Übersetzung für "Vormacht" in Englisch

Wenn man jemand einmal was vormacht, muss man immer weiter machen.
Once you start fooling people, you have to keep on fooling them.
OpenSubtitles v2018

So lange er sich selber nur nichts vormacht.
Only for seeming to be what they are not.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein Lügner, der dir nur was vormacht.
I am a liar. I'm fooling you
OpenSubtitles v2018

Ich... mag es nicht, wenn man mir was vormacht.
I don't like being made a fool of.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen keine Großkotz, der uns vormacht, wie wir arbeiten sollen.
We don't need a hotshot to show us dumb yokels how to do our business.
OpenSubtitles v2018

Vermuten Sie, dass man uns etwas vormacht?
So this may not be what it seems?
OpenSubtitles v2018

Weil es ihnen keine einfachen Lösungen vormacht, wo es keine gibt.
Because it does not show them simple solutions where there are none.
ParaCrawl v7.1

Die Gier nach der Vormacht über Libyen hat den französischen Imperialismus vorpreschen lassen.
The greed for supremacy over Libya made French imperialism rush ahead.
ParaCrawl v7.1

Seht auf den Bettler, der es euch vormacht.
At the time when I need it.”
ParaCrawl v7.1

Daraufhin entwickelte sich die Stadt zu einer Vormacht innerhalb des Chalkidischen Städtebundes.
Then, the city developed into a supremacy within the Chalcidian Cities.
ParaCrawl v7.1

Er begann als Religionskrieg, wurde aber ein Krieg um Vormacht und Gewinn.
It started as a war of religion, but became a war for supremacy and gain.
ParaCrawl v7.1

Er ist ein rechter Zionist, ein eifriger Unterstützer der jüdischen Vormacht.
He is a right wing Zionist, a zealous supporter of Jewish supremacy.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie sich das Video an, um genau zu sehen, wie es Mizrachi vormacht.
Check the video to see exactly how Mizrachi does it.
WMT-News v2019