Übersetzung für "Vorsorgend" in Englisch
Sie
ist
vorsorgend
und
kooperativ
auszurichten
und
in
andere
Politikbereiche
voll
zu
integrieren.
It
should
be
preventive
and
cooperative
and
fully
integrated
into
other
policy
areas.
TildeMODEL v2018
Ich
würde
gerne
in
diesem
Zusammenhang
wissen,
Herr
Barroso,
wie
die
Kommission
darüber
denkt,
dass
man
da,
wo
die
Europäische
Union
zuständig
ist,
vorsorgend
die
geplante
Öl-
und
Gasförderung
in
der
nördlichen
Nordsee
und
in
der
Arktis
verbietet.
In
this
connection,
I
would
like
to
know,
Mr
Barroso,
how
the
Commission
intends
to
ban
-
on
a
precautionary
basis
-
the
planned
oil
and
gas
production
in
the
northern
North
Sea
and
the
Arctic
in
the
areas
where
the
European
Union
has
responsibility.
Europarl v8
Es
gilt
jetzt
und
mittelfristig
alle
diese
rechtlichen
Regelungen
so
zu
verzahnen,
dass
alle
Bodennutzungen
abgebildet
sind
und
die
Nutzerinnen
und
Nutzer
vorsorgend
an
einem
Strang
ziehen
können.
It
is
important
now
and
in
the
medium
term
to
dovetail
all
of
these
regulations
so
that
they
reflect
all
soil
uses
and
all
users
can
pull
together
in
precautionary
soil
protection.
ParaCrawl v7.1
Zivile
Krisenprävention
bedeutet,
vorsorgend
in
Frieden
und
Stabilität
zu
investieren,
etwa
durch
die
Förderung
von
Rechtsstaatlichkeit
und
guter
Regierungsführung,
die
Ausbildung
von
Polizei-
und
Sicherheitskräften
oder
die
Stärkung
der
Zivilgesellschaft.
Civilian
crisis
prevention
means
taking
a
precautionary
approach
and
investing
in
peace
and
stability
and,
for
instance
by
promoting
the
rule
of
law
and
good
governance,
training
police
and
security
forces
or
bolstering
civil
society.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
muss
es
sein,
vorsorgend,
gezielt
und
flexibel
in
Stabilität
und
Frieden
zu
investieren,
anstatt
spät
–
und
oft
zu
spät
-
eingreifen
zu
müssen!
Our
aim
must
be
to
invest
in
stability
and
peace
through
a
precautionary,
targeted
and
flexible
approach
instead
of
having
to
intervene
later
on
–
and
often
too
late.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabe,
vorsorgend
die
Gesundheit
zu
erhalten
und
Krankheiten
nach
Möglichkeit
zu
vermeiden,
hat
insofern
neben
der
individuellen
auch
eine
gesellschaftliche
Dimension.
The
task
of
caring
for
the
maintenance
of
one's
health
and
avoiding
illness
as
far
as
possible
has
thus,
alongside
the
individual,
also
a
social
dimension.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
damit
zugleich
die
erforderlichen
gesetzlichen
Grundlagen
dafür
geschaffen,
dass
der
Staat,
der
vorsorgend
tätig
wird,
in
die
Rechte
von
Personen
eingreifen
kann.
It
has
at
the
same
time
created
the
necessary
legal
basis
for
the
state
to
encroach
on
the
rights
of
individuals
in
its
pursuit
of
precautionary
measures.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenn
die
Mitgliedstaaten
um
die
Konsequenzen
wissen
sobald
Sie
ihrer
Verantwortung
für
Stabilität
nicht
gerecht
werden,
werden
sie
vorsorgend
ihr
Verhalten
ändern
und
solide
haushalten.“
Only
if
the
member
states
know
what
consequences
will
follow
if
they
fail
to
do
justice
to
their
responsibility
for
stability
will
they
take
care
to
change
their
approach
and
maintain
solid
budgets.”
ParaCrawl v7.1
Eine
eventuell
vorhandene
Vereinbarung
von
London
als
Gerichts-
oder
Schiedsort
sollte
vorsorgend
zugunsten
anderer
Gerichtsorte
auf
dem
Kontinent
(oder
in
Irland)
abgeändert
werden.
Any
existing
agreement
with
London
as
the
place
of
jurisdiction
or
arbitration
should
be
amended
in
favour
of
other
places
of
jurisdiction
on
the
continent
(or
in
Ireland)
as
a
precautionary
measure.
ParaCrawl v7.1
Vorsorgender
Gesundheitsschutz
muß
vor
Industrieinteressen
gehen.
Preventive
measures
to
protect
health
must
be
given
priority
over
industrial
interests.
Europarl v8