Übersetzung für "Wüchsigkeit" in Englisch

Emil und Ingrid in einem Münchener Garten demonstrieren die Wüchsigkeit der Hybriden.
Emil and Ingrid show in a garden in Munich the vigour of the hybrids.
ParaCrawl v7.1

In einem Garten in Süddeutschland stellt Gisela ihre Wüchsigkeit unter Beweis.
In a garden in Southern Germany ‘Gisela’ shows proof of its vigorous growth.
ParaCrawl v7.1

Die Pflanze ist für kleinere Plätze, wegen der geringeren Wüchsigkeit, wesentlich besser geeignet.
The plant is much more suitable for small areas due to its slow growth.
ParaCrawl v7.1

Innenseitige Dämmung und ein Anstausystem wirken sich positiv auf die Vitalität und Wüchsigkeit der Pflanzen aus.
Thermal insulation of the root zone results in higher vitality and growth rates of the plants.
ParaCrawl v7.1

Eine hohe Stickstoffversorgung hat die Wüchsigkeit der Reben sowie die Mostzusammensetzung und die Weinqualität positiv beeinflusst.
The N content in the vine positively influenced the vigour, the must composition and the wine quality.
ParaCrawl v7.1

Palmenpflanzen, die erfindungsgemäß ebenfalls behandelt werden können, sind Hybridpflanzen, die bereits die Eigenschaften der Heterosis bzw. des Hybrideffekts exprimieren, was im allgemeinen zu höherem Ertrag, höherer Wüchsigkeit, besserer Gesundheit und besserer Resistenz gegen biotische und abiotische Streßfaktoren führt.
Palm plants which can likewise be treated in accordance with the invention are hybrid plants that already express the characteristics of heterosis, or hybrid vigour, which generally results in higher yield, higher vigour, better health and better resistance to biotic and abiotic stress factors.
EuroPat v2

Pflanzen, die erfindungsgemäß behandelt werden können, sind Hybridpflanzen, die bereits die Eigenschaften der Heterosis bzw. des Hybrideffekts exprimieren, was im allgemeinen zu höherem Ertrag, höherer Wüchsigkeit, besserer Gesundheit und besserer Resistenz gegen biotische und abiotische Streßfaktoren führt.
Plants that may be treated according to the invention are hybrid plants that already express the characteristic of heterosis or hybrid vigour which results in generally higher yield, vigour, health and resistance towards biotic and abiotic stress factors.
EuroPat v2

In vitro vermehrtes Pflanzenmaterial von Waldbäumen mit ausgesuchten Eigenschaften (Stammform, Wüchsigkeit, Gesundheit, Maserung) sichert - anders als Sämlinge - den Erhalt dieser Eigenschaften.
Unlike seedlings, in-vitro reproduced plant material of forest trees with selected characteristic properties (stem form, vigour, health, grain) ensures the preservation of these characteristics.
ParaCrawl v7.1

Mit Kakteen und auch mit anderen Sukkulenten beschäftige ich mich seit 1975, seit Mitte der 80er Jahre habe ich mich aus einer Faszination für die Wüchsigkeit heraus auf südamerikanische Opuntioideen spezialisiert.
With cactuses and also with other succulents I have occupied since 1975 and since middle of the 80s I am specialized on south American Opuntioids because of my fascination for their powerful growth.
ParaCrawl v7.1

Pflanzen, die erfindungsgemäß behandelt werden können, sind Hybridpflanzen, die bereits die Eigenschaften der Heterosis bzw. des Hybrideffekts exprimieren, was im allgemeinen zu höherem Ertrag, höherer Wüchsigkeit, besserer Gesundheit und besserer Resistenz gegen biotische und abiotische Stressfaktoren führt.
Plants that may be treated according to the invention are hybrid plants that already express the characteristics of heterosis, or hybrid vigour, which results in generally higher yield, vigour, better health and resistance towards biotic and abiotic stress factors.
EuroPat v2

Pflanzen, die ebenfalls erfindungsgemäß behandelt werden können, sind Hybridpflanzen, die bereits die Eigenschaften der Heterosis bzw. des Hybrideffekts exprimieren, was im allgemeinen zu höherem Ertrag, höherer Wüchsigkeit, besserer Gesundheit und besserer Resistenz gegen biotische und abiotische Streßfaktoren führt.
Plants that may be treated according to the invention are hybrid plants that already express the characteristic of heterosis or hybrid vigor which results in generally higher yield, vigor, health and resistance towards biotic and abiotic stress factors.
EuroPat v2

Pflanzen, die erfindungsgemäß ebenfalls behandelt werden können, sind Hybridpflanzen, die bereits die Eigenschaften der Heterosis bzw. des Hybrideffekts exprimieren, was im allgemeinen zu höherem Ertrag, höherer Wüchsigkeit, besserer Gesundheit und besserer Resistenz gegen biotische und abiotische Streßfaktoren führt.
Plants that may likewise be treated in accordance with the invention are hybrid plants which already express the characteristics of heterosis, or the hybrid effect, which results generally in higher yield, greater vigour, better health and better resistance towards biotic and abiotic stress factors.
EuroPat v2

Pflanzen, die erfindungsgemäß behandelt werden können, sind Hybridpflanzen, die bereits die Eigenschaften der Heterosis bzw. des Hybrideffekts exprimieren, was im allgemeinen zu höherem Ertrag, höherer Wüchsigkeit, besserer Gesundheit und besserer Resistenz gegen biotische und abiotische Stressfaktoren fühlt.
Plants that may be treated according to the invention are hybrid plants that already express the characteristics of heterosis, or hybrid vigour, which results in generally higher yield, vigour, better health and resistance towards biotic and abiotic stress factors.
EuroPat v2

Pflanzen, die ebenfalls mit den erfindungsgemäßen Verbindungen der allgemeinen Formel (I) behandelt werden können, sind Hybridpflanzen, die bereits die Eigenschaften der Heterosis bzw. des Hybrideffekts exprimieren, was im allgemeinen zu höherem Ertrag, höherer Wüchsigkeit, besserer Gesundheit und besserer Resistenz gegen biotische und abiotische Streßfaktoren führt.
Plants that may also be treated with the compounds of the formula (I) according to the invention are hybrid plants that already express the characteristics of heterosis, or hybrid effect, which results in generally higher yield, higher vigor, better health and better resistance towards biotic and abiotic stress factors.
EuroPat v2

Pflanzen, die erfindungsgemäß behandelt werden können, sind Hybridpflanzen, die bereits die Eigenschaften der Heterosis bzw. des Hybrideffekts exprimieren, was im Allgemeinen zu höherem Ertrag, höherer Wüchsigkeit, besserer Gesundheit und besserer Resistenz gegen biotische und abiotische Stressfaktoren führt.
Plants that may be treated according to the invention are hybrid plants that already express the characteristics of heterosis, or hybrid effect, which results in generally higher yield, vigor, better health and resistance towards biotic and abiotic stress factors.
EuroPat v2

Pflanzen, die ebenfalls mit den Verbindungen der allgemeinen Formel (I) behandelt werden können, sind Hybridpflanzen, die bereits die Eigenschaften der Heterosis bzw. des Hybrideffekts exprimieren, was im allgemeinen zu höherem Ertrag, höherer Wüchsigkeit, besserer Gesundheit und besserer Resistenz gegen biotische und abiotische Streßfaktoren führt.
Plants that may also be treated with the compounds of the general formula (I) are hybrid plants that already express the characteristics of heterosis, or hybrid effect, which results in generally higher yield, higher vigor, better health and better resistance towards biotic and abiotic stress factors.
EuroPat v2