Übersetzung für "Volumenschwund" in Englisch

Darüber hinaus neigt eine lose Aerogel-Schüttung durch allmähliche Nachverdichtung zu einem gewissen Volumenschwund.
In addition, a loose aerogel pile tends to shrink somewhat in volume due to gradual post-compression.
EuroPat v2

Der Nachdruck wird benötigt um den Volumenschwund auszugleichen.
The restoring compression is necessary to compensate for the shrinkage in volume.
EuroPat v2

Durch die Voralterungsbehandlung erfährt das Katalysatormaterial den typischen anfänglichen Volumenschwund.
Due to the pre-aging treatment, the catalyst material undergoes the typical initial shrinkage.
EuroPat v2

Hierbei verfestigt sich die Lösung unter erheblichem Volumenschwund zu einem Filament.
In this process, the solution solidifies, decreasing considerably in volume, to form a filament.
EuroPat v2

Außerdem ist der normalerweise bei der Aushärtung von üblichen Knochenzementen zu beobachtende Volumenschwund deutlich verringert.
In addition, the volume shrinkage normally noticed in the curing of customary bone cements is markedly reduced.
EuroPat v2

Zudem sollen die erfindungsgemäß hergestellten Katalysatoren neben einem geringen Volumenschwund eine hohe mechanische Härte zeigen.
Moreover, the catalysts prepared according to the invention should have a high mechanical hardness in addition to a low volume shrinkage.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Katalysatoren zeichnen sich durch einen geringen Volumenschwund in Kombination mit hoher mechanischer Festigkeit aus.
The novel catalysts have a low volume shrinkage in combination with high mechanical strength.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Katalysatoren zeichnen sich durch eine Kombination von geringem Volumenschwund und hoher mechanischer Festigkeit aus.
The novel catalysts have a combination of low volume shrinkage and high mechanical strength.
EuroPat v2

Zum einen kommt es bei der Aushärtung zu einem erheblichen Volumenschwund aufgrund eines Kondensationsprozesses.
On the one hand, a substantial volume shrinkage occurs during the curing as a result of a condensation process.
EuroPat v2

Eine entstehende Luftblase ist aber immer im Wesentlichen so groß, wie der Volumenschwund des Arbeitsfluids.
However, an air bubble which is created is substantially always the same size as the loss of volume of the operating fluid.
EuroPat v2

Obwohl ausgehend von nadelförmigem a-FeOOH bei der Umsetzung zum Metall ein Volumenschwund von etwa 60% beobachtet wird, bleibt die Nadelform der oxidischen Ausgangsverbindung laut elektronenmikroskopischem Befund erhalten.
Although, relative to the initial acicular a-FeOOH, upon the reaction forming the metal a volume decrease by about 60% is observed, the needle shape of the oxidic starting compound is retained according to the finding by electron microscopy.
EuroPat v2

Reicht die dem Muffenkörper erteilte Schrumpfreserve nicht aus, um diesen Volumenschwund vollständig durch die beim Schrumpfen auftretende Formänderung zu kompensieren, entstehen in der festwerdenden Schmelzzone Hohlräume.
If the shrinkage reserve imparted to the sleeve member is not sufficient, to completely compensate for the volume shrinkage through the shape change occurring during shrinking, cavities form in the solidifying melting zone.
EuroPat v2

Die Erfindung geht von der Ueberlegung aus, dass diese Hohlraumbildung vermieden werden kann, wenn in dem Muffenkörper eine Massnahme getroffen wird, durch die dem Muffenkörper 1 auch am Ende der Erstarrung der Schmelzzone seine radiale Bewegungsfreiheit und damit seine Fähigkeit zum Schrumpfen soweit erhalten bleibt, dass der Volumenschwund bis zur vollständigen Erstarrung der Schmelze wettgemacht werden kann.
The invention is based on the idea that said cavity formation can be avoided, if a measure is taken in the sleeve member 1, so that at the end of the solidification of the melting zone, said member retains its radial freedom of movement and consequently its shrinkage capacity to such an extent that the volume shrinkage can be made good up to the complete solidification of the melt.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil, der al- lerdings auch auf die Dispersionskleber zutrifft, ist der Volumenschwund der Klebefuge beim Trocknen.
Another disadvantage, which also applies to emulsion-based adhesives, is the contraction in volume which the bond line undergoes during drying.
EuroPat v2

Dabei wird aus dem in der unteren Kammer 2 befindlichen Ionenaustauscher 7 ständig soviel in die obere Kammer 3 transportiert, wie dem Volumenschwund des während des Beladens fortschreitend schrumpfenden Ionenaustauschers 7 in der oberen Kammer 3 entspricht.
During this phase, ion exchanger 7 in the lower chamber 2 is continuously transferred to the upper chamber 3 in an amount corresponding to the shrinkage in volume of the ion exchanger 7, which shrinks progressively during charging, in the upper chamber 3.
EuroPat v2

Beim vorhergehenden Abkühlen fließt nämlich aus dem Ausgleichsbehälter 19 durch die Nachsaugleitung 20 und durch das Unterdruckventil 21 sowie durch die Kühlmittelpumpe 3 ein dem Volumenschwund entsprechendes Kühlmittelvolumen in den ansonsten durch das Überdruckventil 17 allseits verschlossenen Kühlkreis, der sich aus dem Kühlmantel 2, dem Vorlauf 5, dem Kühler 6, dem Rücklauf 12, der Saugleitung 15 und dem Kurzschluß 8 zusammensetzt.
This is so as, during the preceding cooling-off, a cooling medium volume corresponding to the shrinkage in volume flows from the expansion tank 19 through the auxilary suction line 20 and through the vacuum valve 21 as well as through the coolant pump 3, into the cooling circuit, otherwise closed off all around by the excess pressure valve 17, which is composed of the cooling jacket 2, of the inlet 5, of the radiator 6, of the return 12, of the suction line 15, and of the bypass 8.
EuroPat v2

Es bestand also die Aufgabe, eine Trennsäule zu finden, bei der der Volumenschwund der Pakkung ausgeglichen werden kann, ohne dass dafür spezielle Säulenmaterialien verwendet werden müssen oder die Säulen einer besonders massgenauen, aufwendigen Fertigung unterworfen werden müssen.
It is thus an object of the invention to provide a separation column in which the volume shrinkage of the packing can be compensated for without requiring the use of special column materials for this purpose, or an expensive fabrication procedure in order to obtain especially accurate dimensions.
EuroPat v2

Um einen beim Gebrauch der Säule auftretenden Volumenschwund der Säulenfüllung 2 auszugleichen, muss lediglich der Kolben 8 mit einer geeigneten Vorrichtung nachgeschoben werden, wobei sich die flexible Membran 5, wie in den Zeichnungen dargestellt, verformt.
In order to compensate for a volume shrinkage of the column packing 2 while the column is in use, it is only necessary to push the piston 8 further downward by means of a suitable device. Thus, the flexible diaphragm 5 is deformed as shown in the drawings.
EuroPat v2

Mit diesem Volumenschwund geht im allgemeinen eine Geometrieänderung des Gussstücks einher, die sich als Kontraktion äussert.
This shrinkage in volume is generally accompanied by a change in the geometry of the casting in the form of a contraction.
EuroPat v2

Diese kann außerhalb des Reformierungsreaktionsraums vor Einbringen des Katalysators in denselben oder alternativ im Reformierungsreaktionsraum erfolgen, wobei in letzterem Fall während des Voralterungsprozesses mehrmals Katalysatormaterial nachgefüllt wird, um den eintretenden Volumenschwund zu kompensieren.
This pre-aging of the catalyst can take place outside of the reforming reaction chamber before the catalyst is put into it, or alternatively within the reforming reaction chamber, catalyst material being added in the latter case several times during the aging process to compensate for the shrinkage that occurs.
EuroPat v2

In vielen Fällen tritt während des Betriebs solcher Reaktoren durch chemische Vorgänge ein Volumenschwund der Katalysatorschüttung im Reaktionsraum auf.
In many cases, during the operation of such known reactors, as a result of chemical processes, a reduction in the volume of the catalyst charge takes place in the reaction chamber.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt als technisches Problem die Bereitstellung eines Reformierungsreaktors der eingangs genannten Art zugrunde, bei dem mit relativ geringem Aufwand Maßnahmen gegen einen Volumenschwund an Katalysatormaterial im Reaktionsraum und eine davon verursachte Verringerung des Reaktionsumsatzes im Betrieb des Reaktors getroffen sind.
An object of the present invention is to provide a reformation reactor in which, at relatively low expense, measures are provided to reduce reduction of the volume of catalyst material in the reaction chamber and a resultant undesired reduction of the reaction rate during the operation of the reactor.
EuroPat v2

Damit wird eine automatische Nachfüllung von Katalysatormaterial für den Reaktionsraum realisiert, womit ein gegebenenfalls auftretender Volumenschwund der Katalysatorschüttung im Reaktionsraum kompensiert wird.
In this way, automatic loading of catalyst material into the reaction chamber is provided, thus compensating for a possible reduction in the volume of the catalyst charge in the reaction chamber.
EuroPat v2