Übersetzung für "Vorzuschreiben" in Englisch

Die Kommission fand den Stoff völlig annehmbar und schlug vor, Reinheitskriterien vorzuschreiben.
The committee found that the substance was entirely acceptable, and proposed that purity standards should be established.
Europarl v8

Es steht uns nicht zu, Ergebnisse zu diktieren oder Lösungen vorzuschreiben.
It is not for us to dictate outcomes or impose solutions.
Europarl v8

Es ist nicht unsere Aufgabe, irgendein Verhalten vorzuschreiben, was das angeht.
It is not up to us to impose any conduct as far as that is concerned.
Europarl v8

Ist es überhaupt Aufgabe des Gesetzgebers, eine bestimmte Technik vorzuschreiben?
Is it, in any case, any legislator’s task to prescribe one technology or another?
Europarl v8

Abgesehen von Agrarumweltmaßnahmen ist die Kommission nicht bereit, andere Maßnahmen vorzuschreiben.
Apart from agri-environment, the Commission is not willing to make other measures compulsory.
Europarl v8

Ich befürworte daher den Vorschlag, Niederlassungsbeihilfen EU-weit verbindlich vorzuschreiben.
I therefore fully support making installation aids mandatory across the European Union.
Europarl v8

Es ist daher unrealistisch, eine objektive Beurteilung der verschiedenen Möglichkeiten vorzuschreiben.
It is therefore unrealistic to make an objective consideration of the various options a requirement.
Europarl v8

Ich würde es vielmehr bevorzugen, überhaupt keine Mindestausgaben vorzuschreiben.
In fact I would prefer no prescribed minimums at all.
Europarl v8

Europa braucht die EU nicht, um allen gemeinsame arbeitsrechtliche Vorschriften vorzuschreiben.
Europe does not need the EU to impose a common set of labour laws on all.
Europarl v8

Ihnen einseitige Schutzmaßnahmen vorzuschreiben geht jedoch zu weit.
Prescribing one-sided protection measures is going too far, however.
Europarl v8

Hör auf, mir vorzuschreiben, wie ich mein Leben zu führen habe!
Stop telling me how to live my life.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Richtlinie bezweckt nicht, eine gemeinsame oder eine getrennte Vergabe vorzuschreiben.
It is not the intention of this Directive to prescribe either joint or separate contract awards.
JRC-Acquis v3.0

Die haben uns nicht vorzuschreiben, was wir zu tun haben.
They can't tell us what to do.
Tatoeba v2021-03-10

Daher ist es erforderlich, die Überprüfung dieser Schiffe verbindlich vorzuschreiben.
It is therefore necessary to make inspection of these ships mandatory.
JRC-Acquis v3.0

Seine Aufgabe ist es, zu überzeugen und nicht vorzuschreiben.
Its role is to persuade, not to impose.
ELRA-W0201 v1

Daher wäre es nicht zweckdienlich, ein einheitliches Modell vorzuschreiben.
Accordingly, imposing a single model would not be appropriate.
DGT v2019

Den Mitgliedstaaten steht es frei, eine gleichzeitige gerichtliche Untersuchung vorzuschreiben.
In parallel Member States may require that a judicial inquiry be carried out.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck sollte es den Mitgliedstaaten gestattet sein, Erntemeldungen vorzuschreiben.
For this purpose Member States should be allowed to require harvest declarations.
DGT v2019

Der Ausschuss empfiehlt daher, die Nutzung des Mahnverfahrens nicht obli­gatorisch vorzuschreiben.
The EESC therefore recommends that use of the order for payment procedure should not be made obligatory.
TildeMODEL v2018

Bevorzugt wird die Option, die grenzüberschreitende Portabilität gesetzlich vorzuschreiben.
Legislation to ensure cross-border portability is the preferred option.
TildeMODEL v2018

Diese Vorschrift hindert die Vertragsparteien jedoch nicht, Folgendes vorzuschreiben oder zu verbieten:
This provision does not prevent a contracting party to require or prohibit:
DGT v2019

Daher wurde es für die beste Option gehalten, die Nasshaftung vorzuschreiben.
Therefore compulsory wet grip approval was considered as the best option.
TildeMODEL v2018

Eine besteht darin, die Abrechnung in Zentralbankgeld zwingend vorzuschreiben.
One is to make settlement in central bank money compulsory.
TildeMODEL v2018

Es ist nicht Sache der Europäischen Gemeinschaft, diese vorzuschreiben.
It is not for the European Community to prescribe these.
TildeMODEL v2018