Übersetzung für "Vorsaal" in Englisch

Du brauchst ein weiteres im Vorsaal?
You need one parked in the foyer, too?
OpenSubtitles v2018

Ich harre die ganze Nacht im Vorsaal, wie im Fieber phantasierend.
All night long I waited in the ante-room, raving as in a fever.
ParaCrawl v7.1

Vorsaal mit Projektor für 25 Personen ist zu vermieten.
Auditorium with projector for 25 persons to let.
CCAligned v1

Bestandteil ist ein Vorsaal mit Bar, Tanzparkett und Garderobe.
Includes a vestibule with bar, a dance floor and changing rooms.
ParaCrawl v7.1

So musste er die vierte Stockwerk für Zuschauer loslassen und die Größe der Vorsaal auch reduzieren.
He had to do without the auditorium's fourth floor and reduce the hall's size.
ParaCrawl v7.1

Aber von dem, den er erwartete, war auf dem Vorsaal nichts zu sehen, und verzweifelt mit den Armen in der Luft umherfahrend, wandte sich Ljewin zu Stepan Arkadjewitsch, der mit Seelenruhe rauchte.
But in the corridor there was nobody, and in despair he returned and addressed Oblonsky, who was quietly smoking.
Books v1

Drei Minuten darauf lief Ljewin, ohne nach der Uhr zu sehen, um seine Herzenswunde nicht noch mehr aufzureißen, den Vorsaal entlang.
Three minutes later Levin, not looking at the clock to avoid upsetting himself still more, ran as fast as he could down the corridor.
Books v1

Im Jahr 1999 wurde der Vorsaal der Konzerthalle auch in Form einer kleinen Kunstgalerie eröffnet, in dem verschiedene Kunstwerke, Gemälde und Fotografien von verschiedenen ungarischen und internationalen Künstlern präsentiert werden können.
In 1999 the antechamber of the Concert Hall was also inaugurated in a form of a small art gallery, where different works of art, paintings and photographs of different Hungarian and international artists can be presented.
ParaCrawl v7.1

In dem Vorsaal des Erdgeschosses wurde der Erfrischungsraum aufgehoben, und für die Zuschauer auf der rechten Seite des großen Saals auf dem Hof mit Glasdach ein Café aufgebaut.
The buffet disappeared from the ground-floor’s foyer, there is a new café for the audience in the glass-roofed court on the right side of the main hall.
ParaCrawl v7.1

Durch den Vorsaal gelangt man in den großen Festsaal, der unter Kaiser Franz Joseph I. im Jahre 1908 begonnen und erst im Jahre 1923 vollendet wurde.
A smaller hall leads to the grand Festival Hall, which was erected under Emperor Franz Joseph I. in 1908 and completed only in 1923.
ParaCrawl v7.1

Ich steige die breite Marmortreppe empor, gehe durch den Vorsaal, einen großen mit verschwenderischer Pracht eingerichteten Salon und klopfe an die Türe des Schlafgemachs.
I ascend the wide marble stairs, pass through the anteroom, a large salon furnished with extravagant magnificence, and knock at the door of the bedroom.
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich diente er als Vorsaal der angrenzenden Steinzimmer, dem Gästeappartement für den Kaiser, wenn dieser zu Gast in der Münchner Residenz weilte.
It originally served as the anteroom of the adjacent Stone Rooms, the apartment reserved for the emperor when he stayed in the Munich Residence.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber der Bühne am Fuß der Treppen zum Vorsaal erwarten Sie von 23.30 Uhr bis 02.30 Uhr unsere drei Herren und eine Dame im Auftrag des Juristenverbands, um mit Ihnen das Tanzbein zu schwingen.
Opposite the stage at the foot of the stairs to the auditorium you can expect from 23.30 to 02.30 clock our three men and a lady on behalf of the Lawyers Association to swing the dance floor with you.
CCAligned v1

Ton im großen Konferenzsaal ist die Kombination von Decken- (100 V im Saal und im Vorsaal) und normalen Tonklang mit dieser Ausstattung:
The sound in big conference hall is the combination of ceiling (100 V in the hall and before hall) and normal tone with this equipment:
ParaCrawl v7.1

Der Eingang führt in einen 20 m langen, 15 m breiten und 8 m hohen Vorsaal, von da aus mündet er in einen 40 m langen, breiteren Gang und dann zweigt von hier ein 30 m langer schmalerer Nebenarm ab.
Its 20 metres long, 15 metres wide and 8 metres tall vestibule leads through the entrance of the 40 metres long wider corridor and to the 30 metres long narrower branch.
ParaCrawl v7.1

Eine Auswahl aus den interessantesten Abarten von Quarz und Quarzmineralien einschließlich versteinerter Hölzer, können Sie im Vorsaal der Dauerausstellung Welt der Mineralien besichtigen.
A selection of the most interesting varieties of quartz and quartz minerals can be seen in the anteroom of the permanent exhibition World of Minerals.
ParaCrawl v7.1

Das Restaurant Mozart und sein Vorsaal befinden sich, mit einer Kapazität von 80 Plätzen, im Erdgeschosss des Hotels.
The Mozart Restaurant and the dinning hall are located on the ground floor with a seating capacity of 80.
ParaCrawl v7.1

Der Knabe erhob die Hand zu den lächelnden Kindern da Jagte das Tier mit ihm von dannen und hinaus durch den offenen Vorsaal.
The boy raised his hands towards the smiling children, and then the Pig ran off with him through the open vestibule.
ParaCrawl v7.1

Der Knabe erhob die Hand zu den lächelnden Kindern – da Jagte das Tier mit ihm von dannen und hinaus durch den offenen Vorsaal.
The boy raised his hands towards the smiling children, and then the Pig ran off with him through the open vestibule.
ParaCrawl v7.1

Die prunkvolle vergoldete Paradetreppe führte zu einem nicht weniger prächtigen Tanzsaal, und dann zum neuen Vorsaal, der auch mit den vergoldeten Schnitzwerken und pittoresken Stuckdecken verziert war.
The luxurious, gilded main staircase led to the Ball Room, no less sumptuous, and then to the new Ante-Room, which was also decorated with gilded carving and picturesque plafonds.
ParaCrawl v7.1

Gehe du nun mit dem Bruder Dismas, den der General auf der Welt und namentlich in Wien sehr gut gekannt hat, hinaus in den Vorsaal und suche den biedern Mann für Mich nach der Freiheit seines Herzens zu gewinnen und durch ihn dann auch die ganze große Schar.
Go now to the ante-chamber with brother Dismas, whom the general had known well in the world, and try to win this upright man for Me in accord with his heart’s free will, together with his entire large flock.
ParaCrawl v7.1

Der Saal besitzt außerdem eine Kapelle, die früher als königliches Kabinett diente.Auf demselben Stockwerk liegen auch das Büro des Präsidenten, der Vorsaal mit einem Porträt des Prinzen von Viana, dem Salon der Präsidenten, dem Salón Verde (Grüner Salon), dem Sitzungssaal und dem Salón Isabelino (Isabellinischer Salon).
The palace also has a Chapel, which was an ancient royal chamber.The noble floor is completed with the President's Office; the Antechamber, with a portrait of the Prince of Viana; the Presidents' Room, the Green Room, the Cabinet Room and the Isabelline Room.
ParaCrawl v7.1