Übersetzung für "Vorstandsdirektor" in Englisch

Überreicht wird der Award von GRAWE Vorstandsdirektor Mag.
The award is presented by GRAWE Board Director Mag.
ParaCrawl v7.1

Auch eigene Mitarbeiterinnen und Mit-arbeiter, darunter Vorstandsdirektor Christoph Raninger, laufen mit.
Several employees, including Managing Board Member Christoph Raninger, take part in the race.
ParaCrawl v7.1

Seit 1998 ist er Vorstandsdirektor und bis Februar 2013 künstlerischer Leiter der LIVA.
Since 1998 he has been CEO and artistic director of LIVA.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 1931 wurde er Vorstandsdirektor der American Railway Express Co. Außerdem war er Direktor bei der Firma Loew’s, Inc. Eugene Leake starb am 23. August 1959 in New York und wurde in Paterson beigesetzt.
In 1931, he was elected chairman of the board of directors of the American Railway Express Co., and was a director of Loew's, Inc. He died in New York City on August 23, 1959, and was interred in Cedar Lawn Cemetery in Paterson, New Jersey.
WikiMatrix v1

Seit dem 1. Januar 2013 ist er in der europäischen Kulturhauptstadt in Linz/Österreich tätig als Vorstandsdirektor und Künstlerischer Leiter der LIVA, dort ist er u. a. für das Brucknerhaus, das Internationale Brucknerfest und die Klangwolke verantwortlich.
In January 2013 he has been responsible in the European Capital of Culture in Linz / Austria as a board director and artistic director of Liva, where he is also on the Bruckner House, the International Bruckner Festival and the clouds of sound.
WikiMatrix v1

Besonders wichtig ist dabei auch die termingerechte und erfolgreiche Inbetriebnahme des Skylinks", stellt Dr. Günther Ofner, Vorstandsdirektor (CFO) der Flughafen Wien AG, fest.
Another particularly important factor is the successful start of operations in the Skylink on schedule“, emphasised Günther Ofner, member of the Management Board (CFO) of Flughafen Wien AG.
ParaCrawl v7.1

Sainsbury unterstreicht die Bedeutung seiner rasch wachsenden Online- und digitalen Verkäufe mit der Ernennung von Online-Direktor Jon Rudoe zum Vorstandsdirektor für "Digital and Technology".
Sainsbury's highlighted the importance of its rapidly growing online and digital sales channel with the promotion of online director, Jon Rudoe to the position of Digital and Technology Director, with a seat on its board.
ParaCrawl v7.1

Ein Prozess, der uns nicht nur wirtschaftlich hilft, er gewährleistet auch einen verantwortungsvollen Umgang mit wertvollen Ressourcen", so Vorstandsdirektor Ing. Norbert Karlsböck.
A process which not only helps us economically, it also guarantees responsible utilization of valuable natural resources", states CEO Norbert Karlsböck.
ParaCrawl v7.1

Diese Auszeichnung zeugt einerseits von bedarfsgerechten Produkten und andererseits vom beispielhaften Einsatz aller GRAWE MitarbeiterInnen.“, so GRAWE Vorstandsdirektor Dipl.Techn.
This award is testimony firstly to products in line with requirements and secondly to the exemplary dedication of all GRAWE employees," says member of the Board of Directors at GRAWE, Dipl.Techn.
ParaCrawl v7.1

Absichern, und das sicher steht bei Herrn und Frau Österreicher eben klar im Vordergrund", sagt BA-CA Vorstandsdirektor Werner Kretschmer, der den Bereich Asset Management und Private Banking verantwortet.
Security. This is clearly the main focus that Austrians have when it comes to their savings," explained BA-CA Managing Board member Werner Kretschmer, head of Asset Management and Private Banking.
ParaCrawl v7.1

Holger Mayer, Vorstandsdirektor von FCG und CFO von HSE, meinte dazu: "Die Gründung der Forest Carbon Group und die strategische Beteiligung an ERA sind für HSE ein weiterer konsequenter Schritt auf unserem Weg, von einem Mitverursacher des Klimawandels zu einem Teil der Lösung zu werden.
Holger Mayer, director of FCG and CFO of HSE, declared: "The foundation of Forest Carbon Group and the strategic stake it has taken in ERA is another consequent step for HSE to move from being part of the problem of the climate crisis to be part of the solution.
ParaCrawl v7.1

Anlässlich der Tour des Bruckner Orchesters im Vereinigten Königreich von 21. – 25. April 2016 stellten Dennis Russel Davies, musikalischer Leiter und Chefdirigent des Orchesters, sowie Uwe Schmitz-Gielsdorf, kaufmännischer Vorstandsdirektor, am 22. April 2016 gemeinsam das Programm des Musiktheaters für die Saison 2016-2017 im Rahmen einer Pressekonferenz in der Residenz des österreichischen Botschafters vor.
On the occasion of the tour of the Bruckner Orchester Linz in the United Kingdom from 21 – 25 April 2016, Dennis Russel Davies, music director and chief conductor of the orchestra and Uwe Schmitz-Gielsdorf, managing director, presented the new programme of the Musiktheater Linz for the upcoming 2016/2017 season on 22nd April, 2016 at a press conference at the Residence of the Austrian Ambassador.
ParaCrawl v7.1

Klaus Schierhackl, Vorstandsdirektor der ASFINAG, führte aus, dass sein Unternehmen die gesellschaftliche Verantwortung der öffentlichen Hand mit den unternehmerischen Vorteilen einer privatwirtschaftlichen Ausrichtung gut vereine.
Klaus Schierhackl, Member of the ASFINAG Management Board, stated that his company successfully combined public social responsibility with the entrepreneurial advantages of a private enterprise approach.
ParaCrawl v7.1

Selbst viele für die Umstellung zuständige Stromnetzbetreiber, wie etwa die Wiener Stadtwerke und ihr Vorstandsdirektor Marc Hall, warnen vor einer überhasteten Einführung und sehen zahlreiche Probleme in den Bereichen Sicherheit, Datenschutz und Konsumentenfreundlichkeit.
Even many of the electricity providers, such as the Vienna municipal utility company and its director Marc Hall, warn about adopting this technology too hastily and see many potential problems for security, data protection and consumer relations.
ParaCrawl v7.1

Manfred Url, Vorstandsdirektor der Raiffeisenzentralbank Österreich, wünschte sich mehr Vertrauen in die Selbstregulierungsmechanismen der Branche.
Manfred Url, Chairman of the Board, Raiffeisen Centralbank Austria asked for greater faith in the self-regulatory capacity of the financial trade.
ParaCrawl v7.1

Deswegen legen wir großen Wert darauf, dass die Vorhaben effizient, wirksam und kostenschlank sind”, erklärte Vorstandsdirektor Alois Schedl.
That is why we attach great importance to ensuring that the projects are efficient, effective and cost-slim,” said Alois Schedl, director of the management board.
ParaCrawl v7.1

Das Vergabeverfahren für den Teil-Generalunternehmer für den gesamten Innenausbau ist ohne weiteren Einspruch abgeschlossen“, so Ernest Gabmann, Vorstandsdirektor der Flughafen Wien AG.
The tender to select a general contractor for the interior construction has been completed without further objections", indicated Ernest Gabmann, member of the Management Board of Flughafen Wien AG.
ParaCrawl v7.1