Übersetzung für "Währungsrelationen" in Englisch
Fehlentwicklungen
der
Währungsrelationen
zueinander,
das
hilft
uns
nicht!
It
will
not
help
us
if
exchange
rates
do
not
develop
correctly
relative
to
each
other.
Europarl v8
Dieser
Rückgang
ist
vor
allem
auf
ungünstigere
Währungsrelationen
zurückzuführen.
This
drop
is
mainly
attributable
to
less
favorable
currency
exchange
rates.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Rückgang
ist
in
erster
Linie
auf
ungünstigere
Währungsrelationen
zurückzuführen.
This
decrease
is
primarily
attributable
to
less
favorable
currency
exchange
rates.
ParaCrawl v7.1
Rieter
rechnet
bei
gleichbleibenden
Währungsrelationen
für
2004
mit
einem
Umsatz
leicht
über
Vorjahresniveau.
Rieter
expects
sales
to
be
slightly
higher
in
2004
than
in
the
previous
year
at
unchanged
exchange
rates.
ParaCrawl v7.1
Ungünstig
entwickelten
sich
die
Währungsrelationen
gegenüber
dem
Schweizer
Franken.
The
development
of
currency
exchange
rates
against
the
Swiss
franc
was
unfavorable.
ParaCrawl v7.1
Das
Umsatzwachstum
der
SBU
Mikrochirurgie
lag
bei
3,0
Prozent
und
war
hauptsächlich
auf
günstigere
Währungsrelationen
zurückzuführen.
In
the
Microsurgery
SBU,
revenue
growth
was
3.0
percent
and
mainly
due
to
favorable
exchange
rates.
ParaCrawl v7.1
Grund
dafür
sind
die
ungünstigen
Währungsrelationen,
insbesondere
beim
brasilianischen
Real
und
beim
mexikanischen
Peso.
The
reason
for
this
was
the
unfavorable
exchange
rates,
particularly
against
the
Brazilian
real
and
the
Mexican
peso.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
die
Personalkosten
unserer
Tochtergesellschaften
im
US-Dollar-Raum
auf
Grund
der
veränderten
Währungsrelationen
zum
Euro
gestiegen.
In
addition,
personnel
expenses
at
our
subsidiaries
in
the
US
dollar
area
rose
due
to
the
change
in
the
dollar-euro
exchange
rate.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
den
Vorjahren
haben
sich
die
verschiedenen
Bewegungen
in
den
Währungsrelationen
in
Summe
nur
unwesentlich
auf
unsere
Umsatz-
und
Ertragsentwicklung
ausgewirkt.
In
contrast
to
the
previous
years,
the
total
impact
of
exchange
rate
fluctuations
on
our
sales
and
profit
was
not
significant
in
the
current
year.
ParaCrawl v7.1
Im
betrieblichen
EBITDA
schlagen
sich
die
positive
Mengenentwicklung,
aber
auch
die
massive
Energieverteuerung
und
die
schlechteren
Währungsrelationen
gegenüber
dem
Schweizer
Franken
nieder.
Operating
EBITDA
reflects
not
only
the
positive
volume
development,
but
also
the
massive
spike
in
the
cost
of
energy
and
the
less
favorable
exchange
rate
against
the
Swiss
franc.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatz-
(minus
5,2
%
auf
1.636,2
Mio.
Euro)
und
Ergebnisrückgang
(EBITDA
minus
26,8
%
auf
EUR
290,6
Mio.
Euro)
im
Vergleich
zum
Vorjahreszeitraum
beruhte
im
Wesentlichen
auf
einem
Mix
aus
niedrigeren
Preisen
bei
Standardviscose,
ungünstigeren
Währungsrelationen
und
Preissteigerungen
bei
Schlüsselrohstoffen.
The
decline
in
revenue
(minus
5.2
%
to
EUR
1,636.2
mn)
and
earnings
(EBITDA
minus
26.8
%
to
EUR
290.6
mn)
compared
with
the
same
period
of
the
previous
year
was
essentially
based
on
a
mix
of
lower
prices
for
standard
viscose,
more
unfavorable
exchange
rates
and
price
increases
for
key
raw
materials.
ParaCrawl v7.1
Die
operative
Ertragsmarge
soll
weiter
steigen,
gerechnet
wird
nun
aufgrund
des
geringeren
Umsatzwachstums
jedoch
mit
einer
Erhöhung
um
etwa
einen
halben
Prozentpunkt
gegenüber
dem
Vorjahreswert
von
18,0%
(bisher
um
einen
Prozentpunkt).Alle
Zahlen
zur
Prognose
sind
auf
Basis
konstanter
Währungsrelationen
angegeben.
The
division's
underlying
EBITDA
margin
is
projected
to
further
rise;
due
to
the
division's
lower
sales
growth,
however,
this
increase
will
now
be
around
half
a
percentage
point
over
the
prior-year
figure
of
18.0%
(previous
forecast:
one
percentage
point).
All
forecasts
are
based
on
constant
currencies.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsatzentwicklung
in
Berichtswährung
wurde
durch
die
unvorteilhaften
Währungsrelationen,
insbesondere
die
Aufwertung
des
Euro
gegenüber
dem
US-Dollar,
maßgeblich
beeinträchtigt.
The
sales
trend
in
reporting
currency
was
negatively
impacted
by
unfavorable
exchange
rates,
in
particular
by
the
appreciation
of
the
euro
against
the
US
dollar.
ParaCrawl v7.1
Auch
China
nutzt
schließlich
den
Wechselkurs
als
wirtschaftspolitisches
Instrument
und
lässt
sich
da
nicht
hineinreden,
wie
die
Auseinandersetzungen
mit
den
USA,
aber
auch
mit
der
EU
um
die
angemessenen
Währungsrelationen
zeigen.
Even
China
nowadays
uses
the
exchange
rate
as
an
economic
tool
undeterred
by
other
political
powers,
as
their
disputes
with
the
US
and
the
EU
about
appropriate
currency
relations
illustrate.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterschiede
in
der
geldpolitischen
Ausrichtung
scheinen
bereits
im
Frühjahr
in
den
Währungsrelationen
eingepreist
worden
zu
sein.
Differences
in
monetary
policy
orientation
appeared
to
be
priced
into
currency
exchange
rates
back
in
spring.
ParaCrawl v7.1
Hauptursachen
dafür
waren
das
erwartet
herausfordernde
Marktumfeld
für
Standardviscose,
ungünstigere
Währungsrelationen
und
ein
leichter
Rückgang
der
Absatzmenge.
The
predicted
challenging
market
environment
for
standard
viscose,
plus
less
favorable
exchange
rates
and
a
slight
decline
in
sales
volume
were
the
key
contributing
factors.
ParaCrawl v7.1
Der
betriebliche
EBITDA
der
Konzernregion
Asien,
Ozeanien
erreichte
trotz
generell
schwächerer
Währungsrelationen
erneut
CHF
117
Millionen
(1.
Quartal
2004:
117),
wobei
das
interne
betriebliche
EBITDA-Wachstum
6
Prozent
ausmachte.
Operating
EBITDA
of
Group
region
Asia
Pacific
remained
unchanged
at
CHF
117
million
(first
quarter
2004:
117)
despite
generally
weaker
exchange
rates,
with
internal
operating
EBITDA
growth
accounting
for
6
percent.
ParaCrawl v7.1
Die
ungünstigen
Währungsrelationen
belasteten
jedoch
den
konsolidierten
Betriebsgewinn
Lateinamerikas,
und
es
stellte
sich
ein
Rückgang
um
11,5
Prozent
auf
CHF
185
Millionen
ein.
However,
unfavorable
exchange
rates
depressed
consolidated
operating
profit
in
Latin
America
and
the
result
was
a
11.5%
decline
to
CHF
185
million.
ParaCrawl v7.1
Durch
veränderte
Währungsrelationen,
vor
allem
zwischen
dem
Euro
und
dem
US-Dollar,
entstehen
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
sowie
der
Bilanz
Währungsumrechnungseffekte.
The
statement
of
income
and
the
balance
sheet
can
be
influenced
by
currency
translation
effects
as
a
result
of
exchange
rate
fluctuations,
especially
in
the
rate
of
the
US
dollar
to
the
euro.
ParaCrawl v7.1
Trotz
ungünstiger
Währungsrelationen
blieb
der
konsolidierte
Betriebsgewinn
mit
CHF
1550
Millionen
(9
Monate
2002:
1559)
praktisch
stabil.
Despite
adverse
exchange
rate
factors,
consolidated
operating
profit
was
virtually
unchanged
at
CHF
1,550
million
(nine
months
2002:
1,559).
Consequently,
the
operating
profit
margin
showed
further
improvement.
ParaCrawl v7.1
Viele
Preise
werden
ab
diesem
Zeitpunkt
doppelt
ausgewiesen
–
so
können
sich
die
Verbraucherinnen
und
Verbraucher
frühzeitig
an
die
neuen
Währungsrelationen
gewöhnen.
From
this
point
onwards,
many
prices
are
shown
in
both
the
national
currency
and
in
euro
so
that
consumers
can
get
used
to
the
new
currency
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Hier
spiegeln
sich
die
wie
erwartet
ungünstigeren
Währungsrelationen,
vor
allem
beim
japanischen
Yen,
und
höhere
Rohstoff-kosten
wider.
This
reflects
the
expected
unfavorable
currency
exchange
rates
especially
with
regards
to
the
Japanese
Yen
as
well
as
the
higher
raw
material
costs.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
im
Vorquartal
wurde
die
Umsatzentwicklung
in
Berichtswährung
durch
die
unvorteilhaften
Währungsrelationen,
insbesondere
durch
die
Aufwertung
des
Euro
gegenüber
dem
US-Dollar,
beeinflusst.
As
in
the
previous
quarter,
sales
trend
in
reporting
currency
was
impacted
by
unfavorable
exchange
rates,
in
particular
by
the
appreciation
of
the
euro
against
the
US
dollar.
ParaCrawl v7.1