Übersetzung für "Vorbeiging" in Englisch

Wenn eine hübsche Frau vorbeiging, musste ich dich immer im Auge behalten.
When a pretty woman came by, I always had to watch you.
OpenSubtitles v2018

Ich zog den Hut vor ihr, als ich vorbeiging.
I'd tip my hat when I'd go by.
OpenSubtitles v2018

Woher wissen Sie, dass er nicht an uns vorbeiging?
How do you know he didn't walk right by us?
OpenSubtitles v2018

Ich hörte seine Schritte, als er vorbeiging, Herr Cameron.
I'd have heard his footsteps as he passed, Mr. Cameron.
OpenSubtitles v2018

Als ich am Café vorbeiging, haben sie schon geschlemmt.
When I passed by the cafe at 12:00, they were already there.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein registrierter Sexualstraftäter, an dessen Wohnung Latif jeden Tag vorbeiging.
He is a registered sex offender whose flat Latif would walk by every single day.
OpenSubtitles v2018

Ich sah einen Transformator explodieren, als dieses Ding daran vorbeiging.
I saw a transformer explode as this thing passed by it.
OpenSubtitles v2018

Ein besorgter Bürger, der nur vorbeiging und einen Hilfeschrei hörte.
A concerned citizen just walking past, and I hear a cry for help.
OpenSubtitles v2018

Außer einem Mann, der an mir vorbeiging.
Except a man who walked past me.
OpenSubtitles v2018

Und denk ja nicht, dass es unbemerkt oder unbeachtet an mir vorbeiging.
Oh, and don't think it hasn't gone unnoticed or unappreciated.
OpenSubtitles v2018

Als ich bei ihr vorbeiging, um Ihre Geschichte zu überprüfen.
You know, when I went around to check up on your story.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn sie in Karls Gegenwart daran vorbeiging, seufzte sie allemal:
But when she passed by it (if Bovary were there), she sighed—
Books v1

Als ich gegen 11.15 Uhr morgens an Ihrer Tür vorbeiging...
Because, you know, when I passed by your door at what must have been about 11:15,
OpenSubtitles v2018

Da sah ich, wie Mr. Clancy an ihr vorbeiging.
I saw Mr. Clancy walk right by her.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte jeden Mann haben, der vorbeiging.
I could get any man that walked by.
OpenSubtitles v2018

Hast du nicht ihre Kräfte gespürt, als sie vorbeiging?
Didn't you feel her power when she walked by?
OpenSubtitles v2018

Also verankerte ich mich, bis der Sturm vorbeiging.
So I tried to anchor myself until the storm passed.
OpenSubtitles v2018

Genau in dem Moment, als der Briefträger an euch vorbeiging?
Exactly when the postman walked past?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie gesehen wie seine Hand meine Schulter berührte als er vorbeiging?
Did you see the way his hand brushed across my shoulder as he walked by?
OpenSubtitles v2018

Als ich am Minimarkt vorbeiging... riefen sie mir böse Beleidigungen nach.
As I passed the 7-Eleven they shouted nasty insults at me.
OpenSubtitles v2018

Ihre Mütter fielen auf die Knie, als ich an ihnen vorbeiging.
Their mothers fell to their knees as I passed.
ParaCrawl v7.1

Als ich an den Frauen vorbeiging, verneigten sich alle vor mir.
As I walked past the women they all bowed to me.
ParaCrawl v7.1

Wegen der die Erkältung oder was es war auch nicht schneller vorbeiging.
And the cold or whatever it was you suffered from did not go away any faster for it.
ParaCrawl v7.1

Als sie vorbeiging, erlaubte sie es sich mal zuzuhören.
As she passed, she allowed herself to listen.
ParaCrawl v7.1

Als ich vorbeiging, hat sie es mir gezeigt.
As I passed by, she showed him to me.
ParaCrawl v7.1