Übersetzung für "Vorgespeichert" in Englisch
Der
zu
programmierende
Informationswert
wird
im
Zellenfeld
vorgespeichert.
The
information
value
to
be
programmed
is
prestored
in
the
cell
field.
EuroPat v2
Solche
Aufwach-Signale
können
in
der
Aufwachschaltung
vorgespeichert
sein.
Such
standby
signals
can
be
prestored
in
the
standby
circuit.
EuroPat v2
Die
Mehrzahl
von
Subskriptionen
kann
stapelweise
erzeugt
und
in
der
Datenbank
vorgespeichert
sein.
The
plurality
of
subscriptions
can
be
generated
in
batches
and
pre-stored
in
the
database.
EuroPat v2
Die
jeweiligen
Profildaten
können
in
der
Datenbank
vorgespeichert
sein.
The
respective
profile
data
can
be
pre-stored
in
the
database.
EuroPat v2
Der
jeweilige
Amplitudenschwellwert
kann
in
einem
Speicher
des
Energieversorgungsgerätes
vorgespeichert
sein.
The
respective
amplitude
threshold
value
may
be
pre-stored
in
a
memory
of
the
power
supply
unit.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Arbeitspunkte
sind
vorgespeichert
und
lassen
sich
einfach
abrufen.
The
various
operating
points
are
pre-saved
and
are
easy
to
retrieve.
ParaCrawl v7.1
Der
vorbestimmte
Subskriptionstyp
kann,
beispielsweise
in
der
Datenbank
der
Netzwerkentität,
vorgespeichert
sein.
The
pre-determined
subscription
type
can
be
pre-stored
in
the
database
of
the
network
entity,
for
example.
EuroPat v2
Alternativ
hierzu
können
die
persönlichen
Zugangsidentifikationen
der
entsprechenden
Administratoren
bereits
in
der
Zugangskontrolleinheit
vorgespeichert
sein.
As
an
alternative,
personal
access
identifications
of
the
respective
administrators
may
be
pre-stored
within
the
access
control
unit
already.
EuroPat v2
Bei
einer
bekannten
Steuerung
wird
eine
zu
erreichende
Sollposition
vorgespeichert
und
es
wird
errechnet,
welchen
Weg
das
Werkzeug
bis
zum
Erreichen
dieser
Sollposition
zurückzulegen
hat.
In
a
known
control
system,
a
desired
position
to
be
reached
by
the
tool
is
stored
in
a
memory
and
the
path
length
to
be
travelled
by
the
tool
until
that
desired
position
has
been
reached
is
computed.
EuroPat v2
Ist
dagegen
ein
Digitalsignal
mit
unbekanntem
Rahmenaufbau
zu
schalten,
so
wird
in
den
End-Netzknoten
A
und
C
zunächst
die
Schaltung
noch
nicht
durchgeführt,
sondern
der
Schaltauftrag
nur
vorgespeichert.
If,
on
the
other
hand,
a
digital
signal
with
an
unknown
frame
structure
is
to
be
switched,
then,
initially,
the
switching
is
not
yet
carried
out
in
the
end
network
nodes
A
and
C,
but
the
switching
order
is
only
prestored.
EuroPat v2
Diesen
Vorgang
wiederholt
man
so
lange,
bis
in
jedem
Segment
in
allen
Spuren
jeweils
eine
Zeile
der
zu
programmierenden
Information
vorgespeichert
ist.
This
process
is
repeated
until
one
row
of
the
information
to
be
programmed
is
prestored
in
each
segment
in
every
track,
respectively.
EuroPat v2
Unter
Zuhilfenahme
der
ermittelten
Drehlage
des
Hohlzylinders
8
und
der
Position
des
Bearbeitungstisches
15
wird
ein
elektronischer
Speicher
adressiert,
in
welchem
ein
gewünschtes
Musterbild
vorgespeichert
ist.
With
the
aid
of
the
determined
rotational
position
of
the
hollow
cylinder
8
and
the
position
of
the
processing
table
15,
an
electronic
memory
is
addressed,
in
which
a
desired
pattern
image
is
previously
stored.
EuroPat v2
Eine
entsprechende
Stromreduktion
kann
für
alle
möglichen
Kreisradien
vorbestimmt
und
in
der
CNC
als
spezielle
Kurvenstrategie
vorgespeichert
werden.
A
corresponding
reduction
in
electric
current
can
be
determined
ahead
of
time
for
every
possible
radius
and
stored
as
a
curve-cutting
tactic
in
the
apparatus'
numerical
controls.
EuroPat v2
Der
Vertikalabstand
a
zwischen
der
Verbindungslinie
der
Klemmbacken
K1
und
K2
und
der
Lichtstrecke
der
Lichtschranke
4
ist
bekannt
und
vorgespeichert.
The
vertical
spacing
a
between
the
connecting
line
of
the
clamping
jaws
K1
and
K2
and
the
light
path
of
the
on-off
photocell
control
device
4
is
known
and
stored
beforehand.
EuroPat v2
Die
Sicherheitsstufen
können
insbesondere
in
einer
Speichereinheit
vorgespeichert
sein,
mit
welcher
die
Recheneinheit
in
Wirkverbindung
steht.
The
security
levels
may
in
particular
be
prestored
in
a
memory
unit
which
is
operatively
linked
to
the
computing
unit.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
der
zuvor
erwähnten
Makro-Tasten
können
entsprechende
relative
Verschiebungsoperationen
vorgespeichert
und
über
diese
als
entsprechende
Bedienelemente
abgerufen
werden.
With
the
help
of
the
above-mentioned
macro
keys,
corresponding
relative
shifting
operations
may
be
pre-stored
and
retrieved
via
the
same
as
corresponding
operating
elements.
EuroPat v2
Gemäß
der
Erfindung
werden
somit
für
den
Lokalisierungsvorgang
individuelle,
für
jede
OBU
spezifische
Funkeigenschaften
berücksichtigt,
die
in
einer
Datenbank
vorgespeichert
werden.
In
accordance
with
an
aspect,
individual
radio
properties
specific
for
each
OBU
are
thus
taken
into
consideration
for
the
localisation
process
and
are
prestored
in
a
database.
EuroPat v2
Die
Onboard-Unit
10
kann
dazu
Informationen
über
die
Position
einer
Funkbake
und/oder
die
Größe
des
Funkabdeckungsbereichs
4
vorgespeichert
haben,
z.B.
in
Form
von
Listen
oder
Karten,
oder
auch
von
einer
Funkbake
3
mitgeteilt
bekommen,
sei
es
in
Form
periodischer
Rundstrahlsendungen
einer
Funkbake
3
oder
im
Zuge
der
später
noch
erörterten
Nachrichten
22,
27
und
27'.
For
this
purpose,
the
onboard
unit
10
can
have
previously
stored
information
about
the
size
of
the
radio
coverage
range
4,
for
example
in
the
form
of
lists
or
maps,
or
have
been
notified
thereof
by
a
radio
beacon
3,
be
it
in
the
form
of
period
broadcasts
of
a
radio
beacon
3
or
as
part
of
the
messages
22,
27
and
27
?
described
below.
EuroPat v2
Insbesondere
können
z.B.
fünf
verschiedene
Codierungen
vorgespeichert
sein,
die
jeweils
hinsichtlich
unterschiedlicher
Bedürfnisse
optimiert
sind,
und
durch
einen
Benutzer
oder
eine
Anwendung
die
für
den
aktuellen
Fall
am
besten
passende
Codierung
ausgewählt
werden,
sodass
die
Richtungsbestimmung
in
unterschiedlichen
Modi
ausführbar
ist
(einem
Geschwindigkeitsmodus,
einem
Genauigkeitsmodus,
einem
Kompromissmodus,
etc.).
In
particular,
for
example,
five
different
codings
may
be
prestored,
each
of
which
is
optimized
with
respect
to
different
needs,
and
the
coding
best
suited
to
the
current
case
may
be
selected
by
a
user
or
an
application,
so
that
the
direction
measurement
can
be
carried
out
in
different
modes
(a
speed
mode,
an
accuracy
mode,
a
compromise
mode,
etc.).
EuroPat v2
Weitere
(Zwischen-)
Einträge
EN
i
in
der
Zuordnungstabelle
26
können
dann
durch
Interpolation
bestehender
Einträge
EN
i
erstellt
werden,
sowohl
vorberechnet
und
abgespeichert
in
der
Zuordnungstabelle
26,
als
auch
erst
in
Echtzeit
im
Betrieb
der
Recheneinheit
18
generiert,
wenn
für
einen
Abtastwert
des
Videosignals
11
zu
einem
"ersten"
Zeitpunkt
t'
innerhalb
der
Spiegelperiode
t
ein
passender
Eintrag
EN
i
benötigt
wird
und
nicht
(vorgespeichert)
verfügbar
ist.
Other
(interim)
entries
EN
i
in
the
assignment
table
26
can
then
be
created
by
interpolating
existing
entries
EN
i,
and
can
be
pre-computed
and
stored
in
the
assignment
table
26,
and
also
generated
only
in
real
time
during
operation
of
the
computation
unit
18,
when,
for
a
sample
value
of
the
video
signal
11,
a
matching
entry
EN
i
is
required
at
a
“first”
time
t?
within
the
mirror
period
T
and
is
not
available
(pre-stored).
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
jede
Onboard-Unit
Listen
von
Aufstellorten
von
Funkbaken
als
vorgegebene
Orte
enthalten,
vorgespeichert
oder
über
Funk
empfangen,
z.B.
von
Funkbaken
distribuiert,
und
diese
Listen
zur
Ermittlung
des
Relativabstands
zur
jeweils
nächstgelegenen
Funkbake
verwenden.
For
example,
each
onboard
unit
can
include
lists
of
installation
locations
of
radio
beacons
as
predetermined
locations,
have
previously
stored
them,
or
received
them
via
radio,
for
example
distributed
by
radio
beacons,
and
can
use
these
lists
so
as
to
determine
the
relative
distance
from
the
respective
nearest
radio
beacon.
EuroPat v2
Die
Onboard-Unit
10
kann
dazu
Informationen
über
die
Größe
des
Funkabdeckungsbereichs
4
vorgespeichert
haben,
z.B.
in
Form
von
Listen
oder
Karten,
oder
auch
von
einer
Funkbake
3
mitgeteilt
bekommen,
sei
es
in
Form
periodischer
Rundstrahlsendungen
einer
Funkbake
3
oder
im
Zuge
der
später
noch
erörterten
Nachrichten
22,
27
und
27'.
For
this
purpose,
the
onboard
unit
10
can
have
previously
stored
information
about
the
size
of
the
radio
coverage
range
4,
for
example
in
the
form
of
lists
or
maps,
or
have
been
notified
thereof
by
a
radio
beacon
3,
be
it
in
the
form
of
period
broadcasts
of
a
radio
beacon
3
or
as
part
of
the
messages
22,
27
and
27
?
described
below.
EuroPat v2
Die
die
Fahrzeuglänge
L
angebende
Information
D
kann
in
der
OBU
15
vorgespeichert
sein,
z.B.
bei
der
Auslieferung
der
OBU
15
an
den
Benutzer
fahrzeugspezifisch
eingespeichert
oder
vom
Benutzer
nach
Auslieferung
selbst
in
die
OBU
15
eingegeben
werden.
The
information
D
indicating
the
vehicle
length
L
can
be
previously
stored
in
the
OBU
15,
for
example
it
can
be
stored
upon
delivery
of
the
OBU
15
to
the
user
in
a
vehicle-specific
manner
or
entered
into
the
OBU
15
by
the
user
himself
after
delivery.
EuroPat v2
Zur
Bereitstellung
von
Subskriptionen
kann
eine
Netzwerkentität
eingesetzt
werden,
in
welcher
Subskriptionen
unterschiedlicher
Subskriptionstypen
vorgespeichert
sind
und
bei
Bedarf
an
den
Profil-Server
übermittelt
werden.
A
network
entity
can
be
used
to
provide
subscriptions,
in
which
entity
subscriptions
of
different
subscription
types
can
be
pre-stored
and
transferred
to
the
profile
server
when
necessary.
EuroPat v2
So
kann
in
der
Steuereinrichtung
die
Modulation
des
Druckfeldes,
beispielsweise
Intensität,
zeitlicher
Verlauf
oder
Abfolge,
vorgespeichert
sein.
Thus,
for
example,
the
modulation
of
the
pressure
field,
such
as
intensity,
chronological
sequence
or
evolvement,
can
be
pre-saved
in
the
control
device.
EuroPat v2