Übersetzung für "Vorlesungsreihe" in Englisch

Olia Lialina eröffnet die Vorlesungsreihe 'Remediation' mit Vuk als ersten Gast.
Olia Lialina opens the series of lectures with Vuk as the first speaker.
ParaCrawl v7.1

Die Vorlesungsreihe läuft bis Februar 2017 und ist für alle Interessierten offen.
The lecture series runs until February 2017 and is open to anyone interested.
ParaCrawl v7.1

Die Vorlesungsreihe KOSMOS² findet in Zusammenarbeit mit der Allianz Kulturstiftung statt.
The lecture series will take place KOSMOS² in cooperation with the Allianz Cultural Foundation.
CCAligned v1

Die Vorlesungsreihe ist offen für jedermann.
The lecture series is open to everyone.
ParaCrawl v7.1

Deswegen will Schrenk diesen Kontinent in seiner Vorlesungsreihe besonders ins Bewusstsein rücken.
This is why Schrenk also wants to use his lecture series to raise awareness about this continent.
ParaCrawl v7.1

Das Dienstleistungsangebot wird durch eine breit aufgestellte Seminar- und Vorlesungsreihe ergänzt.
The service offerings are completed by a comprehensive course of seminars and lectures.
ParaCrawl v7.1

Er ist Teil der Vorlesungsreihe "Making Sense of Digital Society" .
It is part of the lecture series "Making Sense of Digital Society" .
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitsgruppe Medical Anthropology lädt zu einer Vorlesungsreihe im Wintersemester ein.
The working group Medical Anthropology invites for a series of lecture in the winter term.
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen über die Vorlesungsreihe finden Sie hier.
Please find detailed information about the series of lectures here.
ParaCrawl v7.1

Die Vorlesungsreihe ist offen für jeden und kostenlos.
The series of lectures is open to all and free of charge.
ParaCrawl v7.1

Die Vorlesungsreihe möchte die verschiedenen Herausforderungen der Debatte um globale Ernährungssicherung widerspiegeln.
To resolve these pressing challenges an interdisciplinary dialogue is needed which is reflected by the lecture series.
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Vorlesung basiert die Vorlesungsreihe "Integrale Landschaft" vom Masterprogramm.
The lecture series "Integral Landscape" in the master program architecture is based on this course.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Vorlesungsreihe zur Entwicklungszusammenarbeit wird durch ganz Europa führen und im Juli 2011 enden.
The second round of lectures on development cooperation will take place across Europe and will finish by July 2011.
TildeMODEL v2018

Sehr empfehlenswert ist die Vorlesungsreihe „Innovative Unternehmer“ von unternehmerTUM an der TUM München.
The lecture series “Innovative Entrepreneurs” organized by UnternehmerTUM at TUM is highly recommendable.
ParaCrawl v7.1

Diese exklusive Vorlesungsreihe entwickelt eine europäische Perspektive zu den aktuellen Transformationsprozessen innerhalb unserer Gesellschaft.
This high-profile lecture series thrives to develop a European perspective on the processes of transformation that our societies are currently undergoing.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen einer Vorlesungsreihe soll das aktuelle Verständnis des Mediums Video diskutiert und erweitert werden.
As part of a series of lectures, the current understanding of the medium video will be discussed and expanded.
ParaCrawl v7.1

In Heidelberg gehören unter anderem eine zentrale Festwoche im Mai sowie eine Vorlesungsreihe zum Programm.
The programme in Heidelberg includes a week of festivities in May as well as a series of lectures.
ParaCrawl v7.1

Der Vortrag ist Teil einer Vorlesungsreihe der Alfred Herrhausen Gesellschaft und des Masterstudiengangs Internationale Beziehungen.
The presentation is part of a lecture series of the Alfred Herrhausen Society and the master's degree program in International Relations.
ParaCrawl v7.1

In Heidelberg gehören zahlreiche Einzelveranstaltungen, eine zentrale Festwoche im Mai sowie eine Vorlesungsreihe zum Programm.
The rich programme in Heidelberg includes a week of festivities in May as well as a series of lectures.
ParaCrawl v7.1

Die Leibniz-Gemeinschaft veranstaltet in Zusammenarbeit mit der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften eine Vorlesungsreihe zu wissenschaftlicher Politikberatung.
The Leibniz Association, in collaboration with the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences, presents a series of lectures on scientific policy advice.
ParaCrawl v7.1

Anlässlich der feierlichen Abschlussveranstaltung ist mit Herta Müller eine Autorin im Rahmen der Vorlesungsreihe präsent.
The final event of the series is being devoted to Herta Müller, and she will be present in Jerusalem.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Kreativ-Werkstatt Kolleg 88 fand eine Vorlesungsreihe zum Thema Geist und Materie statt.
Within the Creative Workshop College 88 found a series of lectures on the subject of spirit and matter instead.
ParaCrawl v7.1

Überblick über die Termine der vergangenen Vorlesungsreihe, welche in dieser Ausgabe der fate besprochen werden:
Overview of the past lecture series, the abstracts of which are presented here:
ParaCrawl v7.1

Konzipiert wurde die Vorlesungsreihe von Dr. Florian Kohstall vom Center for International Cooperation der Freien Universität.
The lecture series was organized by Dr. Florian Kohstall at the Center for International Cooperation, Freie Universität.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich haben wir auch die Beiträge der Vorlesungsreihe des Winterse- mesters 2010/11 versammelt.
As always, we also collected for you the contributions to our lec- ture series of the winter semester 2010/11.
ParaCrawl v7.1

Darüberhinaus sind eine Vorlesungsreihe mit hochkarätigen Wissenschaftlern, Sommerschulen, Konferenzstipendien und Austauschprogramme geplant.
In addition, a series of lectures by renowned scientists, summer schools, conference grants, and exchange programs will be organized.
ParaCrawl v7.1

Isabelle Kurth, die Organistorin dieser Vorlesungsreihe hat mir das Feedback der Zuhörer meines Vortrages zugeschickt.
Isabelle Kurth, who organized the lecture series, sent me the feedback she received after my lecture.
ParaCrawl v7.1