Übersetzung für "Vordringen" in Englisch

Wir müssen bis zur Wurzel des Übels vordringen.
We must go straight to the heart of the matter.
Europarl v8

Die Reform muss zunächst in die Tiefen des Bildungsministeriums vordringen.
The reform needs to reach the depths of the Ministry of Education first.
Europarl v8

Europa muss selbständig in den Weltraum vordringen und geeignete Technologien entwickeln.
It must have independent access to space and develop suitable technologies.
Europarl v8

Wir werden in unbekannte Gebiete vordringen.
We'll go into areas we have no knowledge of.
TED2013 v1.1

Er wird zum tiefsten Kern vordringen.
It will go to the absolute core.
TED2020 v1

Wir können nun zu diesen Schaltkreisen vordringen.
We can now reach those circuits.
TED2020 v1

Dabei bemerkt Leonidas das Vordringen der Perser und bringt diese Nachricht nach Sparta.
After this, Leonidas learns of the Persian advance and travels to Sparta to spread the news.
Wikipedia v1.0

Über den Kokoda Track sollte die japanische Armee nach Port Moresby vordringen.
Having had their initial effort to capture Port Moresby by a seaborne invasion disrupted by the U.S. Navy in the Battle of the Coral Sea, the Japanese attempted a landward invasion from the north via the Kokoda Track.
Wikipedia v1.0

Diese beiden Mächte arbeiteten zusammen gegen das osmanische Vordringen in Anatolien.
These two powers were working in cooperation against the Ottoman advance in Anatolia.
Wikipedia v1.0

Die US-Regierung ist äußerst besorgt über das Vordringen der Taliban in Pakistan.
The US administration is extremely concerned about the Taliban’s advances in Pakistan.
News-Commentary v14

Und der Außenseiter kann nie ganz zum Kern vordringen.
And the outsider can never really reach the core.
TED2013 v1.1

Sie kann auf ihrer Phosphorsuche nicht weiter vordringen.
It cannot go further in its search for phosphorus.
TED2020 v1