Übersetzung für "Vorsaal" in Englisch
Du
brauchst
ein
weiteres
im
Vorsaal?
You
need
one
parked
in
the
foyer,
too?
OpenSubtitles v2018
Ich
harre
die
ganze
Nacht
im
Vorsaal,
wie
im
Fieber
phantasierend.
All
night
long
I
waited
in
the
ante-room,
raving
as
in
a
fever.
ParaCrawl v7.1
Vorsaal
mit
Projektor
für
25
Personen
ist
zu
vermieten.
Auditorium
with
projector
for
25
persons
to
let.
CCAligned v1
Bestandteil
ist
ein
Vorsaal
mit
Bar,
Tanzparkett
und
Garderobe.
Includes
a
vestibule
with
bar,
a
dance
floor
and
changing
rooms.
ParaCrawl v7.1
So
musste
er
die
vierte
Stockwerk
für
Zuschauer
loslassen
und
die
Größe
der
Vorsaal
auch
reduzieren.
He
had
to
do
without
the
auditorium's
fourth
floor
and
reduce
the
hall's
size.
ParaCrawl v7.1
Aber
von
dem,
den
er
erwartete,
war
auf
dem
Vorsaal
nichts
zu
sehen,
und
verzweifelt
mit
den
Armen
in
der
Luft
umherfahrend,
wandte
sich
Ljewin
zu
Stepan
Arkadjewitsch,
der
mit
Seelenruhe
rauchte.
But
in
the
corridor
there
was
nobody,
and
in
despair
he
returned
and
addressed
Oblonsky,
who
was
quietly
smoking.
Books v1
Drei
Minuten
darauf
lief
Ljewin,
ohne
nach
der
Uhr
zu
sehen,
um
seine
Herzenswunde
nicht
noch
mehr
aufzureißen,
den
Vorsaal
entlang.
Three
minutes
later
Levin,
not
looking
at
the
clock
to
avoid
upsetting
himself
still
more,
ran
as
fast
as
he
could
down
the
corridor.
Books v1
Im
Jahr
1999
wurde
der
Vorsaal
der
Konzerthalle
auch
in
Form
einer
kleinen
Kunstgalerie
eröffnet,
in
dem
verschiedene
Kunstwerke,
Gemälde
und
Fotografien
von
verschiedenen
ungarischen
und
internationalen
Künstlern
präsentiert
werden
können.
In
1999
the
antechamber
of
the
Concert
Hall
was
also
inaugurated
in
a
form
of
a
small
art
gallery,
where
different
works
of
art,
paintings
and
photographs
of
different
Hungarian
and
international
artists
can
be
presented.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Vorsaal
des
Erdgeschosses
wurde
der
Erfrischungsraum
aufgehoben,
und
für
die
Zuschauer
auf
der
rechten
Seite
des
großen
Saals
auf
dem
Hof
mit
Glasdach
ein
Café
aufgebaut.
The
buffet
disappeared
from
the
ground-floor’s
foyer,
there
is
a
new
café
for
the
audience
in
the
glass-roofed
court
on
the
right
side
of
the
main
hall.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Vorsaal
gelangt
man
in
den
großen
Festsaal,
der
unter
Kaiser
Franz
Joseph
I.
im
Jahre
1908
begonnen
und
erst
im
Jahre
1923
vollendet
wurde.
A
smaller
hall
leads
to
the
grand
Festival
Hall,
which
was
erected
under
Emperor
Franz
Joseph
I.
in
1908
and
completed
only
in
1923.
ParaCrawl v7.1
Ich
steige
die
breite
Marmortreppe
empor,
gehe
durch
den
Vorsaal,
einen
großen
mit
verschwenderischer
Pracht
eingerichteten
Salon
und
klopfe
an
die
Türe
des
Schlafgemachs.
I
ascend
the
wide
marble
stairs,
pass
through
the
anteroom,
a
large
salon
furnished
with
extravagant
magnificence,
and
knock
at
the
door
of
the
bedroom.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
diente
er
als
Vorsaal
der
angrenzenden
Steinzimmer,
dem
Gästeappartement
für
den
Kaiser,
wenn
dieser
zu
Gast
in
der
Münchner
Residenz
weilte.
It
originally
served
as
the
anteroom
of
the
adjacent
Stone
Rooms,
the
apartment
reserved
for
the
emperor
when
he
stayed
in
the
Munich
Residence.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
der
Bühne
am
Fuß
der
Treppen
zum
Vorsaal
erwarten
Sie
von
23.30
Uhr
bis
02.30
Uhr
unsere
drei
Herren
und
eine
Dame
im
Auftrag
des
Juristenverbands,
um
mit
Ihnen
das
Tanzbein
zu
schwingen.
Opposite
the
stage
at
the
foot
of
the
stairs
to
the
auditorium
you
can
expect
from
23.30
to
02.30
clock
our
three
men
and
a
lady
on
behalf
of
the
Lawyers
Association
to
swing
the
dance
floor
with
you.
CCAligned v1
Ton
im
großen
Konferenzsaal
ist
die
Kombination
von
Decken-
(100
V
im
Saal
und
im
Vorsaal)
und
normalen
Tonklang
mit
dieser
Ausstattung:
The
sound
in
big
conference
hall
is
the
combination
of
ceiling
(100
V
in
the
hall
and
before
hall)
and
normal
tone
with
this
equipment:
ParaCrawl v7.1
Der
Eingang
führt
in
einen
20
m
langen,
15
m
breiten
und
8
m
hohen
Vorsaal,
von
da
aus
mündet
er
in
einen
40
m
langen,
breiteren
Gang
und
dann
zweigt
von
hier
ein
30
m
langer
schmalerer
Nebenarm
ab.
Its
20
metres
long,
15
metres
wide
and
8
metres
tall
vestibule
leads
through
the
entrance
of
the
40
metres
long
wider
corridor
and
to
the
30
metres
long
narrower
branch.
ParaCrawl v7.1
Eine
Auswahl
aus
den
interessantesten
Abarten
von
Quarz
und
Quarzmineralien
einschließlich
versteinerter
Hölzer,
können
Sie
im
Vorsaal
der
Dauerausstellung
Welt
der
Mineralien
besichtigen.
A
selection
of
the
most
interesting
varieties
of
quartz
and
quartz
minerals
can
be
seen
in
the
anteroom
of
the
permanent
exhibition
World
of
Minerals.
ParaCrawl v7.1
Das
Restaurant
Mozart
und
sein
Vorsaal
befinden
sich,
mit
einer
Kapazität
von
80
Plätzen,
im
Erdgeschosss
des
Hotels.
The
Mozart
Restaurant
and
the
dinning
hall
are
located
on
the
ground
floor
with
a
seating
capacity
of
80.
ParaCrawl v7.1
Der
Knabe
erhob
die
Hand
zu
den
lächelnden
Kindern
da
Jagte
das
Tier
mit
ihm
von
dannen
und
hinaus
durch
den
offenen
Vorsaal.
The
boy
raised
his
hands
towards
the
smiling
children,
and
then
the
Pig
ran
off
with
him
through
the
open
vestibule.
ParaCrawl v7.1
Der
Knabe
erhob
die
Hand
zu
den
lächelnden
Kindern
–
da
Jagte
das
Tier
mit
ihm
von
dannen
und
hinaus
durch
den
offenen
Vorsaal.
The
boy
raised
his
hands
towards
the
smiling
children,
and
then
the
Pig
ran
off
with
him
through
the
open
vestibule.
ParaCrawl v7.1
Die
prunkvolle
vergoldete
Paradetreppe
führte
zu
einem
nicht
weniger
prächtigen
Tanzsaal,
und
dann
zum
neuen
Vorsaal,
der
auch
mit
den
vergoldeten
Schnitzwerken
und
pittoresken
Stuckdecken
verziert
war.
The
luxurious,
gilded
main
staircase
led
to
the
Ball
Room,
no
less
sumptuous,
and
then
to
the
new
Ante-Room,
which
was
also
decorated
with
gilded
carving
and
picturesque
plafonds.
ParaCrawl v7.1
Gehe
du
nun
mit
dem
Bruder
Dismas,
den
der
General
auf
der
Welt
und
namentlich
in
Wien
sehr
gut
gekannt
hat,
hinaus
in
den
Vorsaal
und
suche
den
biedern
Mann
für
Mich
nach
der
Freiheit
seines
Herzens
zu
gewinnen
und
durch
ihn
dann
auch
die
ganze
große
Schar.
Go
now
to
the
ante-chamber
with
brother
Dismas,
whom
the
general
had
known
well
in
the
world,
and
try
to
win
this
upright
man
for
Me
in
accord
with
his
heart’s
free
will,
together
with
his
entire
large
flock.
ParaCrawl v7.1
Der
Saal
besitzt
außerdem
eine
Kapelle,
die
früher
als
königliches
Kabinett
diente.Auf
demselben
Stockwerk
liegen
auch
das
Büro
des
Präsidenten,
der
Vorsaal
mit
einem
Porträt
des
Prinzen
von
Viana,
dem
Salon
der
Präsidenten,
dem
Salón
Verde
(Grüner
Salon),
dem
Sitzungssaal
und
dem
Salón
Isabelino
(Isabellinischer
Salon).
The
palace
also
has
a
Chapel,
which
was
an
ancient
royal
chamber.The
noble
floor
is
completed
with
the
President's
Office;
the
Antechamber,
with
a
portrait
of
the
Prince
of
Viana;
the
Presidents'
Room,
the
Green
Room,
the
Cabinet
Room
and
the
Isabelline
Room.
ParaCrawl v7.1