Übersetzung für "Vorbehaltskäufer" in Englisch

Der Vorbehaltskäufer (Kunde) ist berechtigt, die Ware zu bearbeiten und zu veräußern.
Customer shall be entitled to process and sell the goods.
ParaCrawl v7.1

Der Vorbehaltskäufer (Besteller) ist berechtigt, die Ware zu bearbeiten und zu veräußern.
The Customer shall be entitled to process and sell the goods.
ParaCrawl v7.1

Die Ermächtigung zur weiteren Veräußerung wird ausgeschlossen für den Fall, dass im Verhältnis zwischen dem Vorbehaltskäufer und seinem Kunden ein Abtretungsverbot besteht.
Any authorization to transfer the sale to any third parties shall be excluded if between the purchaser of the reserved goods and its clients a covenant against assignment is in existence.
ParaCrawl v7.1

Sofern der Dritte nicht in der Lage ist, dem Verkäufer die in diesem Zusam-menhang entstehenden gerichtlichen und außergerichtlichen Kosten zu erstatten, haftet hierfür der Vorbehaltskäufer dem Verkäufer.
If the third party is unable to reimburse the seller’s judicial and extrajudicial expenses incurred in this connection the conditional purchaser shall be liable to the seller for such expenses.
ParaCrawl v7.1

Sind die Waren weiterverarbeitet und ist die Weiterverarbeitung auch mit Teilen, an denen der Vorbehaltsverkäufer kein Eigentum hat, erfolgt, so erwirbt der Vorbehaltskäufer entsprechendes Teileigentum.
Should the product be subject to further processing and should the further processing involve parts for which the buyer of the reserved property holds no ownership, the buyer of the reserved property shall acquire corresponding partial ownership.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber als Vorbehaltskäufer tritt an uns bereits jetzt künftige Forderungen ab, die ihm aus der Weiterveräußerung der Ware an einen Dritten entstehen werden.
The client as conditional buyer assigns to us now the future claims which shall arise for the client from the resale of the goods to a third party.
ParaCrawl v7.1

Nimmt der Vorbehaltskäufer die Forderung in ein mit seinen Kunden bestehendes Kontokorrentverhältnis auf, so tritt er sowohl den anerkannten Saldo, als auch den kausalen Saldo bis zur Höhe des Betrages der ursprünglichen Kontokorrentforderung bereits jetzt an uns ab.
If the conditional buyer includes the claim in an existing current account relationship with its customer, it shall assign to us both the acknowledged balance and the causal balance up to the amount of the original current account claim.
ParaCrawl v7.1

Im Falle der Geltendmachung unseres Eigentumsvorbehaltes ermächtigt uns der Vorbehaltskäufer (Kunde) schon jetzt, den Besitz an unserer Ware ohne gerichtliche Hilfe zu entziehen.
In the event that we assert our title retained, Customer already at this point authorises us to seize our goods without judicial assistance.
ParaCrawl v7.1