Übersetzung für "Vorgedehnt" in Englisch
Vorzugsweise
ist
das
Materialstück,
insbesondere
das
non-woven
Material,
mechanisch
vorgedehnt.
The
piece
of
material,
in
particular
the
nonwoven
material,
is
preferably
prestretched
mechanically.
EuroPat v2
Zur
Beaufschlagung
mit
der,
Druckspannung
wird
das
Substrat
zunächst
vorgedehnt.
For
the
application
of
the
compression
stress,
the
substrate
is
first
pre-stretched.
EuroPat v2
Die
Wadenpartie
ist
auf
der
Innenseite
mit
unserem
einzigartigen
4-Wege-Superstretch
vorgedehnt.
The
calf
panel
is
finished
on
the
inside
with
our
unique
4-way
pre-stretched
Super
Stretch.
ParaCrawl v7.1
Die
Probekörper
wurden
mittels
einer
Kreisbogenschablone
vorgedehnt
und
5
min
bei
Zimmertemperatur
im
Kraftstoffsimulans
gelagert.
The
test
specimens
were
pre-extended
using
an
arcuate
template
and
stored
for
5
minutes
at
room
temperature
in
the
simulated
fuel.
EuroPat v2
Die
Probekörper
wurden
mittels
einer
Kreisbogenschablone
vorgedehnt
und
5
min
bei
Zimmertemperatur
im
Testmedium
simultan
gelagert.
The
test
specimens
were
pre-extended
by
means
of
an
arcuate
template
and
simultaneously
stored
for
5
minutes
at
room
temperature
in
the
test
medium.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
das
Materialstück,
insbesondere
das
non-woven
Material,
in
Querrichtung
vorgedehnt.
It
is
particularly
preferred
for
the
piece
of
material,
in
particular
the
nonwoven
material,
to
be
prestretched
in
the
transverse
direction.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
es
zweckmäßig
sein,
wenn
einer
der
beiden
Folienstränge
permanent
vorgedehnt
wird.
In
such
a
case
it
might
be
useful
when
one
of
the
two
foil
webs
is
permanently
prestretched.
EuroPat v2
Die
Probekörper
werden
mittels
einer
Kreisbogenschablone
vorgedehnt
und
5
min
bei
Zimmertemperatur
im
Testmedium
simultan
gelagert.
The
test
specimens
are
pre-extended
by
means
of
a
circular
arc
template
and
kept
simultaneously
in
the
test
medium
at
room
temperature
for
5
min.
EuroPat v2
Die
Probekörper
werden
mittels
einer
Kreisbogenschablone
vorgedehnt
und
bei
Zimmertemperatur
5
Minuten
im
Testmedium
gelagert.
The
test
specimens
are
prestressed
using
an
arc
template
and
immersed
in
the
test
medium
for
5
minutes
at
room
temperature.
EuroPat v2
Die
Erfindung
zeichnet
sich
insbesondere
dadurch
aus,
daß
ein
Förderband
geschaffen
ist,
dessen
hervorstechendes
Merkmal
eine
hohe
Elastizität
ist,
die
so
groß
ist,
daß
der
Gurt
bei
seiner
Montage
um
das
nötige
Maß
elastisch
vorgedehnt
werden
kann.
The
invention
is
distinguished
especially
by
the
fact
that
it
constitutes
a
conveyor
belt
whose
outstanding
feature
is
a
high
degree
of
elasticity
which
is
so
great
that
the
belt,
during
its
assembly,
can
be
elastically
pre-stretched
by
the
necessary
measure.
EuroPat v2
Beim
Auflegen
des
Förderbandes
(1)
auf
das
Traggerüst
(10)
muß
es
durch
geeignete
Vorrichtungen
um
das
vorgesehene
Maß
elastisch
vorgedehnt
werden,
bevor
es
dann
zu
einem
endlosen
Gurt
zusammengeschlossen
wird.
When
conveyor
belt
(1)
is
placed
upon
carrying
frame
(10),
it
must
be
elastically
pre-stretched
by
the
specified
measure
by
means
of
suitable
devices
before
it
can
then
be
combined
into
one
endless
belt.
EuroPat v2
Die
Probekörper
werden
mittels
einer
Kreisbogenschablone
vorgedehnt
(Vordehnung
in
Prozent)
und
bei
Raumtemperatur
im
Testmedium
gelagert.
The
test
specimens
are
pre-expanded
by
means
of
a
circular
arc
template
(pre-extension
in
percent)
and
stored
in
the
test
medium
at
room
temperature.
EuroPat v2
Die
Probekörper
wurden
mittels
einer
Kreisbogenschablone
vorgedehnt
(Vordehnung
in
Prozent)
und
bei
Raumtemperatur
im
Testmedium
gelagert.
The
test
pieces
were
pre-stressed
on
a
circular
arc
template
(initial
elongation
in
percent)
and
stored
in
the
test
medium
at
room
temperature.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
herkömmlichen
Stripprodukten
ist
die
orientierte
Haftklebemasse
bereits
zu
mehreren
100
%ten
vorgedehnt,
so
daß
zur
Entfernung
der
doppelseitigen
Verklebung
die
Haftklebemasse
in
Verstreckungsrichtung
nur
noch
um
wenige
Prozent
gedehnt
werden
muss.
Unlike
conventional
strippable
products,
the
oriented
PSA
is
already
preextended
by
several
100%,
so
that
in
order
to
remove
the
double-sided
adhesive
bond
the
PSA
need
only
be
extended
by
a
few
percent
more
in
the
direction
of
stretching.
EuroPat v2
Die
Prüfbleche
wurden
als
Zugstäbe
(1
=80
mm)
nach
DIN
50114
eino
achsig
vorgedehnt
und
anschließend
zu
Biegeproben
umgearbeitet.
The
sample
sheets
were
as
tensile
specimens
(l
=
80
mm)
uniaxial!y
prestressed
in
accordance
with
DIN
50114
and
finally
modified
as
bend
specimens
.
EUbookshop v2
Eine
Alternative
ist,
die
Verbindung
über
dem
Schwingspulenträger
schon
stark
vorgedehnt
aufzubringen,
um
Resonanzen
durch
den
Anpreßdruck
noch
wirksamer
zu
verhindern.
As
an
alternative
the
connection
can
be
applied
over
the
moving-coil
support
already
greatly
prestressed
to
avoid
resonances
even
more
effectively
by
the
application
pressure.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
sie
mit
ihrer
abgelängten
Sackform
vor
der
Applikation
an
den
Pressballen
(2)
gebildet,
gerefft
und
vorgedehnt
und
danach
über
den
Pressballen
(2)
gestülpt.
It
is
preferably
formed
in
the
form
of
a
bag
cut
to
length
before
application
to
the
pressed
bale
(2),
reefed
and
prestretched
and
then
pulled
over
the
pressed
bale
(2).
EuroPat v2
Die
Probekörper
werden
mittels
einer
Kreisbogenschablone
vorgedehnt
und
die
Zeit
bis
zum
Bruchversagen
in
den
jeweiligen
Medien
als
Funktion
der
Vordehnung
bestimmt.
The
test
bodies
are
pre-strained
using
an
arc-shaped
jig
and
the
time
to
break
in
each
medium
is
determined
as
a
function
of
the
pre-strain.
EuroPat v2
In
einer
weitergehenden
Ausführungsform
ist
das
Materialstück
in
Querrichtung
durch
eine
Zugkraft
zwischen
1
und
20
N/cm,
insbesondere
4
und
18
N/cm,
vorzugsweise
8
und
16
N/cm,
vorgedehnt.
In
a
further
construction,
the
piece
of
material
is
prestretched
in
the
transverse
direction
by
a
tensile
force
of
between
about
1
and
about
20
N/cm,
in
particular
about
4
and
about
18
N/cm,
preferably
about
8
and
about
16
N/cm.
EuroPat v2
Die
Probekörper
werden
mittels
einer
Kreisbogenschablone
vorgedehnt
(Randfaserdehnung
?
X
beträgt
3,2
%)
und
bei
23°C
im
Testmedium
gelagert.
The
test
specimens
are
pre-strained
using
an
arc-shaped
jig
(boundary
fibre
strain
?
x
is
3.2%)
and
stored
at
23°
C.
in
the
test
medium.
EuroPat v2
Sind
die
Folienmaterialmengen,
die
jeweils
von
den
zumindest
zwei
Folien
in
Zuführrichtung
für
jeweils
einen
Folienbeutel
vorgesehen
sind,
für
die
beiden
Folien
annähernd
gleich,
so
kann
es
vorteilhaft
sein,
wenn
eine
der
Folien
z.B.
durch
eine
langsamere
Zuführung
permanent
vorgedehnt
wird.
Whenever
the
amounts
of
foil
materials
provided
by
the
at
least
two
foils
in
the
feed
direction
for
a
respective
foil
bag
are
approximately
identical
for
the
two
foils,
it
may
be
of
advantage
when
one
of
the
foils
is
permanently
prestretched,
for
instance,
by
being
supplied
at
a
lower
speed.
EuroPat v2
Die
Probekörper
werden
mittels
einer
Kreisbogenschablone
vorgedehnt,
wobei
die
Dehnung
2,4
%
beträgt,
und
bei
Raumtemperatur
im
Testmedium
gelagert.
The
test
specimens
were
pre-stretched
by
means
of
an
arcuate
template,
the
extension
being
2.4%,
and
are
stored
in
the
test
medium
at
room
temperature.
EuroPat v2
Die
Probekörper
werden
mittels
einer
Kreisbogenschablone
vorgedehnt
(Vordehnung
0,2
bis
2,4
%)
und
bei
Zimmertemperatur
5
Minuten
im
Testmedium
gelagert.
The
test
specimens
are
pre-stretched
(0.2
to
2.4%
pre-stretching)
by
means
of
an
arc-shaped
jig
and
are
stored
in
the
test
medium
for
5
minutes
at
room
temperature.
EuroPat v2
Die
Probekörper
werden
mittels
einer
Kreisbogenschablone
vorgedehnt
(Vordehnung
1.2
bis
2.4
%)
und
bei
Zimmertemperatur
im
Testmedium
gelagert.
The
test
specimens
are
pre-extended
by
means
of
an
arc-shaped
template
(pre-extension
1.2
to
2.4%)
and
kept
in
the
test
medium
at
room
temperature.
EuroPat v2
Es
ist
zweckmäßig,
die
beiden
Gitter
11
und
12
so
vorzuspannen,
daß
jedes
Gitter
11
und
12
im
trägheitskraftfreien
Zustand
bis
zu
einem
gewissen
Grad
bereits
elastisch
vorgedehnt
ist.
It
is
expedient
to
prestress
the
two
gratings
11
and
12
in
such
a
way
that
each
grating
11
and
12,
in
the
state
free
of
inertial
force,
is
already
elastically
preextended
up
to
a
certain
extent.
EuroPat v2