Übersetzung für "Vorfilter" in Englisch

Die Vorverarbeitung wird vom Vorfilter V1 bewirkt.
Preprocessing is effected by prefilter V1.
EuroPat v2

Anfänglich wird das Öl durch das Vorfilter 11 von der Ladepumpe 12 angesaugt.
Initially, the oil is drawn through the coarse filter screen 11 into the charge pump 12.
EuroPat v2

Das Gehäuse 202 ist nach oben durch ein Vorfilter 207 geschlossen.
The housing 202 is closed in the upward direction by a prefilter 207.
EuroPat v2

Er wird durch das bereits erwähnte bekannte einfache Vorfilter behoben.
It is overcome by the simple known pre-filter which has already been mentioned.
EuroPat v2

Vom Vorfilter 50 empfängt der Phasendetektor 52 das den übertragenen Träger enthaltende Spektrum.
The phase detector 52 receives the spectrum containing the transmitted carrier from the pre-filter 50.
EuroPat v2

Ein Vorfilter besteht aus Verzögerungsgliedern, in denen die Empfangssignale stufenweise verzögert werden.
A pre-filer is composed of delay elements in which the reception signals are delayed in steps.
EuroPat v2

Im Strömungsbereich zwischen dem Reinraum und dem Gebläse ist dann kein Vorfilter notwendig.
Inventively, in the flow area between the clean room and the axial blower a prefilter is not required.
EuroPat v2

Der Vorfilter 6 ist in dem Filtergehäuse 7 angeordnet.
The prefilter unit 6 is located in a filter housing 7.
EuroPat v2

Der Vorfilter kann vor der gasmässigen Wiederverbindung mit dem Trennreaktor vorgespült werden.
The prefilter can be prerinsed before the gas like reconnection with the separating reactor.
EuroPat v2

Bevorzugt werden vier miteinander verkoppelte, zweistufige Adsorptionsreaktoren und ein zusätzlicher Vorfilter verwendet.
Preferably, four coupled two stage adsorption reactors are used as well as an additional prefilter.
EuroPat v2

Neben diesem Kraftstoffhauptfilter wird in der Regel noch ein grobmaschiges Vorfilter verwendet.
As a rule, a coarse-meshed pre-filter is also used in addition to this main fuel filter.
EuroPat v2

Die Vorfilter sind in das Gehäuse der Luftfilter integriert.
The pre-filters are integrated in the air filter housing.
ParaCrawl v7.1

In Mitteleuropa soll der Vorfilter nach sechs Monaten getauscht werden.
In Central Europe, the pre-filter should be replaced after six months.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Filterwechselanzeige 1 blinkt (rot): Der Vorfilter muss gereinigt werden.
When filter replacement light 1 flashes (in red) The pre-filter needs to be cleaned.
ParaCrawl v7.1

Der Magnetfilter SAM ist ein typischer Vorfilter für magnetisierbare Partikel.
The magnetic filter SAM is a typical preliminary filter for magnetizable particles.
ParaCrawl v7.1

Vorfilter und auch die Schläuche können bei Bedarf häufiger gereinigt bzw. ersetzt werden.
The prefilter media as well as the hoses may be cleansed or replaced more frequently if necessary.
ParaCrawl v7.1

Waschen Sie den Vorfilter unter fließendem Wasser ab.
Wash the pre-filter under a running tap.
ParaCrawl v7.1

Die Sanierung des Laufrades und der Vorfilter, das liegt in der powerhead.
The clean-up of the impeller and the prefilter, that lies inside the powerhead.
ParaCrawl v7.1

Bei starker Verschmutzung schützt ein optional erhältlicher Vorfilter vor Verstopfungen.
For tough dirt protects an optional pre-filter from clogging.
ParaCrawl v7.1

Anwendungen von Pleated Vorfilter mit den Medien, die Rahmen halten:
Applications of Pleated pre-filter with media holding frames:
CCAligned v1

Grob- und Vorfilter reinigen (mindestens alle 6 Monate)
Course and pre-filter cleaning (at least every 6 month)
ParaCrawl v7.1

Einige Pumpen haben einen Vorfilter, in anderen - es ist nicht.
Some pumps have a pre-filter, in others - it is not.
ParaCrawl v7.1

Sie können bei abgesperrtem messgasausgang über das Filterelement und den Vorfilter zurückgespült werden.
They can be backflushed via the filter and the pre-filter with a closed sample gas outlet.
ParaCrawl v7.1

In der Saugleitung befindet sich ein Vorfilter zum Filtern des geförderten Kraftstoffs.
In the suction line there is a prefilter for filtering the conveyed fuel.
EuroPat v2