Übersetzung für "Volumenerhöhung" in Englisch

Unter diesen Gegebenheiten kann die Hypotonie durch Volumenerhöhung korrigiert werden.
Hypotension in this setting can be corrected with volume expansion.
ELRC_2682 v1

Die Volumenerhöhung betrug dadurch lediglich 10 - 15 %.
The increase in volume was then only 10 to 15%.
EuroPat v2

Durch die Volumenerhöhung der Aufwuchsschicht 8 werden die Lücken 9 geschlossen.
The gaps 9 are closed by the increase in the volume of the growth layer 8 .
EuroPat v2

Durch die Volumenerhöhung der Aufwuchsschichten werden die Lücken geschlossen.
The gaps are closed by the increase in the volume of the growth layers.
EuroPat v2

Diese Volumenerhöhung kann zu einer Druckerhöhung in der Anlage führen.
This increase in volume can lead to an increase in pressure in the installation.
EuroPat v2

Sparen Sie mehr mit dem Programm zur Volumenerhöhung.
Save more with volume lisencing program
CCAligned v1

Eine sofortige Volumenerhöhung findet statt, was zu spürbaren Ergebnissen führt.
An immediate increase in volume takes place, leading to noticeable results.
ParaCrawl v7.1

Die Volumenerhöhung der Vermiculitteilchen erfolgt auf einen etwa acht- bis zehnfachen Wert der ursprünglichen Größe.
The volume of the vermiculite particles is increased by an eight- to ten-fold value relative to their original size.
EuroPat v2

Außerdem bewirkt eine solche thermische Behandlung durch Schrumpfbauschen oft auch eine Volumenerhöhung der Garne.
A thermal treatment of this type also often brings about an increase in volume of the yarns by shrink bulking.
EuroPat v2

Stichworte: Lautstärkeregler, Volumenerhöhung, Volumenverstärker, mp3 normalizer, mp3doctor, entzerren mp3 Volumen.
Tags: volume control, volume increase, volume booster, mp3 normalizer, mp3doctor, equalize mp3 volume.
CCAligned v1

Stichworte: Lautstärkeregler, Volumenerhöhung, Volumenverstärker, mp3 normalizer, mp3doctor, entzerren mp3 Volumen .
Tags: volume control, volume increase, volume booster, mp3 normalizer, mp3doctor, equalize mp3 volume .
ParaCrawl v7.1

Die blutdrucksenkenden Wirkungen können durch Absetzen des Diuretikums, durch Volumenerhöhung oder Salzzufuhr oder durch einen Behandlungsbeginn mit Cilazapril in niedriger Dosierung gemildert werden.
The hypotensive effects can be reduced by discontinuation of the diuretic, by increasing volume or salt intake or by initiating therapy with a low dose of cilazapril.
ELRC_2682 v1

Die leichte Volumenerhöhung und die Preissteigerung von 4,3% bei Futtermitteln (vgl. Tabelle 2.8) hatten einen erheblichen Einfluss auf die Zunahme des Vorleistungsaufwandes insgesamt.
The slightly higher volume and the 4.3% increase in the price of feedingstuffs (cf.
EUbookshop v2

Für Schlachtrinder wurden deutlich niedrigere Preise erzielt als im Vorjahr (-6,7%), was bei einer Volumenerhöhung um 2,0% zu einem Rückgang des Produktionswertes (-4,8%) führte.
For cattle for slaughter, prices were well down on the previous year (-6.7%), and with a 2% increase in volume, the value of production decreased by 4.8%.
EUbookshop v2

Dadurch wird ein freies Durchströmen des Gases durch die poröse Scheibe gewährleistet, weil durch die Volumenerhöhung mit Hilfe des Zwischengefäßes verhindert wird, daß auf der dem Einweg-Niederdruckventil abgewandten Seite der porösen Scheibe ein Gegendruck im Gas aufgebaut wird.
Thus free flowing of the gas through the porous disc is guaranteed, because due to the increase in volume by means of the intermediate chamber the build-up of a counter-pressure in the gas is prevented on side of the porous disc facing away from the non-return low-pressure valve.
EuroPat v2

Durch die Volumenerhöhung beim Zurückziehen der Abdichteinrichtung entsteht ein Unterdruck über dem Gemisch, der in der Regel ausreicht, um eingeschlossene Luftblasen aus dem Gemisch zu entfernen.
Due to the volume increase which occurs when the sealing means is pulled back, a partial vacuum is formed above the mixture which will usually suffice to remove occluded air bubbles from the compound.
EuroPat v2

In kosmetischen, dermatologischen oder pharmazeutischen Formulierungen gemäß der Erfindung werden röntgenamorphe Oxidpigmente vorteilhaft als Verdickungs- und Thixotropierungsmittel, Fließhilfsmittel, zur Emulsions- und Dispersionsstabilisierung und als Trägersubstanz (beispielsweise zur Volumenerhöhung von feinteiligen Pulvern oder Pudern) eingesetzt, sie können aber auch der Verstärkung der Lichtschutzleistung dienen.
In cosmetic, dermatological or pharmaceutical formulations according to the invention, X-ray-amorphous oxide pigments are advantageously used as thickeners and thixotropic agents, flow auxiliaries, for emulsion and dispersion stabilization and as a carrier substance (for example to increase the volume of finely divided powders), but they can also be used to increase the light protection performance.
EuroPat v2

Wenn das entfernte Teil des textilen Flächengebildes, welches sich nach oben in den Becher hinein erstreckt, groß genug ist und wenn auch der Deckel groß genug ist, wird jede durch Quellung hervorgerufene Volumenerhöhung des Filtermaterials aufgenommen, ohne daß schädliche Drücke entstehen.
If the part of the textile fabric located away, which extends upwards into the beaker, is large enough, and if the lid is also large enough, any increase in volume of the filtration material caused by swelling is accommodated without harmful pressures arising.
EuroPat v2

Da für das Einsprühen des Flüssigkrauchs keinerlei Druckluft verwendet wird, kommt es auch zu keiner Volumenerhöhung, sodaß bei geschlossener Abluftklappe gearbeitet werden kann.
Because no pressurized air is used for spraying the liquid smoke in, no increase of volume will occur so that the exhaust air flap can be closed during operation.
EuroPat v2

Bei geringen Dosierungen nimmt die Volumenerhöhung stets mit der eingesetzten Enzymmenge zu, jedoch wird bei einer bestimmten Enzymmenge ein Höchstwert der Volumensteigerung erreicht, der sich durch noch höhere Dosierungen nicht mehr übertreffen läßt.
At low dosage, the volume increase correlates with the amount of enzyme used, but after a certain enzyme amount, a maximum volume increase is reached; this volume can not be increased by adding more xylanase.
EuroPat v2

In der nachfolgenden Tabelle sind für sechs der erwähnten Stämme die Xylanase-Aktivität im Kulturüberstand und die Volumenerhöhung im Backversuch (Beispiel 8) angegeben.
In the following table, the xylanase activity in the top culture fraction and the volume increase in the baking test are listed for six of the strains mentioned (See Example 8).
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausführungsform der thermischen Turbomaschine weist die Ummantelung der Wärmedämmanordnung wenigstens zwei Teilflächen auf, deren übereinander angeordnete Randbereiche umgefalzt sind, um eine bei der Volumenerhöhung des Wärmedämmaterials aufweitbare Verbindung zu schaffen.
In an advantageous embodiment the cover includes at least two partial surfaces whose superimposed edge portions are crimped to establish a connection which can be expanded when the volume of the heat-insulating material is increased.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausführungsform weist die Ummantelung wenigstens zwei Teilflächen auf, deren übereinander angeordnete Randbereiche umgefalzt sind, um eine bei der Volumenerhöhung des Wärmedämmaterials aufweitbare Verbindung zu schaffen.
In an advantageous embodiment the cover includes at least two partial surfaces whose superimposed edge portions are crimped to establish a connection which can be expanded when the volume of the heat-insulating material is increased.
EuroPat v2

Bei einer Erwärmung der Wärmedämmvorrichtung mit einer daraus resultierenden Volumenerhöhung des Wärmedämmaterials wird die aufgrund der Formfestigkeit der Metallfolie gebildete Verbindung durch den ausgeübten Innendruck auseinandergezogen.
When the heat insulation device is heated with a resultant increase in volume of the heat-insulating material, the connection formed by the dimensional stability of the metal foil is expanded by the inner pressure exerted.
EuroPat v2

Die Verwendung der Dehnungsfalten 33 in der Ummantelung 31 kann insbesondere bei dickeren Metallfolien, die eine höhere elastische Gestaltfestigkeit aufweisen, eine Volumenerhöhung der Ummantelung ermöglichen, wenn das eingeschlossene Wärmedämmaterial 15 sich aufbläht.
The use of expansion folds 33 in cover 31 permits an increase in volume of the cover when the enclosed heat-insulating material 15 blows up, especially in the case of metal foils of increased thickness that have an increased elastic form strength.
EuroPat v2

Durch die Schaffung und konsequente lichttechnische Nutzung eines derartigen Trägerprofils, das im Querschnitt bevorzugt die Form einer mittensymmetrischen Konvexlinse besitzt, ist es im Gegensatz zu Systemen anderer Querschnittsform, insbesondere Systemen mit runder oder rechteckiger Querschnittsform, möglich, die beispielsweise für eine Leuchtstofflampe bestimmte Grundstruktur zur Aufnahme mehrerer Leuchtstofflampen ohne proportionale oder annähernd proportionale Volumenerhöhung zu vergrößern.
Through the provision and consequential use of such a carrier section for technical lighting purposes, with the carrier section preferably having the shape of a centrally symmetrical convex lens in cross-section, it is possible, in contrast to systems with other cross-sectional shapes, in particular systems with round or rectangular cross-section of shapes, to enlarge the basic structure which is intended, for example, for one fluorescent lamp to accommodate several fluorescent lamps without proportionally or approximately proportionally increasing the volume.
EuroPat v2

Allgemein bewirkt das Schäumen der Dichtungsmassen eine Erniedrigung der Shore-A-Härte (gemessen nach DIN 53 505), eine Erhöhung der Flexibilität, eine Volumenerhöhung und die Erzielung einer besseren Abdichtfunktion durch eine bessere Verformbarkeit.
Generally, the foaming of the sealing compositions brings about a reduction of the Shore A hardness (measured in accordance with DIN 53 505), an increase in flexibility, an increase in volume and the achievement of an enhanced sealing action due to an improved deformability.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist, als Material eine Chlorfluorkohlenstoff zu verwenden, weil dieses Material in einem für die vorliegenden Anwendungen geeigneten Temperaturbereich verdampft und so bei einer bestimmten Grenztemperatur eine schlagartige Volumenerhöhung bzw. Volumenverminderung eintritt.
According to a particularly preferred arrangement, the material may be a chlorofluorocarbon because this material vaporizes in a temperature range which is particularly suited for the present application so that the increase or reduction of the volume of the body occurs suddenly at a given limit temperature.
EuroPat v2

Eine Vergrößerung der Trägerprofilhöhe führt dem­gemäß zwar zu einer sofort merkbaren Volumenerhöhung im zur Aufnahme der Funktionselemente bestimmten Mittelteil, verändert aber die Gesamtstruktur und damit das Erscheinungsbild der System­leuchte nicht in merkbarer Weise.
An increase in the size of the carrier section height accordingly leads to an increase in volume which is at once notable in the central part intended to accommodate the function elements, but does not however change the overall structure and thus the appearance of the light system in any notable manner.
EuroPat v2