Übersetzung für "Vorgründungsphase" in Englisch

Die Nutzung des Coworking Space ist in der Vorgründungsphase grundsätzlich unbegrenzt.
As a rule, the use of the coworking space is generally unlimited in the pre-founding phase.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise sind die in der Gründungs­ oder Vorgründungsphase befindlichen Unternehmen wesentlich kleiner und weniger entwickelt.
These criteria should ensure a significant amount of financing for SMEs in the seed and startup phases.
EUbookshop v2

In der Vorgründungsphase wurde das Team von Technologietransfermanagern des MDC und der Ascenion unterstützt.
In the period leading up to the founding of the spin-off, the team was supported by technology transfer managers from the MDC and Ascenion.
ParaCrawl v7.1

Mit den Fördermitteln in der Vorgründungsphase sollen insbesondere proof of concept Arbeiten geleistet werden.
In particular, proof of concept work should be done with the funding in the start-up phase.
ParaCrawl v7.1

Zur optimalen Vorbereitung auf die Gründung fördert das Wirtschaftsministerium Baden-Württemberg begleitende Beratungen in der Vorgründungsphase.
The Wirtschaftsministerium Baden-Württemberg encourages counselling in the pre-start-up phase to be optimally prepared for the business start-up.
ParaCrawl v7.1

Das Vorhaben wurde in der Vorgründungsphase durch einen Industrie-Experten, zwei Projektmanager und einen Interim-Manager unterstützt.
This project was supported in the pre-spinoff phase by one industry expert, two project managers and one interim manager.
ParaCrawl v7.1

Deshalb müssen die Finanzinstrumente und der unterstützende politische Rahmen für jede Phase einzeln gestaltet werden: Vorgründungsphase, Gründungs?/Pilotphase, Konsolidierungs- und Wachstumsphase.
Therefore, the instruments and supportive policy framework must be designed for each stage: pre-start-up, start-up/pilot stage, consolidation and growth.
TildeMODEL v2018

Die Förderinitiative wurde ursprünglich vom Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) zur Erleichterung von Ausgründungsvorhaben aufgelegt, um zu evaluieren, ob sich die zusätzliche Unterstützung durch externe Managementkompetenzen in der Vorgründungsphase positiv auf den Verlauf des Gründungsprozesses auswirkt.
The funding initiative was originally established by the Federal Ministry of Education and Research (BMBF) to ease the spin-off process. The objective is to evaluate whether additional support in the form of external management expertise in the pre-seed phase would have a positive impact on the process of founding a new company.
ParaCrawl v7.1

In einer Vielzahl an Fällen wurde jedoch erkannt, dass sich eine zusätzliche Unterstützung durch externe Managementkompetenzen in der Vorgründungsphase positiv auf den Verlauf des Gründungsprozesses auswirken kann.
In numerous cases, however, it has become evident that additional support from external management experts in the pre-seed phase is extremely beneficial in helping to establish the new company.
ParaCrawl v7.1

Da sich unsere Aktivitäten ausschließlich auf die Ideen- bzw. Vorgründungsphase beziehen, bieten wir Ihnen ein entsprechendes Netzwerk zu weiteren Gründungshelfern, um den erfolgreichen Aufbau Ihres Unternehmens zu unterstützen.
Since our activities are limited to the phase of ideas and formation, we offer you a network to other formation cooperators in order to support the establishment of your company.
ParaCrawl v7.1

Das Programm wurde ursprünglich vom Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) zur Erleichterung von Ausgründungsvorhaben aufgelegt, um zu evaluieren, ob sich die zusätzliche Unterstützung durch externe Managementkompetenzen in der Vorgründungsphase positiv auf den Verlauf des Gründungsprozesses auswirkt.
The program was originally initiated by the German Federal Ministry for Education and Research (BMBF) to facilitate spin-offs and to evaluate whether additional support in the form of external management expertise in the start-up phase would have a positive effect on founding process.
ParaCrawl v7.1

Besonders erwähnenswert ist, dass darüber hinaus in den vergangenen Jahren zunehmend Fördermittel aus z.B. EXIST-Forschungstransfer, GO-Bio oder M4 für die Vorgründungsphase eingeworben wurden.
Especially noteworthy in this context is that an increasing amount of funding has been secured in recent years, for example, from EXIST Transfer of Research, GO-Bio and M4 for the pre-start-up phase.
ParaCrawl v7.1

Hinter dem Konzept steht die Idee, den Entwicklungsprozess von Existenzgründungen insbesondere in der Vorgründungsphase detaillierter nachzuzeichnen, als dies durch punktuelle und retrospektive Befragungen möglich wäre.
The idea is to trace especially the pre-formation phase of business start-ups in a more thorough manner than can be done with selective and retrospective interviews.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) hat daher die Förderinitiative „Good Practice zur Erleichterung von Ausgründungsvorhaben“ aufgelegt, um Projekte in der Vorgründungsphase mit diesen Kompetenzen zu unterstützen und die Wirksamkeit einer solchen Förderung zu überprüfen.
For this reason, the German Federal Ministry of Education and Research has launched the “Good Practice to Facilitate Spin-Off Ventures" support initiative to provide these skills to projects in the period preceding the start-up, and to assess the effectiveness of such support.
ParaCrawl v7.1

Du darfst dich mit deinem Startup in der Vorgründungsphase befinden oder bereits gegründet haben – beides ist ok.
You may be in the pre-startup phase or you may have already established your startup – both are ok.
CCAligned v1

Das Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) hat daher die Förderinitiative "Good Practice zur Erleichterung von Ausgründungsvorhaben" aufgelegt, um Projekte in der Vorgründungsphase mit diesen Kompetenzen zu unterstützen und die Wirksamkeit einer solchen Förderung zu überprüfen.
For this reason, the German Federal Ministry of Education and Research has launched the "Good Practice to Facilitate Spin-Off Ventures" support initiative to provide these skills to projects in the period preceding the start-up, and to assess the effectiveness of such support.
ParaCrawl v7.1

Gefördert werden konkrete Projekte in der Vorgründungsphase aus den außeruniversitären Forschungseinrichtungen, wie etwa der Max-Planck-Gesellschaft (MPG).
Start-up projects in the pre-seed phase from non-university research organizations such as the Max Planck Society are eligible for support.
ParaCrawl v7.1

Steinbeis ist vom Ministerium für Finanzen und Wirtschaft Baden-Würt-temberg autorisiert, Vorgründungsbe- ratungen im Rahmen des ESF-Förder- programms "EXI-Gründungs-Gutschein - Intensivierung der Beratung von Existenzgründerinnen und Existenz-gründern in der Vorgründungsphase" durchzuführen.
Consultation even before the start-up Steinbeis has the authority of the Baden-Württemberg Ministry of Finance and Economy to offer pre-start-up consultation services under the European Social Fund (ESF).
ParaCrawl v7.1

Mit dem Stipendium unterstützt das BMWi seit Ende 2007 Gründerinnen und Gründer an Hochschulen und Forschungseinrichtungen während der Vorgründungsphase bei der Erstellung ihres Geschäftsplans.
With this scholarschip the BMWi supports founders at universities and research institutions during the pre-founding-phase with the creation of their business plan.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Initiative ist es, Ausgründungsprojekte, die sich in der Vorgründungsphase befinden, zielgerichtet durch externe Managementkompetenzen zu unterstützen.
The initiative aims to give spin-off-projects in the pre-seed phase targeted support in the form of external management expertise.
ParaCrawl v7.1

Damit können auch Gründungsprojekte aus der MPG halbjährlich Fördergelder in der Vorgründungsphase beantragen, um bis zu drei Wissenschaftlerstellen am MPI für einen Zeitraum von 1,5 Jahren zu finanzieren.
Founding projects coming from MPG can also apply for funding twice a year during the start-up phase in order to finance three research positions at MPI for a period of 1.5 years.
ParaCrawl v7.1

Drei Ausgründungsprojekte konnten für ihre Vorgründungsphase Fördermittel von insgesamt mehreren Millionen Euro aus Go-Bio, dem M4 Award sowie einem EU-Programm zur Technologievalidierung und Gründungsvorbereitung einwerben.
Three spin-off projects managed to secure funding for their pre-founding phase to the tune of several million euros from Go-Bio, the M4 Award and an EU technology and foundation preparation programme.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Initiative ist es, Projekte, die sich in der Vorgründungsphase befinden, zielgerichtet durch externe Managementkompetenzen zu unterstützen.
The initiative aims to give projects in the pre-seed phase targeted support in the form of external management expertise.
ParaCrawl v7.1

Für gründungsinteressierte Wissenschaftler der Max-Planck-Institute stehen Ihnen die Start-up Manager von Max-Planck-Innovation gerne als Ansprechpartner und Coach sowie für Fragen zum MPG-spezifischen Verfahren der Antragstellung in der Vorgründungsphase zur Verfügung.
Scientists from Max Planck Institutes who are interested in founding a company are highly welcome to contact the start-up managers from Max Planck Innovation. We can be your coach as well as information point to answer questions concerning the MPS specific application procedure for the pre-seed phase.
ParaCrawl v7.1