Übersetzung für "Wüchsigkeit" in Englisch
Emil
und
Ingrid
in
einem
Münchener
Garten
demonstrieren
die
Wüchsigkeit
der
Hybriden.
Emil
and
Ingrid
show
in
a
garden
in
Munich
the
vigour
of
the
hybrids.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Garten
in
Süddeutschland
stellt
Gisela
ihre
Wüchsigkeit
unter
Beweis.
In
a
garden
in
Southern
Germany
‘Gisela’
shows
proof
of
its
vigorous
growth.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflanze
ist
für
kleinere
Plätze,
wegen
der
geringeren
Wüchsigkeit,
wesentlich
besser
geeignet.
The
plant
is
much
more
suitable
for
small
areas
due
to
its
slow
growth.
ParaCrawl v7.1
Innenseitige
Dämmung
und
ein
Anstausystem
wirken
sich
positiv
auf
die
Vitalität
und
Wüchsigkeit
der
Pflanzen
aus.
Thermal
insulation
of
the
root
zone
results
in
higher
vitality
and
growth
rates
of
the
plants.
ParaCrawl v7.1
Eine
hohe
Stickstoffversorgung
hat
die
Wüchsigkeit
der
Reben
sowie
die
Mostzusammensetzung
und
die
Weinqualität
positiv
beeinflusst.
The
N
content
in
the
vine
positively
influenced
the
vigour,
the
must
composition
and
the
wine
quality.
ParaCrawl v7.1
Palmenpflanzen,
die
erfindungsgemäß
ebenfalls
behandelt
werden
können,
sind
Hybridpflanzen,
die
bereits
die
Eigenschaften
der
Heterosis
bzw.
des
Hybrideffekts
exprimieren,
was
im
allgemeinen
zu
höherem
Ertrag,
höherer
Wüchsigkeit,
besserer
Gesundheit
und
besserer
Resistenz
gegen
biotische
und
abiotische
Streßfaktoren
führt.
Palm
plants
which
can
likewise
be
treated
in
accordance
with
the
invention
are
hybrid
plants
that
already
express
the
characteristics
of
heterosis,
or
hybrid
vigour,
which
generally
results
in
higher
yield,
higher
vigour,
better
health
and
better
resistance
to
biotic
and
abiotic
stress
factors.
EuroPat v2
Pflanzen,
die
erfindungsgemäß
behandelt
werden
können,
sind
Hybridpflanzen,
die
bereits
die
Eigenschaften
der
Heterosis
bzw.
des
Hybrideffekts
exprimieren,
was
im
allgemeinen
zu
höherem
Ertrag,
höherer
Wüchsigkeit,
besserer
Gesundheit
und
besserer
Resistenz
gegen
biotische
und
abiotische
Streßfaktoren
führt.
Plants
that
may
be
treated
according
to
the
invention
are
hybrid
plants
that
already
express
the
characteristic
of
heterosis
or
hybrid
vigour
which
results
in
generally
higher
yield,
vigour,
health
and
resistance
towards
biotic
and
abiotic
stress
factors.
EuroPat v2
In
vitro
vermehrtes
Pflanzenmaterial
von
Waldbäumen
mit
ausgesuchten
Eigenschaften
(Stammform,
Wüchsigkeit,
Gesundheit,
Maserung)
sichert
-
anders
als
Sämlinge
-
den
Erhalt
dieser
Eigenschaften.
Unlike
seedlings,
in-vitro
reproduced
plant
material
of
forest
trees
with
selected
characteristic
properties
(stem
form,
vigour,
health,
grain)
ensures
the
preservation
of
these
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Mit
Kakteen
und
auch
mit
anderen
Sukkulenten
beschäftige
ich
mich
seit
1975,
seit
Mitte
der
80er
Jahre
habe
ich
mich
aus
einer
Faszination
für
die
Wüchsigkeit
heraus
auf
südamerikanische
Opuntioideen
spezialisiert.
With
cactuses
and
also
with
other
succulents
I
have
occupied
since
1975
and
since
middle
of
the
80s
I
am
specialized
on
south
American
Opuntioids
because
of
my
fascination
for
their
powerful
growth.
ParaCrawl v7.1
Pflanzen,
die
erfindungsgemäß
behandelt
werden
können,
sind
Hybridpflanzen,
die
bereits
die
Eigenschaften
der
Heterosis
bzw.
des
Hybrideffekts
exprimieren,
was
im
allgemeinen
zu
höherem
Ertrag,
höherer
Wüchsigkeit,
besserer
Gesundheit
und
besserer
Resistenz
gegen
biotische
und
abiotische
Stressfaktoren
führt.
Plants
that
may
be
treated
according
to
the
invention
are
hybrid
plants
that
already
express
the
characteristics
of
heterosis,
or
hybrid
vigour,
which
results
in
generally
higher
yield,
vigour,
better
health
and
resistance
towards
biotic
and
abiotic
stress
factors.
EuroPat v2
Pflanzen,
die
ebenfalls
erfindungsgemäß
behandelt
werden
können,
sind
Hybridpflanzen,
die
bereits
die
Eigenschaften
der
Heterosis
bzw.
des
Hybrideffekts
exprimieren,
was
im
allgemeinen
zu
höherem
Ertrag,
höherer
Wüchsigkeit,
besserer
Gesundheit
und
besserer
Resistenz
gegen
biotische
und
abiotische
Streßfaktoren
führt.
Plants
that
may
be
treated
according
to
the
invention
are
hybrid
plants
that
already
express
the
characteristic
of
heterosis
or
hybrid
vigor
which
results
in
generally
higher
yield,
vigor,
health
and
resistance
towards
biotic
and
abiotic
stress
factors.
EuroPat v2
Pflanzen,
die
erfindungsgemäß
ebenfalls
behandelt
werden
können,
sind
Hybridpflanzen,
die
bereits
die
Eigenschaften
der
Heterosis
bzw.
des
Hybrideffekts
exprimieren,
was
im
allgemeinen
zu
höherem
Ertrag,
höherer
Wüchsigkeit,
besserer
Gesundheit
und
besserer
Resistenz
gegen
biotische
und
abiotische
Streßfaktoren
führt.
Plants
that
may
likewise
be
treated
in
accordance
with
the
invention
are
hybrid
plants
which
already
express
the
characteristics
of
heterosis,
or
the
hybrid
effect,
which
results
generally
in
higher
yield,
greater
vigour,
better
health
and
better
resistance
towards
biotic
and
abiotic
stress
factors.
EuroPat v2
Pflanzen,
die
erfindungsgemäß
behandelt
werden
können,
sind
Hybridpflanzen,
die
bereits
die
Eigenschaften
der
Heterosis
bzw.
des
Hybrideffekts
exprimieren,
was
im
allgemeinen
zu
höherem
Ertrag,
höherer
Wüchsigkeit,
besserer
Gesundheit
und
besserer
Resistenz
gegen
biotische
und
abiotische
Stressfaktoren
fühlt.
Plants
that
may
be
treated
according
to
the
invention
are
hybrid
plants
that
already
express
the
characteristics
of
heterosis,
or
hybrid
vigour,
which
results
in
generally
higher
yield,
vigour,
better
health
and
resistance
towards
biotic
and
abiotic
stress
factors.
EuroPat v2
Pflanzen,
die
ebenfalls
mit
den
erfindungsgemäßen
Verbindungen
der
allgemeinen
Formel
(I)
behandelt
werden
können,
sind
Hybridpflanzen,
die
bereits
die
Eigenschaften
der
Heterosis
bzw.
des
Hybrideffekts
exprimieren,
was
im
allgemeinen
zu
höherem
Ertrag,
höherer
Wüchsigkeit,
besserer
Gesundheit
und
besserer
Resistenz
gegen
biotische
und
abiotische
Streßfaktoren
führt.
Plants
that
may
also
be
treated
with
the
compounds
of
the
formula
(I)
according
to
the
invention
are
hybrid
plants
that
already
express
the
characteristics
of
heterosis,
or
hybrid
effect,
which
results
in
generally
higher
yield,
higher
vigor,
better
health
and
better
resistance
towards
biotic
and
abiotic
stress
factors.
EuroPat v2
Pflanzen,
die
erfindungsgemäß
behandelt
werden
können,
sind
Hybridpflanzen,
die
bereits
die
Eigenschaften
der
Heterosis
bzw.
des
Hybrideffekts
exprimieren,
was
im
Allgemeinen
zu
höherem
Ertrag,
höherer
Wüchsigkeit,
besserer
Gesundheit
und
besserer
Resistenz
gegen
biotische
und
abiotische
Stressfaktoren
führt.
Plants
that
may
be
treated
according
to
the
invention
are
hybrid
plants
that
already
express
the
characteristics
of
heterosis,
or
hybrid
effect,
which
results
in
generally
higher
yield,
vigor,
better
health
and
resistance
towards
biotic
and
abiotic
stress
factors.
EuroPat v2
Pflanzen,
die
ebenfalls
mit
den
Verbindungen
der
allgemeinen
Formel
(I)
behandelt
werden
können,
sind
Hybridpflanzen,
die
bereits
die
Eigenschaften
der
Heterosis
bzw.
des
Hybrideffekts
exprimieren,
was
im
allgemeinen
zu
höherem
Ertrag,
höherer
Wüchsigkeit,
besserer
Gesundheit
und
besserer
Resistenz
gegen
biotische
und
abiotische
Streßfaktoren
führt.
Plants
that
may
also
be
treated
with
the
compounds
of
the
general
formula
(I)
are
hybrid
plants
that
already
express
the
characteristics
of
heterosis,
or
hybrid
effect,
which
results
in
generally
higher
yield,
higher
vigor,
better
health
and
better
resistance
towards
biotic
and
abiotic
stress
factors.
EuroPat v2