations.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Wachstumserwartungen
anstiegen,
wie
im
Jahr
2009,
ist
das
Gegenteil
der
Fall.
The
reverse
is
true
as
growth
expectations
pick
up,
as
in
2009.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Stimmungsindikatoren
sind
irgendein
Führer,
sind
die
chinesischen
Verbraucher,
sich
an
niedrigere
Wachstumserwartungen
eingesetzt.
If
sentiment
indicators
are
any
guide,
Chinese
consumers
are
getting
used
to
lower
growth
expectations.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Wahl
und
können
so
Ihrer
persönlichen
Risikofreude
und
individuellen
Wachstumserwartungen
treu
bleiben.
You
have
the
choice
and
can
thus
remain
true
to
your
personal
appetite
for
risk
and
individual
growth
expectations.
ParaCrawl v7.1