Übersetzung für "Vorinstanz" in Englisch
Ein
Unterdrückungsprozess
ging
in
die
Vorinstanz
zurück.
Uh,
final
voter
suppression
lawsuit
was
kicked
back
to
the
lower
court,
OpenSubtitles v2018
In
der
Vorinstanz
verlieren
wir
bestimmt.
In
a
lower
court,
yes,
we'll
most
likely
lose.
OpenSubtitles v2018
Ich
entscheide
zugunsten
der
Versicherer...
und
hebe
das
Urteil
der
Vorinstanz
auf.
I
find
in
favor
of
the
insurers...
Ah!
...and
overturn
the
decision
of
the
Lower
Court.
OpenSubtitles v2018
Die
Beteiligten
und
die
Vorinstanz
erwähnen
insoweit
verschiedene
Planungsentscheidungen
und
Programme.
The
parties
and
the
lower
court
mention
various
planning
decisions
and
programmes
in
this
regard.
EUbookshop v2
Die
Kommission
hätte
die
Zusammensetzung
der
Kammer
in
der
Vorinstanz
rügen
können.
The
Commission
could
have
objected
to
the
composition
of
the
Chamber
before
the
lower
court.
EUbookshop v2
Die
Sache
wird
zur
Fortsetzung
des
Erteilungsverfahrens
an
die
Vorinstanz
zurückverwiesen.
The
case
is
remitted
to
the
department
of
first
instance
for
continuation
of
the
grant
procedure.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
das
Urteil
einer
Vorinstanz
vom
letzten
September
zurückgewiesen.
The
verdict
of
a
lower
court
of
last
September
is
thus
repealed.
ParaCrawl v7.1
Die
angefochtene
Entscheidung
wird
aufgehoben
und
die
Sache
an
die
Vorinstanz
zurückverwiesen.
The
contested
decision
is
set
aside
and
the
matter
referred
back
to
the
first
instance.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
der
Vorinstanz
sei
deshalb
vorbehaltlich
der
Zwischenentscheidung
vom
4.
Mai
1981
zu
bestätigen.
Subject
to
the
interim
decision
of
4
May
1981,
the
order
of
the
lower
court
was
therefore
confirmed.
EUbookshop v2
Die
Neuheit
des
Anmeldungsgegenstandes
gegenüber
den
fünf
zitierten
Patentschriften
wurde
durch
die
Vorinstanz
anerkannt.
The
first
instance
recognised
the
novelty
of
the
subject-matter
of
the
application
in
relation
to
the
five
prior
publications
cited.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Telex
vom
13.
Dezember
1984
teilte
Herr
W.
dem
Berichterstatter
der
Vorinstanz
mit:
By
telex
of
13
December
1984
Mr
W.
informed
the
rapporteur
of
the
lower
instance
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Der
Oberste
Gerichtshof
kippen
der
Vorinstanz
auf
die
Streitigkeit
Wladimir
Schirinowski
mit
Juri
Luschkow.
The
Supreme
Court
overturn
the
lower
court
on
the
dispute
Vladimir
Zhirinovsky
with
Yury
Luzhkov.
ParaCrawl v7.1
Die
angefochtene
Entscheidung
ist
deshalb
aufzuheben
und
die
Sache
zur
weiteren
Entscheidung
an
die
Vorinstanz
zurückzuverweisen.
Hence
the
decision
under
appeal
must
be
set
aside
and
the
case
remitted
to
the
department
of
first
instance
for
further
prosecution.
ParaCrawl v7.1
Die
Sache
wird
an
die
Vorinstanz
zur
Durchführung
einer
mündlichen
Verhandlung
und
erneuten
Entscheidung
zurückverwiesen.
The
case
is
remitted
to
the
Opposition
Division
for
further
prosecution.
ParaCrawl v7.1
Der
Kläger
hatte
vor
dem
BAG
–
wie
schon
in
der
Vorinstanz
-
Erfolg.
The
claimant
was
successful
before
the
BAG
–
as
already
in
the
prior
instance.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
heute...
über
gewisse
Angelegenheiten
entscheiden,...
die
mir
von
der
Vorinstanz
übergeben
wurden,...
in
der
Sache
des
Sklavenschiffes
Zong.
I
am
here
today
to
rule
on
certain
matters
referred
to
me
from
the
Lower
Court
in
the
case
of
the
slave
ship
Zong.
OpenSubtitles v2018