Übersetzung für "Vorausschicken" in Englisch

Ich möchte vorausschicken, dass wir entschiedene Befürworter der Freizügigkeit von Arbeitnehmern sind.
I would like to make it clear at this stage that we are keen supporters of the free movement of labour.
Europarl v8

Ich möchte zunächst einige Hintergrundinformationen vorausschicken.
Let me start by setting out briefly the background to this issue.
Europarl v8

Ich würde sogar Sergeant Watson hier vorausschicken.
I'd even send Sergeant Watson here on ahead.
OpenSubtitles v2018

Zunächst möchte ich jedoch einige allgemeine Gedanken zu diesem Thema vorausschicken.
But I would like to begin by offering you a bit of food for thought.
TildeMODEL v2018

Das können Sie nicht, wenn Sie Ihre Jungs nicht vorausschicken.
Now you know that you couldn't do that if you didn't send a few of the boys in ahead.
OpenSubtitles v2018

Zusammenfassend möchte ich jedoch vier Bemerktingen Vorausschicken.
However, I would like first to make four brief remarks.
EUbookshop v2

Eines möchte ich vorausschicken: Ich bin aus beruflichen Gründen hier.
So that we're clear, I'm here for professional reasons only.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte hier noch eine Bemerkung vorausschicken.
I would like to make another remark at this point.
EUbookshop v2

Ich möchte meinen Ausführungen zweierlei vorausschicken:
I should like to begin my report with a preamble and an explanation.
EUbookshop v2

Bevor wir auf ihre Bedeutung eingehen, möchten wir zwei wichtige Bemerkungen vorausschicken:
Before we discuss their meaning, two important re­marks need to be made:
EUbookshop v2

Lassen Sie mich dabei zwei Punkte vorausschicken.
On foreign policy and security there now seems to be some signs of movement again, thank goodness, as
EUbookshop v2

Vorausschicken möchte ich, daß der Bericht.
I may say that the report firmly supports the Commission's draft which was, moreover, unanimously approved by the Parliament's Committee on Foreign Affairs and Security.
EUbookshop v2

Ich möchte vorausschicken, dass jede Geschichte zwei Seiten hat.
Let me just begin by saying that there are two sides to every story.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten Thomas und Alice vorausschicken sollen.
We should have thought to send Thomas and Alice on ahead of us.
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich nur mal kurz vorausschicken.
I just want to put that out there in advance.
ParaCrawl v7.1

Vorausschicken möchte ich noch einen weiteren Umstand.
There is one more thing I want to mention.
ParaCrawl v7.1

Als erstes möchte ich gleich was vorausschicken.
I want to say one thing first of all.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht sollte ich noch vorausschicken, dass es verschiedene Formen von Meditation gibt.
Maybe I should say at the beginning, there are different forms of meditation.
ParaCrawl v7.1

Als sie nach Ta'if kamen, wollte Mughira Abu Sufyan vorausschicken.
When they came to Ta’if, Mughira wanted to send Abu Sufyan on ahead.
ParaCrawl v7.1

All dies wollte ich vorausschicken.
I wanted to mention this first.
Europarl v8

Es gibt natürlich eine Reihe kritischer Kommentare, aber dies möchte ich gerne vorausschicken.
There are of course a number of criticisms, but I just wanted to say that first of all.
Europarl v8