Übersetzung für "Vorbehandeln" in Englisch

Für eine Wiederaufnahme der Behandlung mit einer Dosis von 24 mg Dexamethason vorbehandeln.
For reinitiation, premedicate with a 24 mg dose of dexamethasone.
ELRC_2682 v1

Zur Wiederaufnahme mit einer Dosis von 24 mg Dexamethason vorbehandeln.
For re- initiation, premedicate with a 24 mg dose of dexamethasone.
TildeMODEL v2018

Beispielsweise kann man es mit einem Haftvermittler vorbehandeln.
For example, it can be pretreated with an adhesion promoter.
EuroPat v2

Wir können den Belag Ihrer neuen Kufen in der Wachsbox vorbehandeln.
We can pretreat the coating of your new runners in the wax box.
CCAligned v1

Wenn Sie frische Flecken vorbehandeln, sind sie leichter auszuwaschen.
If you pre-treat stains while they are fresh, they are easier to wash out.
ParaCrawl v7.1

Flecken oder stark verschmutzte Teile entsprechend vorbehandeln, Farbbeständigkeit vorher prüfen.
Pretreat stains or heavily soiled pieces suitably, check colourfastness in advance.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall mit Liposomenkonzentrat Plus vorbehandeln.
Pretreat in this case with Liposome concentrate Plus.
ParaCrawl v7.1

Untergründe wie üblich bis zum Basislackauftrag vorbehandeln und mit SprayMax Silikon-Entferner reinigen.
Pre-treat substrates as usual up to the basecoat and clean with SprayMax Silicone Remover.
ParaCrawl v7.1

Ein Vorbehandeln kann ein Auftragen insbesondere einer Primerschicht und/oder Plasmaschicht umfassen.
Pre-treating may comprise applying in particular a primer layer and/or a plasma layer.
EuroPat v2

So lassen sich zur Verbesserung der Verankerung die Trägermaterialien physikalisch und chemisch vorbehandeln.
Thus, for the purpose of improving the anchoring, the carrier materials may be pretreated physically and chemically.
EuroPat v2

Nach dem Vorbehandeln erfolgt gegebenenfalls ein Trocknen des Metallsubstrats.
Pretreatment may be followed by drying of the metal substrate.
EuroPat v2

So lassen sich zur Verbesserung der Verankerung Stabilisierungsfolien physikalisch und chemisch vorbehandeln.
For instance, for improving anchoring, the stabilizing films can be pretreated physically and chemically.
EuroPat v2

Kann man abgesehen von Kunststoff auch andere Oberflächen vorbehandeln?
Can surfaces other than plastic also be treated?
CCAligned v1

Anschließend mit Primer / Bonding den Herstellerangaben entsprechend vorbehandeln.
Apply primer/bonding according to the instructions of the manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Für mehr Wirkung vorher die Wimpern mit dem Lash Primer Plus vorbehandeln.
For added drama, prime lashes first before applying mascara with Lash Primer Plus.
ParaCrawl v7.1

Eventuell müssen Sie dieses entsprechend den Vorschriften des Putzherstellers vorbehandeln.
This may require pre-treatment according to the guidelines provided by the render manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Üblicherweise muß man die Oberseite mit einem Primer vorbehandeln, um den Oberbelag aufbringen zu können.
Usually, the upper surface must be pretreated with a primer in order that the top coating may be applied.
EuroPat v2

In der Textilfärberei werden Netzmittel im Vorbereitungsprozeß und beim Vorbehandeln und Färben der Rohware benötigt.
In textile dyeing, wetting agents are required in the preparatory process, in the pretreatment and in the dyeing itself.
EuroPat v2

Dieses Hilfsmittelgemisch wird besonders als schaumarmes Netzmittel und Foulardierhilfsmittel beim Vorbehandeln oder Färben von Cellulosefasermaterialien eingesetzt.
This composition is used in particular as low foaming wetting agent and padding auxiliary for pretreating or dyeing cellulosic fibre materials.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung sowie ein Verfahren zum Vorbehandeln und Beschichten von Körpern mittels Magnetronzerstäubens.
The invention relates to an apparatus and a method for pretreating and coating bodies by means of magnetron sputtering.
EuroPat v2

Die Komponente (c) ermöglicht längere Behandlungszeiten in Bleichflotten zum Vorbehandeln von cellulosehaltigen Fasermaterialien.
Component (c) permits longer treatment times in bleaching liquors for pretreating cellulosic fibre materials.
EuroPat v2

Zecken vor dem Entfernen auf keinen Fall mit Öl, Butter und Klebstoff vorbehandeln!
Never treat ticks with oil, butter or glue before removin g!
ParaCrawl v7.1

Die Komponente (b) wirkt ebenfalls als Komplexbildner in Bleichflotten zum Vorbehandeln von cellulosehaltigen Fasermaterialien.
Component (b) acts as complexing agent when using the composition of the invention in bleaching liquors for pretreating cellulosic fibre materials.
EuroPat v2

Vorbehandeln des zerkleinerten Stoffgemenges, um einen fliessfähigen alkalischen, vorzugsweise alkoholisch-alkalischen, Brei zu erhalten;
Pretreating the comminuted material quantity in order to obtain a flowable alkaline, preferably alcoholic-alkaline mash;
EuroPat v2

So lassen sich auch hier zur Verbesserung der Verankerung die Stabilisierungsfolien physikalisch und chemisch vorbehandeln.
For instance, the stabilizing films here may also be pretreated physically and chemically in order to improve anchoring.
EuroPat v2