Übersetzung für "Vorwärmzone" in Englisch
Dem
Reaktor
ist
eine
elektrisch
beheizte
Vorwärmzone
vorgeschaltet.
An
electrically
heated
pre-warming
zone
is
connected
upstream
of
the
reactor.
EuroPat v2
Das
Restvolumen
ist
mit
V4A-Füllkörpern
aufgefüllt
und
dient
als
Vorwärmzone.
The
residual
volume
is
filled
with
V4A
packings
and
acts
as
the
preheating
zone.
EuroPat v2
Zwischen
der
Vorwärmzone
1
und
der
Einbrennzone
3
ist
eine
Entgasungszone
4
angeordnet.
Between
the
prewarming
zone
1
and
the
firing
zone
3
is
a
degasing
zone
4.
EuroPat v2
Durch
die
beschriebenen
Maßnahmen
kann
die
Temperatur
der
Vorwärmzone
gezielt
eingestellt
werden.
The
measures
described
allow
the
temperature
of
the
preheating
zone
to
be
specifically
set.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
werden
die
Einsatzstoffe
vor
dem
Eintrag
in
die
Vorwärmzone
getrocknet.
According
to
the
invention,
the
charge
materials
are
dried
before
loading
into
the
preheating
zone.
EuroPat v2
Zudem
werden
dabei
in
einer
Vorwärmzone
gebildete
Eisenoxide
reduziert.
In
addition,
iron
oxides
FORMED
in
a
preheating
zone
are
reduced
here.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Vorwärmzone
13
erwärmt
sich
somit
die
Flüssigkeit
4
auf
ihre
Siedetemperatur.
Within
the
preheating
zone
13,
the
liquid
4
is
thus
heated
to
its
boiling
temperature.
EuroPat v2
Hierbei
wird
berücksichtigt,
dass
sich
in
der
Vorwärmzone
keine
signifikante
Volumenänderung
einstellt.
Here
it
is
taken
into
account
that
no
significant
change
in
volume
materializes
in
the
pre-heating
zone.
EuroPat v2
Mit
Bezugszeichen
9/11
ist
die
Pulverzuführung
in
der
Vorwärmzone
bezeichnet.
The
reference
symbols
9
/
11
denote
the
powder
supply
in
the
preheating
zone.
EuroPat v2
Die
einzelnen
mit
einem
wärmehärtbaren
Harz-System
versehenen
Glasfasergewebe
werden
vorzugsweise
vor
der
Vorwärmzone
der
Doppelbandpresse
zusammengeführt.
The
individual
layers
provided
with
a
thermosetting
resin
system
are
preferably
brought
together
in
front
of
the
preheating
zone
of
the
double-belt
press.
EuroPat v2
Das
mehrschichtige
Glasfasergebilde
wird
in
der
der
druckwirksamen
Zone
vorgeordneten
Vorwärmzone
im
allgemei
gleichmässig
erwärmt.
The
multi-layer
structure
is
generally
heated
uniformly
in
the
preheating
zone
preceding
the
pressure-effective
zone
of
the
press.
EuroPat v2
Die
Vorwärmzone
3
besitzt
in
diesem
Fall
vorzugsweise
eine
Länge
von
40
bis
100
cm.
In
this
case,
the
preheating
zone
3
preferably
has
a
length
of
40
to
100
cm.
EuroPat v2
In
der
Nachheizzone
8
erfolgt
dann
eine
der
in
der
Vorwärmzone
6
durchgeführten
Behandlung
entsprechende
Endbehandlung.
In
the
reheating
zone
8
a
final
treatment
is
carried
out;
it
corresponds
to
the
treatment
carried
out
in
the
preheating
zone
6.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausgestaltung
der
Erfindung
wird
in
der
Vorwärmzone
die
Umgebungstemperatur
auf
die
gewünschte
Vorwärmtemperatur
eingeregelt.
According
to
an
embodiment
of
the
invention,
the
ambient
temperature
in
the
preheating
zone
is
adjusted
to
the
desired
preheat
temperature.
EuroPat v2
Dabei
kann
aus
den
gemessenen
Werten
der
Vorwärmzone
analytisch
auf
die
Regelparameter
der
Lötzone
geschlossen
werden.
The
control
parameters
of
the
soldering
zone
can
be
analytically
inferred
from
the
measured
values
of
the
preheating
zone.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
die
Vorwärmzone,
die
Reduktionszone
und
die
Schmelzzone
durch
einen
Hochofen
gebildet
werden.
In
this
case,
the
preheating
zone,
the
reducing
zone
and
the
smelting
zone
may
be
formed
by
a
blast
furnace.
EuroPat v2
Das
Ofenabgas
wird
zur
Wärmebehandlung
des
Materials
in
der
Calcinierzone
und
der
Vorwärmzone
verwendet.
The
oven
exhaust
gas
is
used
to
thermally
process
the
material
in
the
calcining
zone
and
the
preheating
zone.
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
Wärmeübertragungszone
auch
vor
der
ersten
adiabatischen
Zone
als
Vorwärmzone
angeordnet
sein.
Alternatively,
the
heat
transfer
zone
may
also
be
located
as
a
preheating
zone
before
the
first
adiabatic
zone.
EuroPat v2
Diese
Stoffe
kondensieren
insbesondere
im
Bereich
der
Vorwärmzone
auf
der
Oberfläche
der
feuerfesten
Ausmauerung
und
diffundieren
unter
meht
oder
weniger
starker
chemischer
Wechselwirkung
mit
den
Steinkomponenten
in
das
Steininnere.
These
substances
condense,
particularly
in
the
region
of
the
preheating
zone,
on
the
surface
of
the
refractory
brick-lining
and
diffuse
into
the
brick
interior
with
more
or
less
heavy
chemical
interaction
with
the
brick
components.
EuroPat v2
Aus
den
vorstehenden
Darlegungen
geht
hervor,
daß
ein
wärmedämmender
Stein,
der
die
oben
beschriebene
Wirkungsweise
in
der
Vorwärmzone
von
Zementdrehöfen
zeigen
soll,
bei
seiner
Herstellung
unterhalb
des
Schmelzintervalls
der
Glasphase
Si
2
AlO(PO
4)
3
getrocknet
und/oder
gebrannt
werden
muß.
It
follows
from
the
explanations
above
that
a
thermally
insulating
brick
of
this
invention,
which
is
to
be
used
in
the
above
described
mode
of
operation
in
the
preheating
zone
of
rotary
cement
kilns,
must,
during
its
production,
be
dried
and/or
fired
below
the
melting
point
of
the
compound
Si2
AlO(PO4)3.
EuroPat v2
Um
zu
verhindern,
daß
die
Gase
den
Schacht
2
in
vertikaler
Richtung
aufwärts
durchströmen,
sind
zwischen
jeder
Brennzone
B
1/
B
2
Dichtzonen
angeordnet,
die
ein
Abströmen
der
Heißgase
in
die
darüberliegende
Brennzone
bzw.
Vorwärmzone
verhindern.
In
order
to
prevent
the
gases
from
flowing
through
the
shaft
2
in
an
upward
vertical
direction,
there
are
arranged
between
each
calcination
zone
B1
/B2
dense
zones
which
prevent
downflow
of
the
hot
gases
into
the
calcination
zone
or
preheating
zone,
respectively
lying
thereabove.
EuroPat v2
Das
Abgas
durchströmt
zur
Vorerhitzung
des
Oxidationsmittels
die
Vorwärmzone
11
des
Brennerkopfes
22
und
wird
an
dessen
Stirnseite
18
abgezogen.
The
exhaust
gases
pass
through
the
preheating
zone
11
of
the
burner
head
and
are
discharged
at
18
to
a
stack
or
the
like.
EuroPat v2
Die
Erwärmung
soll
in
dieser
Vorwärmzone
und
Vorreduktionszone
möglichst
rasch
erfolgen,
um
störende
Nebenwirkungen
des
stückigen
Reduktionsmittels
zu
vermeiden.
Within
this
pre-heating
and
pre-reduction
zone,
heating
shall
be
effected
as
rapidly
as
possible
to
avoid
disturbing
side-effects
of
the
lumpy
reducing
agent.
EuroPat v2
Die
Lanzen
16
liegen
im
Ringschachtofen
nach
der
Erfindung
etwa
auf
dem
Niveau
des
Übergangs
von
der,
von
oben
gesehen,
an
die
bekannte
Beschickungszone
anschliessenden
Vorwärmzone
zu
der
Brennzone.
The
lances
16
are
located
in
the
annular
shaft
kiln,
according
to
the
invention,
at
about
the
level
of
the
transition
from
the
preheating
zone
to
the
combustion
zone,
and
this
heating
zone,
as
viewed
from
above,
adjoins
the
mentioned
feeding
zone.
EuroPat v2
Der
Wärmeüberschuß
der
die
Vorwärmzone
durchströmenden,
diese
mit
erhöhter
Abgastemperatur
verlassenden
Rauchgase
wird
in
vorteilhafter
Weise
dazu
eingesetzt,
ein
weiteres,
für
den
Prozeß
benötigtes
Medium,
nämlich
Verbrennungsluft,
vorzuwärmen.
The
excess
heat
of
the
flue
gases
which
pass
through
the
prewarming
zones
and
leave
these
zones
at
the
higher
flue
gas
temperature,
is
advantageously
used
to
prewarm
another
medium
necessary
for
the
process,
namely
the
combustion
air.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Beschickung
in
der
Vorwärmzone
auf
die
Reaktionstemperatur
erwärmt
wird
und
in
der
Folge
über
die
gesamte
axiale
Länge
der
Reaktionszone
auf
der
Reaktionstemperatur
gehalten
wird.
A
process
as
in
claim
1
wherein
the
furnace
is
heated
to
reaction
temperature
in
the
reaction
zone
and
is
subsequently
maintained
over
the
whole
axial
length
of
the
reaction
zone
at
this
reaction
temperature.
EuroPat v2
Oftmals
ist
es
jedoch
zweckmäßig,
die
Chlorwasserstofferwärmung
in
zumindest
zwei
getrennten
Wärmetauschern
vorzunehmen,
wobei
zunächst
eine
Vorwärmzone
passiert
wird,
in
welcher
der
Chlorwasserstoff
mit
niedriger
Heizmitteltemperatur
auf
höchstens
7
0
C
vorgewärmt
wird
und
anschließend
einem
Überhitzer
aufgegeben
wird,
der
das
Gasgemisch
so
weit
erhitzt,
daß
es
am
Reaktoraustritt
eine
Temperatur
von
120
bis
180
C
aufweist.
It
is,
however,
often
expedient
to
heat
the
hydrogen
chloride
in
at
least
two
separate
heat
exchangers.
The
hydrogen
chloride
is
first
passed
through
a
preliminary
heating
zone,
in
which
it
is
pre-heated
to
not
more
than
about
70°
C.,
and
then
passed
to
a
superheater
which
heats
the
gas
mixture
to
such
an
extent
that
the
temperature
of
the
gas
leaving
the
reactor
is
from
about
120°
to
180°
C.
EuroPat v2