Übersetzung für "Vorbehaltskäufer" in Englisch
Der
Vorbehaltskäufer
(Kunde)
ist
berechtigt,
die
Ware
zu
bearbeiten
und
zu
veräußern.
Customer
shall
be
entitled
to
process
and
sell
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorbehaltskäufer
(Besteller)
ist
berechtigt,
die
Ware
zu
bearbeiten
und
zu
veräußern.
The
Customer
shall
be
entitled
to
process
and
sell
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Die
Ermächtigung
zur
weiteren
Veräußerung
wird
ausgeschlossen
für
den
Fall,
dass
im
Verhältnis
zwischen
dem
Vorbehaltskäufer
und
seinem
Kunden
ein
Abtretungsverbot
besteht.
Any
authorization
to
transfer
the
sale
to
any
third
parties
shall
be
excluded
if
between
the
purchaser
of
the
reserved
goods
and
its
clients
a
covenant
against
assignment
is
in
existence.
ParaCrawl v7.1
Sofern
der
Dritte
nicht
in
der
Lage
ist,
dem
Verkäufer
die
in
diesem
Zusam-menhang
entstehenden
gerichtlichen
und
außergerichtlichen
Kosten
zu
erstatten,
haftet
hierfür
der
Vorbehaltskäufer
dem
Verkäufer.
If
the
third
party
is
unable
to
reimburse
the
seller’s
judicial
and
extrajudicial
expenses
incurred
in
this
connection
the
conditional
purchaser
shall
be
liable
to
the
seller
for
such
expenses.
ParaCrawl v7.1
Sind
die
Waren
weiterverarbeitet
und
ist
die
Weiterverarbeitung
auch
mit
Teilen,
an
denen
der
Vorbehaltsverkäufer
kein
Eigentum
hat,
erfolgt,
so
erwirbt
der
Vorbehaltskäufer
entsprechendes
Teileigentum.
Should
the
product
be
subject
to
further
processing
and
should
the
further
processing
involve
parts
for
which
the
buyer
of
the
reserved
property
holds
no
ownership,
the
buyer
of
the
reserved
property
shall
acquire
corresponding
partial
ownership.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
als
Vorbehaltskäufer
tritt
an
uns
bereits
jetzt
künftige
Forderungen
ab,
die
ihm
aus
der
Weiterveräußerung
der
Ware
an
einen
Dritten
entstehen
werden.
The
client
as
conditional
buyer
assigns
to
us
now
the
future
claims
which
shall
arise
for
the
client
from
the
resale
of
the
goods
to
a
third
party.
ParaCrawl v7.1
Nimmt
der
Vorbehaltskäufer
die
Forderung
in
ein
mit
seinen
Kunden
bestehendes
Kontokorrentverhältnis
auf,
so
tritt
er
sowohl
den
anerkannten
Saldo,
als
auch
den
kausalen
Saldo
bis
zur
Höhe
des
Betrages
der
ursprünglichen
Kontokorrentforderung
bereits
jetzt
an
uns
ab.
If
the
conditional
buyer
includes
the
claim
in
an
existing
current
account
relationship
with
its
customer,
it
shall
assign
to
us
both
the
acknowledged
balance
and
the
causal
balance
up
to
the
amount
of
the
original
current
account
claim.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
der
Geltendmachung
unseres
Eigentumsvorbehaltes
ermächtigt
uns
der
Vorbehaltskäufer
(Kunde)
schon
jetzt,
den
Besitz
an
unserer
Ware
ohne
gerichtliche
Hilfe
zu
entziehen.
In
the
event
that
we
assert
our
title
retained,
Customer
already
at
this
point
authorises
us
to
seize
our
goods
without
judicial
assistance.
ParaCrawl v7.1