Übersetzung für "Vulkanasche" in Englisch

Heute fand im Parlament eine Aussprache über die Krise infolge der Vulkanasche statt.
A debate was held in the European Parliament today on the volcanic ash crisis.
Europarl v8

Wenn diese Vulkanasche eines gezeigt hat, dann den Bedarf an mehr Europa.
If this volcanic ash has made one thing clear, it is the need for more Europe.
Europarl v8

Man stelle sich nur vor, ein Flugzeug wäre wegen der Vulkanasche abgestürzt!
Imagine if an aeroplane had crashed as a result of the volcanic ash.
Europarl v8

Leider sind die Absichten der Kommission zusammen mit der Vulkanasche untergegangen.
Unfortunately, the volcanic ash has settled, and the Commission's ambitions have fallen with it.
Europarl v8

Vulkanasche brachte den Flugverkehr zum Erliegen.
Volcanic ash brought aviation to a standstill.
Tatoeba v2021-03-10

Vulkanasche von Santorini soll den Nil im Alten Ägypten rot gefärbt haben.
They speculate that volcanic ash from Santorini turned the Nile River red in Ancient Egypt.
OpenSubtitles v2018

Der ganze Gipfel war umgeben von Wolken aus Dampf und Vulkanasche.
The whole summit was enveloped in clouds of vapour and volcanic dust.
WikiMatrix v1

Bevorzugt bestehen deshalb mindestens die unteren 90% der Bodenisolation aus Vulkanasche.
Preferably therefore, at least the lower 90% of the floor insulation is made of volcanic ash.
EuroPat v2

Dann windet sich die Straße durch graue Vulkanasche und schwarze Lavaströme der Hekla.
Then it winds over volcanic ash and the lava streams of the Hekla.
ParaCrawl v7.1

Wir fegen die feine frische Vulkanasche mit einem Pinsel von großen Blättern herunter.
Sweeping the fine fresh volcanic ash layer with a paint brush off huge leaves.
ParaCrawl v7.1

Wir fegen die frische Vulkanasche vom Wellblechdach in den Probenbeutel.
Sweeping the fresh volcanic ash off a corrugated metal roof into the sample bag.
ParaCrawl v7.1

Im Unterschied zu Sand ist Vulkanasche glasartig.
Unlike sand, volcanic ash contains glass-like particles.
ParaCrawl v7.1

Außerdem kann Vulkanasche eine Reihe von Atemwegserkrankungen mit Todesfolge verursachen.
In addition, volcanic ash can cause a variety of respiratory problems which can prove fatal.
ParaCrawl v7.1

Die Integrität globaler Lieferketten ist bedroht, wenn Vulkanasche in den Himmel schiesst.
Global supply chains are at threat when volcano ash is blown into the sky.
ParaCrawl v7.1

Verwendete Materialien sind: Bambus, Kaffee, Chitosan, Kokos und Vulkanasche.
Materials that are used include; bamboo, coffee, chitosan, coconut and volcanic ash.
CCAligned v1

Laufen Sie auf Vulkanasche am Capelinhos und klettern Sie auf den verschütteten Leuchtturm.
Walk on ash at the Volcano in Capelinhos and climb up the entombed lighthouse.
ParaCrawl v7.1

Der Aufbau war auf Vulkanasche ebenso einfach wie auf Felsen im Hochland.
Setup was as easy on volcanic ash as it was on rocky surfaces in the highlands.
ParaCrawl v7.1

Auf Santorin wird dank der fruchtbaren Vulkanasche auch Wein produziert.
On Santorini also wine is produced with the fertile volcanic ash.
ParaCrawl v7.1

Nun setzt sich die Tour auf Vulkanasche fort.
Now the tour continues on volcano ash.
ParaCrawl v7.1

Die Vulkanasche in der Abluftfahne ist äußerst schädlich für die Triebwerke des Flugzeugs.
The volcanic ash in the rising air is extremely damaging to aircraft engines.
ParaCrawl v7.1

Große Mengen Vulkanasche und vulkanische Gase beeinflussen das globale Klima.
Large amounts of volcanic ashes and gases affect the global climate.
ParaCrawl v7.1

Die ganze Vegetation ist mit frischer Vulkanasche bedeckt.
All the vegetation is covered with fresh volcanic ash.
ParaCrawl v7.1

Dank der fruchtbaren Vulkanasche wachsen hier viele tropische Früchte.
The nutritious volcanic ash boosts the growth of many tropical fruits.
ParaCrawl v7.1

Vulkanasche enthält viele problematische Stoffe, die Flugzeugen und vor allem ihren Triebwerken Schaden zufügen können.
Volcanic ash contains many problematic substances that are harmful to aircraft and, in particular, their engines.
Europarl v8

Auf der Hauptstraße endet der asphaltierte Teil, und es bleibt nur eine Schicht aus Vulkanasche.
Walking down the main street the bitumen ends and gets replaced by a layer of volcanic ash.
OpenSubtitles v2018