Übersetzung für "Wärmeüberschuss" in Englisch

Normalerweise liegt in Molkereibetrieben ein Wärmeüberschuss vor.
In dairies there usually is excess heat.
EuroPat v2

Da die Faulbehälter ständig Wärme benötigen, entsteht in der Regel kein Wärmeüberschuss.
Since the digesters continuously consume heat, generally there is no heat excess.
ParaCrawl v7.1

Um die hierdurch entstehenden Heizkosten zu minimieren, kann hierfür der durch die Glaserzeugung entstehende Wärmeüberschuss herangezogen werden.
To minimize the heating expenses which are created hereby, the excess heat which is created by the glass production can be utilized here.
EuroPat v2

Mit dieser Vorkehrung entsteht im letztgenannten ein Wärmeüberschuss, welcher die Verdampfung eines Teils des Wassers bewirkt.
With this measure, excess heat, which causes some of the water to evaporate, develops in the mixing preheater.
EuroPat v2

Wird als Ausgangsprodukt der Kehrichtverbrennungsrückstand verwendet, der am Rost der Kehrichtverbrennungsanlage anfällt, ergibt sich ein bedeutender Wärmeüberschuss.
If the refuse incineration residue arising at the grate of the refuse incineration plant is used as the starting product, a significant excess of heat results.
EuroPat v2

Dazu sind leistungsfähige Wärmespeicher in das Konzept integriert, die den bei der Stromproduktion anfallenden Wärmeüberschuss für spätere Bedarfsspitzen speichern.
For this purpose powerful thermal storage systems are integrated into the concept that store the surplus heat generated during the electricity production to meet later peak demands.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus schaltet die Wärmepumpensteuerung im Falle von Wärmeüberschuss aus dem Sonnenkollektor den Drei-Wege-Ventile um und der erzeugte Wärme wird zurück in den Eingangspuffer abgeführt.
Moreover, in case of heat excess from the sun collector, the thermopump control switches between the three-way valves and the heat is discarded together with the processed water in the input buffer.
ParaCrawl v7.1

Da die Aufbereitungseinheit Wärme durch den Eintrag des erhitzten flüssigen Materials einbringt, entsteht im Bauraum grundsätzlich ein Wärmeüberschuss.
Since the processing unit introduces heat by supplying the heated liquid material, an excess of heat generally occurs in the construction space.
EuroPat v2

Dadurch wird es möglich, den Eintrag des erhitzten flüssigen Kunststoffes oder eines anderen verfestigbaren Materials, das in der Aufbereitungseinheit 11 unter Wärmezufuhr aufbereitet wird, im Bauraum als Wärmeüberschuss zu nutzen.
As a result, it becomes possible to use as excess heat the feed of the heated liquid plastic or another hardenable material, which is prepared in the processing unit 11 with a supply of heat.
EuroPat v2

Günstig erscheint die Kopplung der RWGS an einen Hochtemperatur- Prozess dessen Wärmeüberschuss als treibende Kraft für die RWGS genutzt wird.
The coupling of the RWGS reaction with a high-temperature process whose excess heat is utilized as driving force for the RWGS reaction appears to be advantageous.
EuroPat v2

Übersteigt diese einen gewissen Maximalwert, schaltet sich der Notkühler ein, um den Wärmeüberschuss aus dem System abzuführen.
If this exceeds a certain maximum value, the emergency cooler is switched on in order to emit the heat surplus from the system.
EuroPat v2

Ist dann noch ein Wärmeüberschuss vorhanden, muss dieser durch das Kühlmittel nach außen abgeführt werden, was wahlweise an beiden Enden des Verfahrensteils erfolgen kann.
If a heat surplus is still present, it must be dissipated to the outside by the coolant, which can alternatively be effected at each end of the process section.
EuroPat v2

Durch Unterschiede in der eingehenden Strahlungsenergiemenge entsteht in Äquatornähe ein Wärmeüberschuss, während die Sonne die Erde gegen die Pole hin nur sehr schwach erwärmt.
Through changes in the incoming radiation energy volume, excess heat arises in the vicinity of the equator while the sun only heats the earth very weakly around the poles.
ParaCrawl v7.1

Der Wärmeüberschuß der Rauchgase wird somit optimal zur Luftvorwärmung eingesetzt.
The heat surplus of the flue gasses is thus used to a maximum extent for prewarming the air.
EuroPat v2

Um Muskel zu errichten, benötigen Sie einen Wärmeüberschuß.
To build muscle, you need a caloric surplus.
ParaCrawl v7.1

Die in einem Stall gehaltenen Tiere stellen eine Wärmeenergiequelle dar, die ständig einen Wärmeüberschuß produziert.
The animals kept in the stall present a source of heat energy that constantly produces an excess of heat.
EuroPat v2

Der Wärmeüberschuß der die Vorwärmzone durchströmenden, diese mit erhöhter Abgastemperatur verlassenden Rauchgase wird in vorteilhafter Weise dazu eingesetzt, ein weiteres, für den Prozeß benötigtes Medium, nämlich Verbrennungsluft, vorzuwärmen.
The excess heat of the flue gases which pass through the prewarming zones and leave these zones at the higher flue gas temperature, is advantageously used to prewarm another medium necessary for the process, namely the combustion air.
EuroPat v2

Schließlich ist es mögliche den Wärmeüberschuß des entspannten und isobar gekühlten Dampfes direkt in eine Dampfschiene niedrigeren Druckniveaus zu leiten, d.h. den isobar gekühlten Dampf ohne weitere Kühlung mit einem Wärmeabnehmer direkt in diese Dampfschiene einzuspeisen.
Finally, in yet a third aspect of the invention, the heat surplus of the expanded and substantially isobarically cooled steam can be introduced directly into the low-pressure steam line without further cooling and without other thermal-load supply.
EuroPat v2

Der Wärmeüberschuß der zentral angeordneten Pilotflamme kann, da sie unabhängig vom Sauerstoffdurchsatz der Lanze betrieben wird, direkt zum Aufschmelzen aller nichtoxidierbarer Abfallbestandteile genutzt werden und so dazu beitragen, daß Prozeßstörungen im Reaktionsbereich der Vergasung vermieden werden.
The excess heat of the central pilot flame, since it is driven independently of the oxygen throughput of the lance, can be applied directly to the melting of all nonoxidizable waste components and thus contribute to the avoidance of process disturbances in the reaction zone of the gasification.
EuroPat v2