Übersetzung für "Vorstoss in" in Englisch
Der
Vorstoss
des
Tschiervagletschers
in
der
Kleinen
Eiszeit
führte
zur
Abriegelung
des
Roseggletschers.
Photoglossary
The
advance
of
Vadret
da
Tschierva
during
the
Little
Ice
Age
led
to
the
damming
on
Vadret
da
Roseg.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Vorstoss
in
die
Schweiz
hätte
Suworow
etwa
1400
Maultiere
gebraucht.
For
the
advance
Suworow
needed
1400
mules.
ParaCrawl v7.1
Der
Präsident
bezeichnete
die
Nachricht
von
der
Wega
als
verblüffenden
Vorstoss
in
unser
Universum...
The
President
called
the
message
from
Vega
"a
stunning
insight
into
our
universe--"
OpenSubtitles v2018
Ein
wesentlicher
strategischer
Schritt
zur
Verbesserung
der
Wettbewerbssituation
ist
der
Vorstoss
in
neue
Markt-Segmente:
An
important
strategic
step
towards
improving
the
competitive
situation
is
a
push
into
new
market
segments:
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
ist
die
Steuerung
des
Rietmesserantriebs
mit
derjenigen
des
Schlittenantriebs
gekoppelt,
so
dass
jeder
Arbeitsschritt
der
Maschine
mit
dem
Rückzug
des
Rietmessers
aus
einer
Rietlücke
beginnt
und
mit
dem
Vorstoss
des
Rietmessers
in
die
benachbarte
Rietlücke
endet.
Preferably
the
control
of
the
harness
drive
is
coupled
with
the
one
of
the
slide
advance
drive
so
that
each
working
step
of
the
apparatus
begins
with
the
withdrawal
of
the
sley
hook
from
a
reed
spacing
and
ends
with
the
advance
of
the
sley
hook
into
the
adjacent
reed
space.
EuroPat v2
Dieses
Bild
also
ist
ein
Beispiel
von
gedrucktem
Essen,
und
dies
war
der
erste
Vorstoss
in
Richtung
dessen,
was
wir
Geschmacksverwandlung
nennen.
So
this
picture
is
an
example
of
printed
food,
and
this
was
the
first
foray
into
what
we
like
to
call
flavor
transformation.
QED v2.0a
Dies
ist
der
erste
Vorstoss
von
Genentech
in
die
Welt
der
Solarenergie
und
zugleich
ein
Fortschritt
in
den
weltweiten
Bemühungen
von
Roche,
bis
2020
zwanzig
Prozent
des
Eigenenergiebedarfs
über
nachhaltige
Quellen
zu
decken.
This
also
marks
Genentech's
first
foray
into
the
world
of
solar
energy
and
is
a
step
forward
in
Roche's
global
efforts
to
use
20
percent
of
its
energy
needs
from
sustainable
sources
by
2020.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstoss
des
Luxushotelbetreibers
in
das
mittlere
Marktsegment
wurde
sowohl
von
den
Reisepräferenzen
in
der
dominanten
Verbraucherdemografie
als
auch
durch
GHMs
Erkenntnis,
Relevanz
und
Expertise
in
der
derzeitigen
Marktsituation
zu
verbinden.
The
move
into
the
mid-tier
market
by
the
luxury
hotel
operator
was
fuelled
by
both
the
travel
preferences
in
the
dominant
consumers’
demographics,
as
well
as
by
GHM’s
recognition
of
marrying
relevance
and
its
expertise
in
the
current
market
situation.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Juni
bekannt
gegebenen
Pläne
zur
Übernahme
von
NimbleGen
Systems,
Inc.
sind
ein
weiterer
Schritt
in
der
Umsetzung
der
Strategie
von
Roche,
ihre
führende
Stellung
als
Anbieter
von
Gesamtlösungen
auf
dem
Markt
der
Genforschung
durch
Vorstoss
in
das
Segment
der
Microarrays
zu
stärken.
The
proposed
acquisition
of
NimbleGen
Systems,
Inc.,
announced
in
June,
will
take
Roche’s
strategy
of
reinforcing
its
position
as
a
complete
solution
provider
in
genomics
research
another
step
forward,
by
expanding
activities
into
the
microarray
segment.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfolgsfaktoren
für
diesen
beschleunigten
und
konzentrierten
Vorstoss
in
den
Bereich
der
verderblichen
Waren
sind
die
globale
Abdeckung
des
Unternehmens,
fest
zugeordnete
Experten
für
Frischwaren
in
Schlüsselmärkten
und
das
einzigartige
Panalpina
Charter
Network.
The
success
factors
for
this
accelerated
and
concentrated
push
into
perishables
are
the
company's
global
coverage,
dedicated
perishables
experts
in
key
markets
and
the
unique
Panalpina
Charter
Network.
ParaCrawl v7.1
In
Bögen
und
Segmenten
fasst
er
mit
einer
farb-
interaktiven
Systematik
starke
Farbkontraste
in
Teilbereiche
zusammen
und
entwickelt
mit
dieser
Technik
in
sich
und
nach
innen
vibrierende
Gesamtflächen.
Häufig
opak
und
aus
der
schwungvollen
Bewegung
aufgetragen,
erscheint
Farbe
in
diesen
Bildern
oft
als
Körper,
als
Vorstoss
in
den
Raum.
Employing
a
system
in
which
colors
interact
with
each
other,
he
unites
strong
color
contrasts
in
swerves
and
segments.
The
combination
of
these
sections
gives
rise
to
whole
surfaces
that
vibrate
in
themselves
and
inwards.
Often
opaque,
and
applied
using
an
energetic
movement,
color
often
takes
on
a
physical
quality
in
these
paintings,
appears
like
an
intrusion
into
space.
ParaCrawl v7.1
Der
neueste
Quereinsteiger
ist
ein
Flamenco-Guitarrist.
Er
heißt
Ottmar
Liebert,
und
seine
neue
CD
"Leaning
Into
the
Night"
wird
von
Sony
als
"erster
Vorstoss
in
die
Klassik"
angekuendigt.
The
latest
newcomer
to
the
world
of
classical
music
is
flamenco
guitarist
Ottmar
Liebert.
Sony
announces
his
new
CD
"Leaning
Into
the
Night"
as
his
first
entry
into
classical
music.
Liebert
is
used
to
living
between
worlds.
ParaCrawl v7.1
Ihr
hauptsächlicher
Vorstoß
besteht
jedoch
in
der
Betonung
der
totalen
Liberalisierung
der
Weltmärkte.
Its
main
thrust,
however,
is
the
emphasis
on
total
liberalisation
of
the
world
market.
Europarl v8
Das
ist
unser
erster
Vorstoß
in
dieses
Feld.
It's
really
our
first
foray
into
this.
TED2013 v1.1
Der
sowjetische
Vorstoß
in
diesem
Raum
wurde
von
den
beiden
SS-Divisionen
abgewehrt.
"SS-Panzerkorps"
was
one
of
the
few
formations
standing
in
the
way
of
the
Soviet
advance.
Wikipedia v1.0
Agrons
Vorstoß
in
Richtung
Norden
lockt
sie
weg.
Agron's
advance
on
position
to
the
north
draws
them
away.
OpenSubtitles v2018
Beim
letzten
Vorstoß
in
Stücke
gerissen.
Torn
to
pieces
during
the
final
charge.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Vorstoß
in
die
gegnerische
Hälfte
gefällt
gefällt
mir
ganz
und
gar
nicht.
Your
foray
into
the
opposition
halfway
pleases
pleases
me
a
lot
and
not
at
all.
OpenSubtitles v2018
Das
Cedefop
machte
neue
Vorstöße
in
dieser
Richtung
und
erreichteeinige
Verbesserungen.
The
year
1982
marked
a
turning
point
in
the
work
of
the
Centre.
EUbookshop v2
Oder
aber
sie
wollen
einen
Vorstoß
in
Richtung
aktive
Staatsbürgerschaft
oder
Demokratie
unternehmen.
Or
they
may
wish
to
become
more
activecitizens
and
play
a
larger
role
in
the
democratic
process.
EUbookshop v2
Sie
möchten
mit
anderen
zusammen
einen
ersten
Vorstoß
in
Ihre
eigene
Multidimensionalität
wagen?
You
would
like
to
take
a
first
step
into
your
own
multidimensionality
together
with
others?
CCAligned v1
Schon
seit
dem
Sommer
sind
erste
deutsche
Vorstöße
in
diese
Richtung
erkennbar.
Since
last
summer,
the
first
German
initiatives
in
this
direction
are
already
discernable.
ParaCrawl v7.1
Der
„Horizon
II“
markiert
den
zweiten
Vorstoß
in
Sachen
Premium-Segelschuh.
The
“Horizon
II”
marks
adidas’
2nd
approach
to
luxury
sailing.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstoß
Vietnams
in
den
Süden
traf
mit
neuen
Angriffen
im
Norden
zusammen.
The
Vietnamese
advance
to
the
south
coincided
with
new
challenges
to
the
north.
ParaCrawl v7.1
Und
was
haben
wir
von
einem
militärisch
aggressiven
Vorstoß
in
Richtung
Osten?
And
what
is
to
come
of
an
aggressive
military
thrust
into
the
Eastern
direction?
ParaCrawl v7.1
Vier
weitere
Vorstöße
in
den
folgenden
Nächten
blieben
ergebnislos.
Four
other
advances
during
the
following
nights
were
without
results.
ParaCrawl v7.1
Die
Intensität
seines
geistlichen
Vorstoßes
wird
in
der
himmlischen
Sphäre
geführt.
The
intensity
of
his
spiritual
advance
is
conducted
in
the
heavenly
sphere.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
oder
fallen
Vorstoß
in
den
Feind,
verlierst
du
das
Spiel.
When
you
fall
or
thrust
into
the
enemy,
you
lose
the
game.
ParaCrawl v7.1
Wobei
das
nicht
der
einzige
Vorstoß
von
Uber
in
Richtung
Logistik
ist.
But
this
isn't
Uber's
only
advance
in
the
direction
of
logistics.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß,
dass
zahlreiche
Diözesansynoden
bereits
Vorstöße
in
diesem
Sinn
unternommen
haben.
I
know
that
numerous
diocesan
synods
have
already
made
progress
in
this
regard.
ParaCrawl v7.1
Die
Hanwha
Gruppe
hat
beim
Vorstoß
in
den
globalen
Fintech-Markt
konkrete
Schritte
getan.
The
Group
is
going
into
the
global
Fintech
market
in
full-scale.
ParaCrawl v7.1
Die
Diesel-Krise
war
nicht
der
Auslöser
für
unseren
Vorstoß
in
Sachen
E-Mobilität.
The
diesel
crisis
was
not
the
trigger
for
our
push
towards
e-mobility.
ParaCrawl v7.1
Die
Integral
stellt
den
ersten
Vorstoß
Rados
in
die
Verwendung
von
Hightech-Keramik
dar.
The
Integral
marks
Rado's
first
foray
into
the
use
of
high-tech
ceramic.
ParaCrawl v7.1
So
muß
durch
die
Kraft
des
Geldes
auch
ein
Vorstoß
in
Richtung
der
Umweltwerte
vorgenommen
werden.
Therefore
we
have
to
use
financial
pressure
to
push
forward
environmental
values.
Europarl v8