Übersetzung für "Vorzugsausgabe" in Englisch
Eine
Vorzugsausgabe
mit
signiertem
Print
ist
ebenfalls
erhältlich.
A
Special
Edition
with
signed
print
is
also
available.
CCAligned v1
Hier
können
Sie
ebenfalls
eine
Vorzugsausgabe
erwerben:
den
Kalender
nebst
Original-Fotoabzug.
Here
you
can
also
get
a
special
edition:
the
calendar
and
a
original
photo-print.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsausgabe
von
100
numerierten,
vom
Künstler
signierten
Exemplaren.
Edition:
100
copies,
signed
and
numbered
by
the
artist.
ParaCrawl v7.1
Neben
dieser
Auflage
existiert
noch
eine
Vorzugsausgabe
von
10
Exemplaren
auf
dickem
Japan.
In
addition
to
this
edition
is
still
a
preferential
edition
of
10
copies
on
thick
Japan.
CCAligned v1
Die
Vorzugsausgabe
kommt
zum
Preis
von
380
EURO
in
den
Handel.
The
regular
price
for
the
Special
Edition
is
380
EUROS.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vorzugsausgabe
des
Buches
ist
auf
Anfrage
erhältlich:
A
special
edition
is
available
on
request:
ParaCrawl v7.1
Der
Vorzugsausgabe
des
Opus
P.II
beigegeben.
Included
with
the
deluxe
edition
of
the
book
Opus
P.II
ParaCrawl v7.1
Die
Vorzugsausgabe
ist
nur
beim
Verlag
erhältlich
und
nicht
rabattierbar.
The
deluxe
edition
is
available
only
from
the
publisher
and
not
liable
to
any
discount.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vorzugsausgabe
mit
signiertem
Print
ist
auf
Nachfrage
erhältlich.
A
Special
Edition
with
signed
and
numbered
print
is
available
on
request.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vorzugsausgabe
ist
auf
Nachfrage
erhältlich.
A
special
edtion
is
available
on
request.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vorzugsausgabe
mit
drei
kleinen
Prints
können
Sie
auf
Anfrage
ebenfalls
bei
uns
bekommen.
You
can
order
the
collector’s
edition
with
three
small
prints
from
us
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
hochwertig
ausgestattete,
nummerierte
und
signierte
Vorzugsausgabe
mit
exklusivem
Siebdruck
kostet
ca.
CHF
500.-/€
500.-.
The
luxury,
numbered
and
signed
special
edition,
which
includes
an
exclusive
screen
print,
costs
approximately
CHF
500
/
€
500.
ParaCrawl v7.1
Die
Schaukästen
in
den
Museen,
die
Gucklöcher
in
den
Jahrmarktsbuden,
die
Vorzugsausgabe
in
Halbleinen
und
Vollleder,
die
Ausstattungen,
mit
denen
einem
Werk
sein
Rang
zugewiesen
wurde,
die
Feierlichkeit,
der
Platz
des
Obszönen
und
des
Vulgären
–
alle
diese
Strukturen
und
Ordnungen
haben
nicht
verhindert,
dass
Hesses
Werk
über
seine
Ränder
lappt.
The
display
cases
in
museums,
the
peepholes
at
fairground
stalls,
the
premium
editions
bound
in
half-linen
and
full-leather,
the
trimmings
which
denote
their
significance,
the
ceremony,
the
place
of
the
obscene
and
vulgar
–
all
of
these
structures
and
categories
haven’t
prevented
Hesse’s
work
from
spilling
over
its
confines.
ParaCrawl v7.1
Zur
Buchpräsentation
bei
25books
erscheint
eine
Vorzugsausgabe
mit
signiertem
und
nummeriertem
Inkjet
Print
in
einer
Auflage
von
16
Exemplaren.
A
special
edition
with
a
signed
and
numbered
inkjet
print
is
available
in
an
edition
of
16
copies.
ParaCrawl v7.1
Oft
werden
dabei
die
"normale"
Auflage
mit
arabischen
Zahlen
(z.B.
7/75)
und
die
meist
kleinere,
sogenannte
Vorzugsausgabe
mit
römischen
Zahlen
(z.B.
III/XXV)
nummeriert.
The
'normal'
edition
is
numbered
in
Arabic
numerals
(i.e.7/75)
and
the
often
smaller
'de-luxe'
edition
in
roman
numerals
(i.e.
III/XXV).
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zur
Vorzugsausgabe
und
zum
Subskriptionsexemplar
kann
sich
jeder
Unterstützer
und
jede
Unterstützerin
namentlich
auf
der
Danksagungsseite
im
Buch
wiederfinden.
In
addition
to
the
special
edition
and
the
subscription
,
each
Supporter
can
be
found
in
the
book
by
name
on
the
Thanksgiving
Page.
CCAligned v1
Sehr
zu
empfehlen
ist
die
Vorzugsausgabe
mit
Print
in
einer
Schmuckkassette,
Auflage
57,
für
120
EURO,
die
Sie
auch
bei
25books
bestellen
können.
I
can
also
recommended
the
special
edition
with
print
in
a
cassette,
edition
57,
for
120
EURO,
which
can
also
be
ordered
from
25books.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Katalog
ist
die
Vorzugsausgabe
„10-3-P“
verbunden
–
die
erste
Druckgrafik
im
Oeuvre
von
Burghard
Müller-Dannhausen.
Alongside
the
catalogue
is
the
pre-edition
“10-3-P”
–
the
first
print
in
the
oeuvre
from
Burghard
Müller-Dannhausen.
ParaCrawl v7.1
Die
Faksimile-Lithographie
erschien
als
Beilage
zur
Vorzugsausgabe
des
Paul
Klee
gewidtmeten
Sonderheftes
"Der
Ararat"
aus
Anlass
der
Paul
Klee
Ausstellung
der
Galerie
Neue
Kunst
-
Hans
Goltz
in
München.
The
facsimile
lithograph
was
published
as
an
insert
in
the
special
edition
of
“Der
Ararat”
dedicated
to
Paul
Klee
on
the
occasion
of
the
artist’s
exhibition
at
the
Galerie
Neue
Kunst
-
Hans
Goltz
in
Munich.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorzugsausgabe
des
Bildbandes
von
90
numerierten
und
signierten
Exemplaren
enthält
eine
signierte
Chromolithographie
auf
Bütten
mit
dem
Titel
"Augenblicke"
zum
Preis
von
Euro
243
und
ist
auch
während
der
Ausstellung
erhältlich.
The
special-edition
book,
with
90
numbered
and
signed
copies,
contains
a
signed
chromolithography
on
hand-made
paper
entitled
"Augenblicke",
priced
at
Euro
243
and
also
available
during
the
exhibition.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Katalog
ist
die
Vorzugsausgabe
„10-03-P“
verbunden
–
die
erste
Druckgrafik
im
Oeuvre
des
Malers.
Alongside
the
catalogue
is
the
pre-edition
“10-03-P”
–
the
first
print
in
the
oeuvre
from
Burghard
Müller-Dannhausen.
ParaCrawl v7.1
Exklusiv
über
die
Galerie
erhältlich
ist
eine
auf
20
Exemplare
limitierte
Vorzugsausgabe
mit
einem
signierten
und
nummerierten
Print
(kleines
Format)
aus
der
Serie
Zehn.
There
will
also
be
a
special
edition
of
the
book
available
(limited
to
the
first
20
copies)
with
a
signed
and
numbered
small
format
print
Print
from
Zehn.
ParaCrawl v7.1
Dieter
Roths
Luzerner
Inserate-Projekt,
das
mit
fünf
Tränenmeer-Büchern
und
dem
Buchobjekt
Der
Tränensee
ein
markantes
und
zentrales
Wort-
und
Bildwerk
darstellt,
wird
mit
der
Box
Ur-Tränenmeer
erstmals
komplettiert:
Hintergründe
der
Werkentstehung,
faksimilierte
Dokumente
und
Manuskripte
zur
Reihe
der
Inserate
und
zu
einer
faszinierenden
Freundschaft,
sämtliche
Inserate
im
Bild
und
in
englischer
Übersetzung,
eine
Hörcollage
und
sogar
–in
der
Vorzugsausgabe
–
eine
Originalausgabe
des
Anzeigers
Stadt
Luzern
mit
Roth-Inserat
machen
die
Box
zu
einem
leidenschaftlichen,
raren
Objekt
für
Kunsthistoriker
und
Sammler.
Dieter
Roth’s
small
ads’
project
in
Lucerne,
a
striking
and
central
work
combining
words
and
images,
comprising
five
books
in
the
Tränenmeer
(Sea
of
Tears)
series
and
the
book
object
Der
Tränensee
(The
Lake
of
Tears),
has
now
been
completed:
background
information
on
how
the
work
came
about,
facsimiles
of
documents
and
manuscripts
on
the
series
of
small
ads
and
on
a
fascinating
friendship,
images
of
all
ads
with
an
English
translation,
an
audio
collage
and
even
an
historical
original
newspaper,
the
Anzeiger
der
Stadt
Luzern
(with
the
special
edition),
make
this
presentation
box
a
rare,
‘must-have’
object
for
art
historians
and
collectors.
ParaCrawl v7.1