Übersetzung für "Wachstumserwartungen" in Englisch

Mit geringeren Wachstumserwartungen hätten die Trills heutzutage wahrscheinlich einen wesentlich geringeren Preis.
So, with lower growth expectations, the trills would likely have a much lower price now.
News-Commentary v14

Dies kann selbst dann der Fall sein, wenn die Wachstumserwartungen hoch sind.
This can be the case even if expected growth is strong.
News-Commentary v14

Manche führen den Preisverfall überwiegend auf zurückgehende globale Wachstumserwartungen zurück.
Some attribute the fall largely to declining global growth expectations.
News-Commentary v14

Hingegen gingen die Investitionen in einem Umfeld niedriger Wachstumserwartungen stark zurück.
By contrast, investment fell strongly in an environment of low growth expectations.
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht des Rates sind diese Wachstumserwartungen ehrgeizig und sehr hoch angesetzt.
The Council considers the real GDP growth forecasts included in the stability programme as ambitious, at the upper range of possibilities.
TildeMODEL v2018

Frühere Wachstumserwartungen für das Jahr 2003 insgesamt mussten allerdings zurückgeschraubt werden .
However , earlier expectations for growth in 2003 as a whole had to be scaled back .
ECB v1

Die aufgeführten Wachstumserwartungen werden entscheidend zum Erfolg des Programms beitragen.
The growth expectations embodied in the programme will have a major influence on its outcome.
EUbookshop v2

Allerdings sind die niedrigen Langfristzinsen ebenfalls ein Ausdruck gesunkener Wachstumserwartungen.
However, the low long-term interest rates are also a reflection of diminished growth expectations.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl spiegelt das Verhältnis von positiven und negativen Wachstumserwartungen wider.
These figures represent the ratio of positive versus negative growth expectations.
ParaCrawl v7.1

Zudem hat die amerikanische Notenbank ihre Wachstumserwartungen für die US-Wirtschaft heruntergeschraubt.
Furthermore, the US Federal Reserve has scaled down its growth expectations for the US economy.
ParaCrawl v7.1

Die IWF-Analyse zeigt, dass sich die regionalen Wachstumserwartungen stark voneinander unterscheiden.
The IMF analysis shows that regional growth rates differ strongly from each other.
ParaCrawl v7.1

Die Absatzprognosen und Wachstumserwartungen der Aluminiumverpackungshersteller sind für das Jahr 2011 weiterhin optimistisch.
Aluminium packaging manufacturers’ sales forecasts and growth expectations for 2011 remain optimistic.
ParaCrawl v7.1

Einer Analyse der Beratungsfirma PwC zufolge sind die Wachstumserwartungen der Betriebe regelrecht eingebrochen.
According to an analysis by consulting firm PwC, growth expectations for mechanical engineering companies have plummeted sharply.
ParaCrawl v7.1

Allerdings sind die niedrigen Langfristzinsen auch ein Ausdruck gesunkener Wachstumserwartungen.
However, the low long-term interest rates are also a reflection of diminished growth expectations.
ParaCrawl v7.1

Heutige Wachstumserwartungen oder sogar der Aktienpreis sind nicht so relevant.
Today's growth expectations or even the stock price are not so relevant.
ParaCrawl v7.1

Dennoch muß man feststellen, daß die Wachstumserwartungen derzeit stark nach unten korrigiert werden müssen.
At the same time, however, we note that previous growth forecasts are now having to be scaled down quite drastically.
Europarl v8

Im Vergleich zum Dezember 2000 haben sich die Wachstumserwartungen für 2001 und 2002 vermindert .
Compared with December 2000 , growth expectations for 2000 and 2001 have been reduced .
ECB v1

Obwohl die Programmfortschreibung weniger positiv ist als vorangegangene Aktualisierungen, sind die Wachstumserwartungen doch weiterhin optimistisch.
While less buoyant than in previous editions, the growth outlook remains optimistic.
TildeMODEL v2018

Die dürftige Verkehrs- und Telekommunikationsinfrastruktur des Landes beeinträchtigt erheblich die mittelfristigen Wachstumserwartungen der Wirtschaft.
The poor state of Romania's transport and telecommunications infrastructures represents a serious bottleneck for the medium-term growth prospects of the economy.
TildeMODEL v2018

Die europäischen Länder und die USA liegen eher am Ende der Skala der Wachstumserwartungen.
The European countries and the USA are more at the bottom end of their scale for growth expectations.
ParaCrawl v7.1

Sobald die Wachstumserwartungen anstiegen, wie im Jahr 2009, ist das Gegenteil der Fall.
The reverse is true as growth expectations pick up, as in 2009.
ParaCrawl v7.1

Wenn Stimmungsindikatoren sind irgendein Führer, sind die chinesischen Verbraucher, sich an niedrigere Wachstumserwartungen eingesetzt.
If sentiment indicators are any guide, Chinese consumers are getting used to lower growth expectations.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die Wahl und können so Ihrer persönlichen Risikofreude und individuellen Wachstumserwartungen treu bleiben.
You have the choice and can thus remain true to your personal appetite for risk and individual growth expectations.
ParaCrawl v7.1