Übersetzung für "Volumenmenge" in Englisch

Die Lösung tropft man anschließend auf die 4fache Volumenmenge Methanol.
The solution is then added dropwise to 4 times the volume of methanol.
EuroPat v2

Über die gemessene Volumenmenge wird dynamisch die Befüllzeit und Abwurfzeit der Polsterflips gesteuert.
The measured volume is used to dynamically control the filling time and release time of the foam peanuts.
EuroPat v2

Die der Reaktionsschleife zugeführte Volumenmenge wird drucklos an einer Ausschleusstelle entnommen.
The volume fed to the reaction loop is removed at atmospheric pressure at a discharge point.
EuroPat v2

Die gleiche Volumenmenge wurde als Lösemittel im Kreis gefahren.
The same volume flow rate was recycled as a solvent.
EuroPat v2

Die gleiche Volumenmenge wird als Lösemittel im Kreis gefahren.
The same volume flow rate is recycled as a solvent.
EuroPat v2

Ein Viertel der Volumenmenge wird als Lösemittel im Kreis gefahren.
A quarter of the volume flow rate is recycled as a solvent.
EuroPat v2

Ein Viertel der Volumenmenge wurde als Lösungsmittel im Kreis gefahren.
A quarter of the volume flow rate was recycled as solvent.
EuroPat v2

Ein Viertel der Volumenmenge wird als Lösemittel im Kreis geleitet.
A quarter of the volume flow rate is recycled as a solvent.
EuroPat v2

Der nachstehende Chart zeigt mögliche Breakout-Entries und die Volumenmenge während des Ausbruchs.
The greater the disparity in volume during trend and countertrend moves, the stronger the trend.
ParaCrawl v7.1

Das Hydrolysat wurde über Aktivkohle blank filtriert und dann mit der gleichen Volumenmenge Methanol versetzt.
The hydrolyzate was filtered clear over active carbon, followed by addition of the same quantity by volume of methanol.
EuroPat v2

Das erhaltene Rohprodukt (ca. 36 g) wird aus der gleichen Volumenmenge Isopropanol umkristallisiert.
The crude product obtained (about 36 g) is recrystallized from the same volume amount of isopropanol.
EuroPat v2

Durch Erhöhung der Motordrehzahl lässt sich die geförderte Volumenmenge bis auf den angeforderten Volumenstrom erhöhen.
By increasing the motor speed, the delivered volume can be increased up to the demanded volumetric rate of flow.
EuroPat v2

Entnehmen Sie außerdem diejenige Volumenmenge an 0,9%iger Natriumchloridlösung aus dem Beutel, die durch das rekonstituierte Myozyme ersetzt wird.
Also remove an equal volume of 0.9% sodium chloride, that will be replaced with reconstituted Myozyme.
EMEA v3

Entnehmen Sie außerdem diejenige Volumenmenge an 0,9%iger NatriumchloridInfusionslösung (9 mg/ml) aus dem Beutel, die durch das rekonstituierte Myozyme ersetzt wird.
Also remove an equal volume of sodium chloride 9 mg/ml (0.9%) solution for injection, that will be replaced with reconstituted Myozyme.
ELRC_2682 v1

Der Aus­schuss begrüßt den bevorstehenden Überblick über die messtechnisch bestimmte Menge (Inhaltskennzeichnung nach Volumenmenge) als eine wichtige Priorität für den Schutz der Verbraucher und der euro­päischen Hersteller.
The Committee welcomes the imminent review of the metrological quantity (contents specification by quantity volume) as a major priority for consumer and European industry protection.
TildeMODEL v2018

Eine Einheitsdosis kann zum Beispiel eine Tablette, ein Dragee, eine Kapsel, ein Suppositorium oder eine gemessene Volumenmenge eines Pulvers, eines Granulats, einer Lösung, einer Emulsion oder einer Suspension sein.
A unit dose may for example be a tablet, a dragee, a capsule, a suppository or a measured volume amount of a powder, granulate, solution, emulsion or suspension.
EuroPat v2

Eine Einheitsdosis kann zum Beispiel eine Tablette, ein Dragee, eine Kapsel, ein Suppositorium oder eine gemessene Volumenmenge eines Pulvers, eines Granulats, einer Lösung, einer Emulsion, einer Suspension, eines Sols oder eines Gels sein.
A unit dose is, for example, in the form of a tablet, a pill, a capsule, a suppository or a measured volume of a powder, a granulate, a solution, an emulsion, a suspension, a sol or a gel.
EuroPat v2

Eine Einheitsdosis kann z.B. eine Tablette, eine Kapsel, ein Suppositorium oder eine gemessene Volumenmenge eines Pulvers, eines Granulats, einer Lösung, einer Emulsion, einer Suspension oder eines Gels oder einer Salbe sein.
A unit dose is optionally in the form of a tablet, a capsule, a suppository or a measured volume of a powder, of granules, of a solution, of an emulsion, of a suspension, of a gel or of a cream.
EuroPat v2

Durch Axialverstellung des Dosierkolbens 20 mit Hilfe der Spindel 21 und des Drehkopfes 26 läßt sich die Volumenmenge innerhalb bestimmter Grenzen beliebig einstellen.
The volumetric amount may thus be selectively adjusted within predetermined limits by axial adjustment of metering piston 20 with the aid of spindle 21 and turning knob 26.
EuroPat v2

Eine Einheitsdosis kann zum Beispiel eine Tablette, ein Dragee, eine Kapsel, ein Suppositörium oder eine gemessene Volumenmenge eines Pulvers, eines Granulates, einer Lösung, einer Emulsion oder einer Suspension sein.
A unit dose is, for example, in the form of a tablet, a dragee, a capsule, a suppository or a measured volume of a powder, of a granular material, of a solution, of an emulsion or of a suspension.
EuroPat v2

Das Beispiel 1 wird wiederholt mit dem einzigen Unterschied, dass anstelle des Dimethylformamids die gleiche Volumenmenge an Dimethylsulfoxid verwendet wird.
Example 1 was repeated with the sole difference that in place of dimethyl formamide there was used the same volume amount of dimethyl sulfoxide.
EuroPat v2

Das Beispiel 1 wird wiederholt mit dem Unterschied, dass anstelle des Kaliumcyanids 2 g Natriumcyanid und anstelle des Dimethylformamids die gleiche Volumenmenge an Dimethylsulfoxid verwendet werden.
Example 1 was repeated with the difference that in place of potassium cyanide there was used 2 grams of sodium cyanide and in place of the dimethyl formamide there was used the same volume amount of dimethyl sulfoxide.
EuroPat v2

Eine hierzu verwendete Pumpe oder Ventilatoreinrichtung ist dabei so eingestellt, daß sie den Innenraum der Vitrine gegenüber der Umgebung auf geringem Überdruck hält und nur sehr kleine Luftvolumina fördert, die der bei einem starken Luftdruckabfall oder -anstieg von der Vitrine "geatmeten" Volumenmenge pro Zeiteinheit entspricht.
A pump or fan used is therefore preset in such a way that it maintains the interior of the show case at a small pressure in small excess of the atmospheric pressure of the environment and supplies only very small air volumes which correspond to those air volumes "breathed" by the show case not provided with said pump or fan means in case the atmospheric pressure decreases or increases rapidly.
EuroPat v2