Übersetzung für "Vormacht" in Englisch
Wenn
man
jemand
einmal
was
vormacht,
muss
man
immer
weiter
machen.
Once
you
start
fooling
people,
you
have
to
keep
on
fooling
them.
OpenSubtitles v2018
So
lange
er
sich
selber
nur
nichts
vormacht.
Only
for
seeming
to
be
what
they
are
not.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
Lügner,
der
dir
nur
was
vormacht.
I
am
a
liar.
I'm
fooling
you
OpenSubtitles v2018
Ich...
mag
es
nicht,
wenn
man
mir
was
vormacht.
I
don't
like
being
made
a
fool
of.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
keine
Großkotz,
der
uns
vormacht,
wie
wir
arbeiten
sollen.
We
don't
need
a
hotshot
to
show
us
dumb
yokels
how
to
do
our
business.
OpenSubtitles v2018
Vermuten
Sie,
dass
man
uns
etwas
vormacht?
So
this
may
not
be
what
it
seems?
OpenSubtitles v2018
Weil
es
ihnen
keine
einfachen
Lösungen
vormacht,
wo
es
keine
gibt.
Because
it
does
not
show
them
simple
solutions
where
there
are
none.
ParaCrawl v7.1
Die
Gier
nach
der
Vormacht
über
Libyen
hat
den
französischen
Imperialismus
vorpreschen
lassen.
The
greed
for
supremacy
over
Libya
made
French
imperialism
rush
ahead.
ParaCrawl v7.1
Seht
auf
den
Bettler,
der
es
euch
vormacht.
At
the
time
when
I
need
it.”
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
entwickelte
sich
die
Stadt
zu
einer
Vormacht
innerhalb
des
Chalkidischen
Städtebundes.
Then,
the
city
developed
into
a
supremacy
within
the
Chalcidian
Cities.
ParaCrawl v7.1
Er
begann
als
Religionskrieg,
wurde
aber
ein
Krieg
um
Vormacht
und
Gewinn.
It
started
as
a
war
of
religion,
but
became
a
war
for
supremacy
and
gain.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ein
rechter
Zionist,
ein
eifriger
Unterstützer
der
jüdischen
Vormacht.
He
is
a
right
wing
Zionist,
a
zealous
supporter
of
Jewish
supremacy.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie
sich
das
Video
an,
um
genau
zu
sehen,
wie
es
Mizrachi
vormacht.
Check
the
video
to
see
exactly
how
Mizrachi
does
it.
WMT-News v2019