Übersetzung für "Vorratsraum" in Englisch
Er
versuchte,
den
Vorratsraum
eines
25
km
entfernten
Dorfes
zu
plündern.
He
was
trying
to
raid
the
pantry
of
the
native
village,
not
15
miles
away.
OpenSubtitles v2018
Sie
nahmen
die
Standgeräte
und
etwa
200
aus
dem
Vorratsraum.
They
took
the
floor
models
then
got
about
200
from
the
supply
room.
OpenSubtitles v2018
Nun,
du
wirst
niemals
erraten,
was
ich
im
Vorratsraum
fand.
Well,
you'll
never
guess
what
I
found
in
the
stockroom.
OpenSubtitles v2018
Ich
betreibe
einen
Hundekampfring
in
einem
Vorratsraum
hinten.
I
run
a
dog
fighting
ring
out
of
a
supply
room
back
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
noch
Mehl
im
Vorratsraum.
We
have
flour
in
the
storeroom.
OpenSubtitles v2018
Im
Vorratsraum
stehen
immer
noch
zwei
Säcke.
There's
still
two
more
sacks
in
the
storeroom.
OpenSubtitles v2018
Darum
brauch
ich
es
als
Vorratsraum.
So
I
just
use
it
for
storage.
OpenSubtitles v2018
Dean,
wir
haben
gerade
Sigillen
in
den
Vorratsraum
gemalt.
Dean,
we
just
painted
Sigils
in
the
storeroom.
OpenSubtitles v2018
Nein,
er
ist
im
Vorratsraum,
kümmert
sich
um
Lavars
Sohn.
No,
he's
in
the
supply
room,
dealing
with
Lavar's
son.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
gern
allein
im
Vorratsraum.
I
don't
like
being
in
the
pantry
all
alone.
OpenSubtitles v2018
Du
erinnerst
Dich
nicht,
dass
Du
in
dem
Vorratsraum
warst?
You
have
no
memory
Of
going
into
the
storage
room?
OpenSubtitles v2018
Er
muss
wohl
hinten
im
Vorratsraum
gesessen
haben.
Must've
been
hanging
out
in
that
back
storage
room
or
something.
OpenSubtitles v2018
Die
sind
aus
meinem
Vorratsraum,
nicht?
This
came
from
my
stockroom,
didn't
it?
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
wieder
an
Ihre
Arbeit
im
Vorratsraum.
Get
back
to
that
supply
room
and
finish
what
you
were
doing.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
in
einem
Vorratsraum
im
47.
Stock.
He's
in
the
storage
room
on
the
47
th
floor.
OpenSubtitles v2018
Damit
ergibt
sich
eine
wirksame
Entlüftung
des
in
den
Vorratsraum
eintretenden
Schmiermittelstromes.
An
effective
deaeration
of
the
flow
of
lubricant
entering
the
storage
chamber
thereby
results.
EuroPat v2
Dichtungsringe
36
und
38
schließen
den
Vorratsraum
37
nach
außen
ab.
Sealing
rings
36
and
38
seal
the
reservoir
chamber
37
towards
the
outside.
EuroPat v2
Der
Vorratsraum
V
nimmt
eine
Anzahl
Tabletten
2
auf.
The
storage
chamber
V
receives
a
number
of
tablets
2.
EuroPat v2
Vorratsraum
und
Ausstosskanal
stehen
über
einen
Durchlass
in
Strömungsverbindung.
The
storage
chamber
and
ejection
channel
are
in
flow
communication
via
a
passageway.
EuroPat v2
Die
Ausgabemechanik
kann
daher
direkt
an
den
Vorratsraum
anschliessen.
The
dispensing
mechanism
can
therefore
directly
adjoin
the
storage
chamber.
EuroPat v2
Dessen
Deckel
wird
abgenommen,
so
dass
die
Tinte
in
den
Vorratsraum
einfliesst.
Its
lid
is
removed
so
that
the
ink
flows
into
the
storage
space.
EuroPat v2
Dadurch
kann
der
Vorratsraum
großes
Schreibflüssigkeitsvolumen
enthalten.
The
storage
space
can
thereby
contain
large
volumes
of
writing
liquid.
EuroPat v2
Der
Vorratsraum
4
ist
in
seinem
unteren
Teil
mit
dem
Vorrat
40
gefüllt.
In
its
lower
part,
the
supply
chamber
4
is
filled
with
the
supply
40.
EuroPat v2
Die
Kammer
16
ist
somit
von
dem
Vorratsraum
2
getrennt.
Accordingly
the
cell
16
is
isolated
from
the
supply
chamber
2.
EuroPat v2
Ich
habe
gerade
das
hier
im
Vorratsraum
gefunden.
I
just
found
these
hidden
in
the
supply
room.
OpenSubtitles v2018
So
wird
bei
jeder
Entnahme
von
Körperflüssigkeit
ein
anderer
Vorratsraum
8
gefüllt.
Thus
by
each
extraction
of
body
fluid,
another
storage
chamber
8
is
filled.
EuroPat v2