Übersetzung für "Vordringen" in Englisch
Wir
müssen
bis
zur
Wurzel
des
Übels
vordringen.
We
must
go
straight
to
the
heart
of
the
matter.
Europarl v8
Die
Reform
muss
zunächst
in
die
Tiefen
des
Bildungsministeriums
vordringen.
The
reform
needs
to
reach
the
depths
of
the
Ministry
of
Education
first.
Europarl v8
Europa
muss
selbständig
in
den
Weltraum
vordringen
und
geeignete
Technologien
entwickeln.
It
must
have
independent
access
to
space
and
develop
suitable
technologies.
Europarl v8
Wir
werden
in
unbekannte
Gebiete
vordringen.
We'll
go
into
areas
we
have
no
knowledge
of.
TED2013 v1.1
Er
wird
zum
tiefsten
Kern
vordringen.
It
will
go
to
the
absolute
core.
TED2020 v1
Wir
können
nun
zu
diesen
Schaltkreisen
vordringen.
We
can
now
reach
those
circuits.
TED2020 v1
Dabei
bemerkt
Leonidas
das
Vordringen
der
Perser
und
bringt
diese
Nachricht
nach
Sparta.
After
this,
Leonidas
learns
of
the
Persian
advance
and
travels
to
Sparta
to
spread
the
news.
Wikipedia v1.0
Über
den
Kokoda
Track
sollte
die
japanische
Armee
nach
Port
Moresby
vordringen.
Having
had
their
initial
effort
to
capture
Port
Moresby
by
a
seaborne
invasion
disrupted
by
the
U.S.
Navy
in
the
Battle
of
the
Coral
Sea,
the
Japanese
attempted
a
landward
invasion
from
the
north
via
the
Kokoda
Track.
Wikipedia v1.0
Diese
beiden
Mächte
arbeiteten
zusammen
gegen
das
osmanische
Vordringen
in
Anatolien.
These
two
powers
were
working
in
cooperation
against
the
Ottoman
advance
in
Anatolia.
Wikipedia v1.0
Die
US-Regierung
ist
äußerst
besorgt
über
das
Vordringen
der
Taliban
in
Pakistan.
The
US
administration
is
extremely
concerned
about
the
Taliban’s
advances
in
Pakistan.
News-Commentary v14
Und
der
Außenseiter
kann
nie
ganz
zum
Kern
vordringen.
And
the
outsider
can
never
really
reach
the
core.
TED2013 v1.1
Sie
kann
auf
ihrer
Phosphorsuche
nicht
weiter
vordringen.
It
cannot
go
further
in
its
search
for
phosphorus.
TED2020 v1