Übersetzung für "Volumenvergrößerung" in Englisch
Die
Volumenverminderung
der
ersten
Reaktion
wird
durch
die
Volumenvergrößerung
des
zweiten
Vorgangs
aufgefangen.
The
mullite
is
created
from
corundum
and
silica
with
volume
contraction.
EUbookshop v2
Im
Beflammungstest
wird
kein
Nachbrennen
und
eine
mehr
als
100%ige
Volumenvergrößerung
beobachtet.
On
exposure
to
a
flame,
no
after-burning
is
observed
for
an
increase
in
volume
of
more
than
100%.
EuroPat v2
Dadurch
erhält
man
eine
Volumenvergrößerung
für
das
Filtermaterial.
That
gives
an
increase
in
volume
for
the
filter
material.
EuroPat v2
Volumenvergrößerung
in
einem
durchgehenden
Verfahrenszug
bei
praktisch
unveränderten
Bedingungen
durchgeführt.
The
volume
expansion
is
conducted
in
a
single
process
step
under
practically
constant
conditions.
EuroPat v2
Dies
ist
zwangsläufig
von
einer
starken
Volumenvergrößerung
des
Hilfsstoffes
begleitet.
This
is
inevitably
accompanied
by
a
great
expansion
in
the
volume
of
the
process
material.
EuroPat v2
Sie
vermögen
das
Hundertfache
ihres
Gewichtes
ohne
Volumenvergrößerung
an
Flüssigkeit
zu
binden.
They
are
capable
of
absorbing
one
hundred
times
their
weight
of
liquid,
without
increasing
their
volume.
EuroPat v2
Dies
wird
durch
die
in
Folge
der
Verdampfung
erfolgende
Volumenvergrößerung
noch
unterstützt.
This
is
also
supported
by
the
increase
in
volume
resulting
from
the
vaporisation.
EuroPat v2
Es
findet
mithin
eine
Volumenvergrößerung
der
Fluidräume
120
und
122
statt.
Consequently,
an
expansion
of
the
volume
of
fluid
found
in
chambers
120
and
122
takes
place.
EuroPat v2
Das
Alkalisilikatmatrixmaterial
erfährt
während
des
Aufschäumens
eine
10-
bis
30-fache
Volumenvergrößerung.
The
volume
of
the
alkali-silicate
matrix
material
is
enlarged
10
to
30
times
during
the
foaming
process.
EuroPat v2
Die
Temperaturerhöhung
bewirkt
bei
den
erwärmten
Teilen
eine
Volumenvergrößerung.
The
temperature
increase
causes
a
volume
increase
of
the
heated
elements.
EuroPat v2
Schließlich
ist
denkbar,
chemische
Zustandsänderungen
einer
Oberflächenbeschichtung
zur
Volumenvergrößerung
zu
verwenden.
Finally
it
is
conceivable
to
use
chemical
changes
in
the
condition
of
a
surface
coating
for
volume
increases.
EuroPat v2
Möglich
ist
auch
eine
kontinuierliche
Volumenvergrößerung
nach
beendetem
Füllabschnitt.
What
is
also
possible
is
a
continuous
volume
expansion
after
the
filling
stage
is
terminated.
EuroPat v2
Die
Volumenvergrößerung
erfolgt
dann
mit
dem
trockenen
Material.
The
volume
increase
is
then
com-wall
with
the
dry
material.
ParaCrawl v7.1
Zur
Volumenvergrößerung
eines
Busens
brauchen
wir
etwa
200
ml
Fett.
To
increase
the
volume
of
a
breast
we
need
about
200
ml
of
fat
in
average.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
die
Volumenvergrößerung
beim
Einfrieren
der
Flüssigkeit
auch
abhängig
vom
Flüssigkeitsvolumen.
Furthermore,
the
increase
in
volume
during
the
freezing
of
the
liquid
is
also
dependent
on
the
liquid
volume.
EuroPat v2
Beim
Schwellüberdruck
12
tritt
eine
abrupte
Volumenvergrößerung
39
auf.
At
the
threshold
positive
pressure
12,
an
abrupt
increase
in
volume
39
takes
place.
EuroPat v2
Bei
einem
Schwellüberdruck
12
tritt
eine
plötzliche
Volumenvergrößerung
auf.
At
a
threshold
positive
pressure
12,
a
sudden
increase
in
volume
occurs.
EuroPat v2
Sehr
vorteilhaft
ist
die
Volumenvergrößerung
des
Klebstoffs
bei
seiner
Aktivierung.
The
increase
in
volume
of
the
adhesive
upon
its
activation
is
very
advantageous.
EuroPat v2
Dadurch
lässt
sich
ohne
Volumenvergrößerung
die
Gesamt-Strahlerfläche
25
vergrößern.
Thus
the
whole
radiator
surface
25
can
be
enlarged
without
increasing
the
volume.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Volumenvergrößerung
und
-verkleinerung
betragsmäßig
bevorzugterweise
identisch.
The
degree
of
the
volume
increase
and
decrease
is
preferably
identical.
EuroPat v2
Da
der
Schädelinnenraum
ein
geschlossenes
Gefäß
darstellt,
kommt
es
zu
einer
Volumenvergrößerung.
Because
the
interior
of
the
skull
represents
a
closed
vessel,
the
result
is
an
increase
in
volume.
EuroPat v2
Möglich
ist
auch
eine
kontinuierliche
Volumenvergrößerung
nach
Erreichen
des
vorbestimmten
reduzierten
Volumens.
What
is
also
possible
is
a
continuous
volume
expansion
after
attaining
the
predetermined,
reduced
volume.
EuroPat v2
Die
dadurch
unvermeidliche
Volumenvergrößerung
der
Gesamtvorrichtung
kann
die
Implantierbarkeit
beeinträchtigen.
The
unavoidable
volume
increase
of
the
whole
device
caused
by
this
can
impair
the
implantability.
EuroPat v2
Eine
solche
Volumenvergrößerung
des
Pumpenrades
kann
beispielsweise
durch
eine
entsprechende
Aufwölbung
verwirklicht
werden.
The
impeller
volume
can
be
increased
in
this
way
by
a
corresponding
bulge,
for
example.
EuroPat v2
Im
Hochdruckbereich
wird
die
Volumenvergrößerung
durch
die
Verdampfung
genutzt
um
Arbeit
zu
verrichten.
In
the
high
pressure
zone,
the
increase
of
volume
caused
by
evaporation
is
used,
to
perform
work.
EuroPat v2
Die
so
entstehende
Volumenvergrößerung
darf
10
%
des
Volumens
des
Butterschmalzes
vor
der
Behandlung
nicht
übersteigen.
The
increase
in
volume
resulting
from
this
treatment
may
not
exceed
10
%
of
the
volume
of
the
concentrated
butter
before
treatment.
DGT v2019
Die
Volumenvergrößerung
durch
die
Zersetzung
beträgt
dabei
bis
zu
einem
Vier
tausendfachen
des
ursprünglichen
Volumens.
The
increase
in
volume
due
to
the
decomposition
thereby
amounts
to
up
to
4,000
times
the
original
volume.
EuroPat v2
Aufgrund
der
sich
bei
der
Verbrennung
ergebenden
Volumenvergrößerung
stellt
sich
zwischen
den
Leitflossen
ein
Überdruckgebiet
ein.
As
a
result
of
the
volume
increase
resulting
from
the
combustion,
a
high-pressure
area
develops
between
the
tail
fins.
EuroPat v2
Eine
Volumenvergrößerung
hat
keinen
Einfluß
auf
die
Druckgradienten,
da
dieser
ja
elektronisch
vorgegeben
sind.
A
volume
expansion
has
no
effect
on
the
pressure
gradients,
since
these
are
electronically
given.
EuroPat v2